| Eastern Syriac : | ܡܲܚܘܸܪ |
| Western Syriac : | ܡܰܚܘܶܪ |
| Root : | ܚܘܪ |
| Eastern phonetic : | ' maḥ wir |
| Category : | verb |
| [Industry] | |
| English : | 1) causative of ܚܵܘܸܪ : to cause to be white / pale ; 2) to whiten , to cleanse ; 3) to whitewash , to plaster , metaphor ; see ܫܵܒܹܩ : to rehabilitate (?) , to cover up with deception (?) / to conceal (?) a scandal, a truth ... ; ܡܲܚܘܸܪ ܒܡܠܵܛܵܐ / ܩܵܪܹܡ ܒܣܲܝܕܵܐ : to witewash with stucco / to plaster , to cover with stucco ; 4) to tin saucepans ; 5) NENA, Al Qosh : to be white ; |
| French : | 1) causatif de ܚܵܘܸܪ : rendre blanc / blanchir , faire pâlir ; 2) blanchir , nettoyer par lavage , laver , purifier ; 3) blanchir à la chaux , badigeonner de chaux / plâtre , plâtrer , métaphore ; voir ܫܵܒܹܩ : réhabiliter (?) , étouffer (?) / dissimuler (?) un scandale ; ܡܲܚܘܸܪ ܒܡܠܵܛܵܐ / ܩܵܪܹܡ ܒܣܲܝܕܵܐ : blanchir avec du stuc / plâtrer , recouvrir de plâtre ; 4) mettre de l'étain (?) / ajouter du fer blanc (?) ; 5) NENA, Al Qosh : être blanc ; |
| Dialect : | Classical Syriac |
Cf. ܚܘܪ, ܚܵܘܸܪ, ܚܸܘܵܪܵܐ, ܡܲܚܘܸܪܵܢܵܐ, ܚܵܘܪܵܢܵܐ, ܡܲܚܘܘܼܪܹܐ
See also : ܣܲܝܕܵܐ
Source : Maclean, Bailis Shamun