Eastern Syriac :ܡܸܢ ܒܵܬܲܪ ܡܸܬܚܵܐ ܕ
Western Syriac :ܡܶܢ ܒܳܬܰܪ ܡܶܬܚܳܐ ܕ
Root :ܒܬܪ
Eastern phonetic :min ' ba: tar ' mit ḥa:
Category :preposition
[Time]
English :after a period of , following a certain time of , in the wake of / at the end of an extent of time of , as the outcome of ; ܡܣܲܬܬܵܢܘܼܬܵܐ ܕܡܲܠܦܵܢܵܐ ܒܫܸܕܬܹܗ ܡܸܢ ܒܵܬܲܪ ܡܸܬܚܵܐ ܕܢܸܣܝܵܢܵܐ : confirmation of a professor to his position after of probation period / tenure by a professor of his rank at the end of a probatory period ;
French :après une période de / suite à une durée de / à l'issue de / faisant suite à / au terme de ; ܡܣܲܬܬܵܢܘܼܬܵܐ ܕܡܲܠܦܵܢܵܐ ܒܫܸܕܬܹܗ ܡܸܢ ܒܵܬܲܪ ܡܸܬܚܵܐ ܕܢܸܣܝܵܢܵܐ : la confirmation d'un professeur à son poste à l'issue d'une période d'essai , la titularisation d'un professeur à sa charge au terme d'un certain temps d'essai ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܒܬܪ, ܒܵܬ݇ܪ, ܕܵܪܹܐ ܒܲܬ݇ܪ ܢܵܬܵܐ, ܠܒܵܬܪܹܗ ܕܝܵܘܡܵܐ, ܒܲܬ݇ܪ, ܒܵܬ݂ܲܪ, ܒܸܬܸܪ, ܒܸܬܸܪ ܡ, ܒܸܬ݂ܪܹܗ ܕ, ܠܒܵܬܪܵܐ, ܒܲܬ݇ܪ ܟܵܘܸܬܪܵܐ, ܡܸܢ ܒܵܬܲܪ, ܒܵܬܪܹܗ, ܐܵܬܹܐ ܒܲܬ݇ܪ, ܡܸܢ ܒܲܬ݇ܪ, ܣܵܐܹܡ ܒܵܬ݇ܪ, ܒܵܬ݇ܪ, ܒܵܬ݂ܲܪ, ܒܵܬܲܪ ܡܸܬܚܵܐ, ܒܲܬ݇ܪ

Source : Bailis Shamun