Eastern Syriac :ܦܲܝܕܵܐ
Western Syriac :ܦܰܝܕܳܐ
Eastern phonetic :' pé da:
Category :noun
[Trade]
English :1) see also ܣܘܼܝܵܥܵܐ / ܥܘܼܕܪܵܢܵܐ / ܗܸܢܝܵܢܵܐ / ܝܘܼܬܪܵܢܵܐ / ܛܵܒ݂ܬܵܐ / ܚܫܲܚܬܵܐ : service / contribution to the welfare of others , benefit , gain , profit , interest , advantage , avail , behoof , whatever promotes prosperity and personal happiness , the good , the use , worth / worthwhile ; ܡܵܪܹܐ ܦܲܝܕܵܐ : useful , advantageous , beneficial , profitable / interesting ; ܡܵܪܹܐ ܦܵܝܕܵܐ ܒܪܵܒܵܐ : profitable for much ; ܠܲܝܬ ܦܵܝܕܵܐ ܒܝܼܸܐ : he is of no use ; ܥܵܒ݂ܸܕ ܦܵܝܕܵܐ ܠ : to profit / to procure an advantage to somebody ; ܥܵܒ݂ܸܕ ܦܵܝܕܵܐ ܒ : to make a profit out of , to derive a profit out of ; ܩܲܒܸܠ ܦܵܝܕܵܐ : it pays to / .... is worthwhile ; ܦܲܪܨܘܿܦܵܐ ܡܲܠܵܫܵܐ ܩܲܒܸܠ ܦܲܝܕܵܐ : it pays to be hardworking ; ܕܠܵܐ ܦܲܝܕܵܐ : uninteresting / useless , to be rejected / thrown aside as worthless ; 2) Tkhuma : interest , usury ;
French :1) voir aussi ܣܘܼܝܵܥܵܐ / ܥܘܼܕܪܵܢܵܐ / ܗܸܢܝܵܢܵܐ / ܝܘܼܬܪܵܢܵܐ / ܛܵܒ݂ܬܵܐ / ܚܫܲܚܬܵܐ : le service rendu , le bénéfice , le gain , le profit , l'avantage , l'intérêt / la valeur / valoir le coup , le parti à gagner / le coup à valoir , le bien tout ce qui contribue à la prospérité et au bonheur ; ܡܵܪܹܐ ܦܲܝܕܵܐ : utile , avantageux , profitable , bénéfique , intéressant / valable ; ܡܵܪܹܐ ܦܵܝܕܵܐ ܒܪܵܒܵܐ : bénéfique à beaucoup d'égards , très profitable / avantageux ; ܠܲܝܬ ܦܵܝܕܵܐ ܒܝܼܸܐ : il ne sert à rien , il n'est d'aucune utilité ; ܥܵܒ݂ܸܕ ܦܵܝܕܵܐ ܠ : profiter à , avantager quelqu'un , être utile à / servir les intérêts de ; ܥܵܒ݂ܸܕ ܦܵܝܕܵܐ ܒ : tirer profit de , bénéficier de , tirer avantage de , se servir de ; ܩܲܒܸܠ ܦܵܝܕܵܐ : ça paye / ça rapporte , il y a intérêt à , ça vaut le coup de ; ܦܲܪܨܘܿܦܵܐ ܡܲܠܵܫܵܐ ܩܲܒܸܠ ܦܲܝܕܵܐ : ça paye d'être travailleur , ça vaut le coup d'être laborieux ; ܕܠܵܐ ܦܲܝܕܵܐ : sans intérêt / inutile , à écarter ; 2) Tkhuma : l'intérêt , l'usure ;
Dialect :Urmiah

See also : ܥܘܼܕܪܵܢܵܐ, ܚܲܝܪ, ܡܘܼܢܵܬܵܐ, ܗܵܢܹܐ, ܝܘܼܬܪܵܢܵܐ, ܛܲܝܒܘܼܬ݂ܵܐ, ܗܸܢܝܵܢܵܐ, ܟܘܼܣܵܦܵܐ, ܙܵܘܕܘܼܢܝܵܐ, ܥܘܼܪܦܵܢܵܐ, ܥܘܼܦܝܵܢܵܐ, ܡܲܣܠܝܵܐ, ܚܫܲܚܬܵܐ

also ܦܵܝܕܵܐ distinguish from ܦܲܝܕܵܐ (Al Qosh) : manifest

aussi ܦܵܝܕܵܐ à ne pas confondre avec ܦܲܝܕܵܐ (Al Qosh) : manifeste

Source : Oraham, Bailis Shamun