Eastern Syriac :ܣܵܐܹܡ
Western Syriac :ܣܳܐܶܡ
Root :ܣܘܡ
Eastern phonetic :' sa: im
Category :verb
[Religion]
English :1) see ܟܵܗܢܵܐ : to ordain , to invest with ministerial or sacerdotal functions, to introduce into the office of Christian ministry by the laying on of hands ; 2) to consecrate churches, bishops ... , to dedicate ; 3) see also ܡܵܢܹܐ / ܥܵܪܹܐ / ܚܵܫܹܒ݂ / ܚܲܫܒܸܢ / ܕܲܠܸܠ / ܩܵܨܹܨ : to place / to put / to set , to position , to install , cost, price : to quote / to estimate / to price / to set the price / to figure / to reckon , auction : to bid (?) , see also ܝܵܗܹܒ݂ ; ܣܵܐܸܡ ܒܵܠܵܐ : to consider / to plan (?) / to study (?) , to take into consideration (?) / to take into account (?) , to take care (of) / to look after , literally : "to put one's mind / attention" ; ܣܵܐܹܡ ܥܲܠ ܦܵܬܘܿܪܵܐ : to put on a table / to table ; ܣܵܐܹܡ ܒܪܹܫܵܐ : to penalize / to punish / to sanction ; past participle in Classical Syriac : see ܐܸܬܬܣܝܼܡ ; 4) transitive ; see also ܡܲܗܦܸܟ݂ / ܡܲܕܥܸܪ : to replace , to restore to a former place or position , to put back , to return to its place ; ܣܵܐܹܡ ܒܕܘܼܟܬܹܗ ܩܲܕܡܵܝܬܵܐ : to put to its former place / position , to put put back into place , to replace ; 5) transitive ; see also ܚܵܪܹܩ / ܚܲܝܸܒ݂ / ܫܵܪܹܛ / ܦܵܣܹܩ / ܦܲܩܸܕ ; law ... : to require / to impose a compulsion or command , tax ... : to levy / to impose / to exact ; ܣܵܐܹܡ ܡܲܕܲܐܬܵܐ ܥܲܠ : to exact part of as a toll / to toll / to levy a toll on someting, someone ; 6) intransitive ; see also ܨܵܪܹܡ / ܦܵܣܹܩ / ܒܵܥܹܐ / ܩܵܛܹܥ : to propose / to intend / to have in mind / to betake oneself , to consider doing something ; 7) Bailis Shamun ; transitive verb ; see also ܣܵܒܹܪ : to presume , to suppose , to surmise ; 8) Bailis Shamun ; ܡܹܐܡܪܵܐ / ܦܸܬܓ݂ܵܡܵܐ : to quote , to cite / to mention / to adduce (?) ; 9) Bailis Shamun ; transitive ; see also ܦܵܫܹܛ / ܢܵܣܹܒ݂ / ܫܲܪܹܐ : to start , to start out , to cause to happen , to begin / to kick off , to cause to begin / to establish / to get going , to bring into being , to launch a campaign ... , to cause to move / act / operate engine ... , to care for / to train during the early stages of growth young plants ... ; 10) see also ܣܲܪܓܸܕ ; ܣܵܐܹܡ ܡܘܼܫܚܵܬܹ̈ܐ : to write rhymes / a poem , to compose verse / to write poetry , to redact , to edit / to work out / to tune / to perfect / to shape ; 11) see also ܪܵܫܹܡ ; ܬܚ̈ܘܼܡܹܐ : to outline , to sketch out / to draw lines / to delineate , to draw ; 12) transitive ; see also ܣܵܓܹܪ / ܬܲܝܸܟ݂ / ܚܵܒܹܫ / ܐܵܚܹܕ / ܙܲܒܛܸܢ : to sequester , to seize by a writ of sequestration , to place in custody property , to take possession of , to requisition (?) / to commandeer (?) ; ܣܵܐܹܡ ܥܠ ܩܸܢ̈ܝܵܢܹܐ : to place property in sequestration / custody , to sequester ; 13) see also ܥܲܬܸܕ : to make plans , to plan ; ܣܵܐܹܡ ܚܝܵܪܹܗ ܠ : to plan to ; ܣܵܐܹܡ ܒܪܸܥܝܵܢܹܗ : to suspect / to think / to picture in one's mind , to imagine / to establish in one's mind ; 14) transitive ; see also ܥܲܬܸܕ : to devise the realization of , to project the achievement of , to consider , to envisage , to contemplate / to vision / to foresee doing / to intend / to mean ; ܣܵܐܹܡ ܥܘܼܬܵܕܵܐ : to plan , to consider / to contemplate / to envisage ; 15) transitive ; see also ܙܲܕܸܩ / ܫܲܪܸܪ / ܚܲܬܸܬ / ܡܲܕܸܥ / ܡܲܚܒܸܪ : to predicate , to uphold , to state , to claim , to affirm as a quality, property or attribute of a person or a thing , to let it be known / to advise out loud , to stipulate , to shout it out (?) , to uphold (?) , to endorse (?) / to indorse (?) ; 16) theory ... ; see also ܫܲܪܸܪ / ܒܵܢܹܐ ; with ܥܲܠ : on : to predicate , to base , to found , to establish ; 17) transitive ; see also ܓܵܙܹܪ / ܦܵܣܹܩ / ܐܵܡܹܪ / ܦܵܩܕ / ܬܲܢܘܹܐ : to prescribe , to ordain , to specify with authority , to stipulate , to enjoin , to instruct , to lay down as a guide / rule of action / direction ; 18) transitive ; doctor, medicine ... ; see also ܫܲܒܸܚ / ܟܵܬܹܒ݂ / ܝܵܗܹܒ݂ : to prescribe , to give a prescription for ; 19) Bailis Shamun ; transitive ; see also ܪܵܥܹܐ / ܣܵܒܹܪ / ܚܵܫܹܒ݂ / ܪܵܢܐ / ܩܲܒܸܠ : to presume , to suppose to be true without proof , to guess / to surmise / to expect / to assume with confidence , to imagine ; ܣܵܐܹܡ ܒܪܸܥܝܵܢܹܗ : to "establish with one's mind" , to suppose / to imagine ; 20) proposal, application, document ... for consideration : to submit / to put forward / to present ; ܣܵܐܹܡ ܡܹܐܡܪܵܐ ܩܦܝܼܣܵܐ ܕܚܲܝܹ̈ܐ : to submit a resume / to submit a CV ; 21) transitive ; see also ܩܵܨܹܨ / ܬܲܢܘܹܐ / ܣܵܐܹܡ / ܫܵܪܹܛ : to stipulate , to specify as a condition ; ܣܵܐܹܡ ܫܲܪܛܵܐ : to specify as a condition / to stipulate ; 22) see also ܟܲܢܸܫ / ܠܲܡܸܕ / ܩܲܗܸܠ / ܛܲܟܸܣ / ܣܲܕܸܪ : to compile , to collect and edit in one volume , to set up a committee ... , a image, a collection ... : to build up gradually a record of winning ... (?) ; 23) transitive ; see also ܡܲܓ݂ܥܸܠ / ܡܲܘܬܸܒ݂ / ܡܲܬܸܒ݂ : to set , to place with care or deliberate purpose a ladder against a wall... , official, sentry ... : to post / to station / to commission , to appoint / to assign to a place ; 24) see also ܫܲܕܸܬ / ܛܲܟܸܣ / ܡܲܣܪܸܚ / ܪܵܫܹܡ / ܩܲܝܸܡ / ܡܲܩܝܸܡ ; soldiers ... : to position , to set / to appoint , to place / to assign to a post / a unit , to post , to station ; ܣܵܐܹܡ ܠܬܸܫܡܸܫܬܵܐ : to set to a duty , to appoint to a task ; 25) transitive ; see also ܡܲܓ݂ܥܸܠ / ܡܲܘܬܸܒ݂ / ܡܲܬܸܒ݂ : to place in a site / to situate , to put in a situation / to locate , to enter / to put into a table, a list ... / to tabulate , to put in a context (?) , wares, people ... : to include / to put in a category / to classify , to catalogue / to catalog ; ܣܵܐܹܡ ܒܛܲܒ݂ܠܝܼܬܵܐ : to enter into a table / to table / to tabulate ; ܣܵܐܡ ܒܕܘܼܟܬܹܗ : to put in its place ;
French :1) voir ܟܵܗܢܵܐ : nommer / ordonner (prêtre ...) , investir d'une fonction ministérielle ou sacerdotale , officialiser dans la prêtrise par imposition des mains ; 2) consacrer églises, évêques... , dédier ; 3) voir aussi ܡܵܢܹܐ / ܥܵܪܹܐ / ܚܵܫܹܒ݂ / ܚܲܫܒܸܢ / ܕܲܠܸܠ / ܩܵܨܹܨ : placer / poser / mettre , positionner / mettre en position , disposer / installer , coût, prix, valeur ... : indiquer / estimer / fixer / juger / jauger , enchères : faire une offre (?) , voir aussi ܝܵܗܹܒ݂ ; ܣܵܐܹܡ ܥܲܠ ܦܵܬܘܿܪܵܐ : poser sur la table / disposer sur la table ; ܣܵܐܸܡ ܒܵܠܵܐ : considérer / envisager , prendre soin / s'occuper (de) , littéralement : "poser son esprit / son attention" ; ܣܵܐܹܡ ܒܪܹܫܵܐ : pénaliser / punir / sanctionner ; participe passé en Syriaque Classique : voir ܐܸܬܬܣܝܼܡ ; 4) transitif ; voir aussi ܡܲܗܦܸܟ݂ / ܡܲܕܥܸܪ : replacer / reposer , remettre à son ancienne place , combiné téléphonique ... : raccrocher / reposer ; ܣܵܐܹܡ ܒܕܘܼܟܬܹܗ ܩܲܕܡܵܝܬܵܐ : mettre à son ancienne place , remettre en place , replacer ; 5) transitif ; voir aussi ܚܵܪܹܩ / ܚܲܝܸܒ݂ / ܫܵܪܹܛ / ܦܵܣܹܩ / ܦܲܩܸܕ ; loi ... : requérir / exiger / demander / réclamer / imposer une obligation / ordonner , enjoindre , taxe : lever ; ܣܵܐܹܡ ܡܲܕܲܐܬܵܐ ܥܲܠ : exiger un péage sur / imposer un droit sur ; 6) intransitif ; voir aussiܨܵܪܹܡ / ܦܵܣܹܩ / ܒܵܥܹܐ / ܩܵܛܹܥ : avoir l'intention / se proposer de faire ... , envisager ; 7) Bailis Shamun ; verbe transitif ; voir aussi ܣܵܒܹܪ : présumer , présupposer / supposer ; 8) Bailis Shamun ; ܡܹܐܡܪܵܐ / ܦܸܬܓ݂ܵܡܵܐ : citer / mentionner / reprendre les paroles de ; 9) Bailis Shamun ; verbe transitif ; voir aussi ܦܵܫܹܛ / ܢܵܣܹܒ݂ / ܫܲܪܹܐ : déclencher / faire naître / donner naissance à sens figuré ; une réaction, un projet ... , commencer / initier , causer / faire arriver / être à l'origine de , travail, groupe ... : entreprendre / entamer / démarrer / mettre en œuvre / fonder / établir / monter / lancer / donner le coup d'envoi , lancer / démarrer une mode, un moteur, des plantes jeunes ... ; 10) voir aussi ܣܲܪܓܸܕ ; ܣܵܐܹܡ ܡܘܼܫܚܵܬܹ̈ܐ : écrire / composer des vers , écrire de la poésie , rédiger , mettre au point / finaliser / mettre les dernières touches / donner forme / modeler , éditer (?) / diriger la publication (?) ; 11) voir aussi ܪܵܫܹܡ ; ܬܚ̈ܘܼܡܹܐ : tracer les bords / esquisser / brosser un tableau / dessiner les grandes lignes / ébaucher / croquer / faire un croquis , tracer les contours / dessiner ; 12) transitif ; voir aussi ܣܵܓܹܪ / ܬܲܝܸܟ݂ / ܚܵܒܹܫ / ܐܵܚܹܕ / ܙܲܒܛܸܢ : placer sous séquestre / mettre en séquestre , confisquer / saisir légalement au moyen d'une saisie , mettre la main sur / s'approprier un bien ... , s'emparer de , réquisitionner (?) ; ܣܵܐܹܡ ܥܠ ܩܸܢ̈ܝܵܢܹܐ : placer des biens sous séquestre / mettre sous séquestre une propriété , saisir des biens ; 13) projeter / faire des projets , envisager / considérer / projeter de , faire des plans/ réfléchir / songer / penser , planifier , avoir en tête / préparer , établir un plan , s'organiser / prévoir , avoir en vue de / avoir l'intention de ; ܣܵܐܹܡ ܚܝܵܪܹܗ ܠ : projeter de , s'organiser pour , prévoir de ; 14) transitif ; voir aussi ܥܲܬܸܕ ; ܣܵܐܹܡ ܥܘܼܬܵܕܵܐ : envisager , projeter , réfléchir à , prévoir / songer ; ܣܵܐܹܡ ܒܪܸܥܝܵܢܹܗ : penser / imaginer / suspecter que ... / soupçonner que ... ; 15) transitif ; voir aussi ܙܲܕܸܩ / ܫܲܪܸܪ / ܚܲܬܸܬ / ܡܲܕܸܥ / ܡܲܚܒܸܪ : affirmer , clamer / maintenir que , déclarer , faire savoir bien haut / crier sur les toits (?) , appuyer / soutenir / maintenir / défendre / persister et signer une déclaration ... , témoigner de un fait ... , stipuler ; 16) théorie ... ; voir aussi ܫܲܪܸܪ / ܒܵܢܹܐ ; avec ܥܲܠ : sur : baser , fonder , appuyer / établir ; 17) transitif ; voir aussi ܓܵܙܹܪ / ܦܵܣܹܩ / ܐܵܡܹܪ / ܦܵܩܕ / ܬܲܢܘܹܐ : prescrire , stipuler , préconiser , spécifier avec autorité , enjoindre , édicter / dicter , imposer / ordonner , établir comme ligne d'action ou directive , décréter / donner comme instruction ; 18) transitif ; docteur, médicaments ... ; voir aussi ܫܲܒܸܚ / ܟܵܬܹܒ݂ / ܝܵܗܹܒ݂ : prescrire , délivrer une ordonnance pour ; 19) Bailis Shamun ; transitif ; voir aussi ܪܵܥܹܐ / ܣܵܒܹܪ / ܚܵܫܹܒ݂ / ܩܲܒܸܠ : présumer / supposer / présupposer , penser / être d'avis que , imaginer , conjecturer / admettre / accepter comme étant vrai sans preuve ; ܣܵܐܹܡ ܒܪܸܥܝܵܢܹܗ : "poser dans sa tête / son esprit" , supposer / imaginer ; 20) proposition, document, dossier ... pour considération : présenter , soumettre , déposer , remettre , faire acte de (?) ; ܣܵܐܹܡ ܡܹܐܡܪܵܐ ܩܦܝܼܣܵܐ ܕܚܲܝܹ̈ܐ : présenter un CV / remettre un CV ; 21) transitif ; voir aussi ܩܵܨܹܨ / ܬܲܢܘܹܐ / ܣܵܐܹܡ / ܫܵܪܹܛ : stipuler , spécifier comme condition ; ܣܵܐܹܡ ܫܲܪܛܵܐ : spécifier comme condition / stipuler ; 22) voir aussi ܟܲܢܸܫ / ܠܲܡܸܕ / ܩܲܗܸܠ / ܛܲܟܸܣ / ܣܲܕܸܪ : compiler , collecter et réunir en un seul volume , composer à partir d'autres documents , rassembler / mettre sur pied / mettre en place un comité ... , une image de marque, une collection ... : créer petit à petit (?) / construire petit à petit un palmarès de victoires ... (?) ; 23) transitif ; voir aussi ܡܲܓ݂ܥܸܠ / ܡܲܘܬܸܒ݂ / ܡܲܬܸܒ݂ : placer avec soin / attention ... / installer / poser échelle contre un mur ... , fonctionnaire, sentinelle ... : établir , affecter / nommer / donner autorité / commissionner / mandater / donner pouvoir / déléguer , assigner à un endroit , poster / placer ; 24) voir aussi ܫܲܕܸܬ / ܛܲܟܸܣ / ܡܲܣܪܸܚ / ܣܵܐܹܡ / ܪܵܫܹܡ / ܩܲܝܸܡ / ܡܲܩܝܸܡ ; soldats ... : positionner / mettre en position , placer , affecter à un poste / une mission , poster , nommer / assigner à un poste ; ܣܵܐܹܡ ܠܬܸܫܡܸܫܬܵܐ : affecter à un poste , établir dans une fonction ; 25) transitif ; voir aussi ܡܲܓ݂ܥܸܠ / ܡܲܘܬܸܒ݂ / ܡܲܬܸܒ݂ : placer en un lieu / positionner , mettre en situation / situer , mettre dans un contexte / contextualiser , entrer / faire entrer dans une liste, une tabulation / un tableau ... / tabuler / disposer sous forme de table chiffres, données ... , marchandises ... : cataloguer , inclure / placer dans une catégorie / catégoriser / classer / classifier ; ܣܵܐܡ ܒܕܘܼܟܬܹܗ : mettre à sa place / positionner ; ܣܵܐܹܡ ܒܛܲܒ݂ܠܝܼܬܵܐ : tabuler / faire entre dans une table / inclure dans un tableau , placer dans une liste ;
Dialect :Eastern Syriac, Classical Syriac

Cf. ܣܘܡ, ܣܝܵܡܵܐ, ܡܲܣܝܸܡ, ܡܲܣܸܡ, ܣܝܵܡܝܼܕܵܐ, ܡܣܵܡ ܒܪܹܫܵܐ, ܡܲܣܲܡܬܵܐ, ܣܝܼܡܬܵܐ, ܣܵܐܹܡ ܡܹܐܡܪܵܐ, ܣܵܐܹܡ ܕܲܡܝܵܐ, ܣܵܐܹܡ ܥܲܝܢܵܐ, ܣܝܵܡܘܼܬܵܐ, ܣܵܐܹܡ ܒܪܹܥܝܵܢܹܗ, ܣܵܐܹܡ ܒܵܬ݇ܪ, ܣܵܐܹܡ ܐܝܼܕܵܐ ܥܲܠ, ܣܵܐܹܡ ܡܲܕܲܐܬܵܐ ܥܲܠ

See also : ܒܵܠܵܐ, ܕܒ݂ܵܚܵܐ, ܡܩܵܕܸܫ, ܡܩܲܕ݂ܘܿܫܹܐ, ܟܗܢ, ܦܵܪܹܥ, ܕܲܡܝܵܐ, ܛܝܼܡܵܐ, ܪܵܥܹܐ, ܚܵܫܸܒ݂, ܩܲܒܸܠ, ܣܵܒܸܪ, ܦܵܫܹܛ, ܢܵܣܹܒ݂, ܫܲܪܹܐ, ܦܵܫܸܛ, ܫܲܪܘܼܝܹܐ, ܦܫܵܛܵܐ, ܢܣܵܒ݂ܵܐ, ܫܲܪܘܼܝܹܐ, ܣܵܪܹܛ, ܣܵܐܹܡ, ܣܝܵܡܵܐ, ܪܫܵܡܵܐ, ܪܵܫܹܡ, ܐܲܟܸܠ, ܐܲܟܘܼܠܹ

Source : Maclean, Bailis Shamun