Eastern Syriac :ܦܪܵܣܵܐ
Western Syriac :ܦܪܳܣܳܐ
Root :ܦܪܣ
Eastern phonetic :' pra: sa:
Category :noun, verb
[Measures]
English :1) transitive verb : to spread , to hang out the wash ? (?) , to extend in breadth / length and breadth , to expand , to extend , to enlarge , to widen , to broaden , to stretch out , sail, flag : to unfurl , to set ; Colossians : 2, 15 : to display in a public show to put to shame , to exhibit , to leave bare (?) , to blow one's cover (?) ; ܦܪܵܣ ܚܸܙܘܵܐ : an image broadcast / a television broadcast ; 2) transitive ; see also ܫܵܛܹܚ / ܡܵܬܹܚ / ܛܵܦܹܚ / ܪܲܩܸܥ / ܦܲܫܸܛ / ܫܲܘܹܐ / ܓܲܠܸܚ / ܦܵܪܹܣ ; map, tablecloth, net, sail, wings ... : to spread / to open or expand over a larger area , to unfurl sail ... , figurative sense ; person their finery ... ; peacock ; its tail ... : to display / to show off finery ... , over a larger period of time ; payment, holidays ... : to stagger (?) / to spread over time (?) ; 3) transitive ; see also ܦܵܪܹܣ / ܓܵܠܹܐ / ܓܵܠܹܚ / ܡܲܚܘܹܐ / ܫܲܘܕܸܥ / ܡܲܚܙܹܐ / ܡܲܕܸܥ / ܦܲܠܸܛ : to reveal , to make visible , to make known , to open up to view / to display joy ... , to bare , to disclose , to discover / to divulge / to let on , to spill , to unbosom one's feelings ... , to betray one's true feelings ... , true nature of something ... : to show / to uncloak / to unveil / to uncover / to unmask ; 4) see ܦܵܪܹܣ / ܡܲܓ݂ܘܘܼܝܹܐ ; 5) Bailis Shamun ; intransitive ; see also ܦܵܫܹܛ / ܡܵܬܹܚ / ܦܵܪܹܣ / ܫܵܪܹܒ݂ / ܦܵܐܹܫ / ܥܲܪܩܸܠ ; situation, doctrine ... : to prevail / to exist , to be common , to be in use or fashion , to persist , feeling ... : to propagate , to progress / to go up , to intensify / to increase / to extend ; 6) intransitive ; see also ܪܵܒܹܒ݂ / ܥܵܫܹܢ / ܫܵܠܹܛ / ܫܲܠܛܸܢ / ܦܵܪܹܣ ; calm, noise, peace ... : to reign / to be predominant / to be prevalent , to prevail , to predominate , to shroud everything figurative sense ; night, silence ... / to be seen everywhere , to be everywhere to be found ; 7) intransitive ; see also ܦܵܪܹܣ / ܨܵܢܹܥ / ܠܲܚܸܫ / ܟܵܡܹܢ / ܚܵܫܹܠ / ܦܵܠܹܚ ܐ݇ܪܵܙܵܐ : to scheme , to plot / to intrigue , to carry on an intrigue , to hatch a plot / to take part in a conspiracy / to conspire , to machinate / to cabal / to complot ; 8) transitive ; see also ܚܵܬܹܡ / ܝܲܩܸܢ / ܪܵܫܹܡ / ܒܲܨܡܸܢ / ܛܵܒܹܥ / ܢܲܦܸܩ / ܡܲܣܪܸܚ : to print / to impress a pattern or a design ... on something , to stamp / to hallmark , to publish / to edit a newspaper ... , to publish a book ... ; 9) transitive ; see also ܒܵܕܹܩ / ܒܲܝܸܢ / ܓܵܠܹܐ / ܡܲܟ݂ܪܸܙ / ܡܲܕܸܥ / ܦܵܪܹܣ : to promulgate , to proclaim , to make known by an open declaration , to herald / to trumpet / to broadcast , to placard , to make public / to publicize / to give out / to publish , to release / to put into action or force a law , a rule ... ; 10) Bailis Shamun ; transitive ; ideas, belief, news, lies, ideas, rumours, panic, confusion ... ; see also ܦܵܫܹܛ / ܓܵܠܹܐ / ܫܲܪܸܒ݂ / ܓܲܠܸܚ / ܡܲܟ݂ܪܸܙ / ܡܲܟܪܸܙ / ܦܵܪܹܣ : to propagate , to foster growing knowledge of / familiarity with or acceptance of , to publicize / to publish / to make generally known , to broadcast , to spread , to propagate , to circulate / to disseminate among people ... ; 11) transitive ; see also ܡܵܬܹܚ / ܦܵܫܹܛ / ܦܵܪܹܣ / ܡܲܘܪܹܟ݂ / ܡܲܪܝܸܟ݂ ; in time and space : to protract , to prolong / to cause to last , to continue / to stretch ; 12) Bailis Shamun ; transitive ; see also ܡܵܬܹܚ / ܫܵܛܹܚ / ܦܲܫܸܛ / ܦܵܪܹܣ / ܦܵܫܹܛ / ܪܵܘܹܚ : to reach / to extend / to thrust the hand ... ; 13) Bailis Shamun ; transitive ; see also ܡܵܬܹܚ / ܢܵܓܹܕ / ܦܵܫܹܛ / ܦܵܪܹܣ / ܝܵܪܹܟ݂ ; bridge ... : to span / to cross / to go across / to form an arch over a river ... , humans ... : to bridge / to build a bridge over / to place or construct a span over a stream ... , figurative sense ; ideas ... : to encompass several subjects ... / to cover , to straddle sets of rails ... / to bestride / to stride over ; 14) intransitive ; see also ܫܵܛܹܚ / ܡܵܬܹܚ / ܦܵܫܹܛ / ܦܵܪܹܣ / ܒܵܕܹܪ / ܒܵܙܹܩ ; fire, flood, desert, idea, technology, disease, rumour, fear, butter, glue ... : to spread / to expand , to extend / to grow in breadth or length , to become dispersed / distributed / scattered , to become known / dissiminated , to move apart from pressure or weight / to separate / to go one's own way , payments, holidays ... ; over a period : to be staggered (?) / distributed (?) / separated (?) ; 15) Bailis Shamun ; transitive and intransitive ; see also ܡܵܬܹܚ / ܦܵܪܹܣ / ܢܵܓܹܕ / ܡܵܙܹܪ / ܦܵܫܹܩ ; rubber band, cable, spring, canvas ... : to stretch , to extend / to reach out , to pull taut / to tauten , eyes : to stretch (?) / to open wide (?) ; 16) noun ; see also ܓܵܠܵܐ / ܦܪܝܼܣܬܵܐ : a rug / a floor mat ;
French :verbe transitif : 1) déployer , étaler , allonger , étendre linge ...? , dérouler , dévider / débobiner , élargir , agrandir , développer , accroître , étirer , étoffer , voile, pavillon : hisser , larguer ; Colossiens : 2, 15 : exhiber , livrer en spectacle / mettre à nu / dénuder honte subie , révéler / dénoncer / mettre en évidence les fautes ... (?) ; ܦܪܵܣ ܚܸܙܘܵܐ : une émission d'image / une émission télévisée ; 2) transitif ; voir aussi ܫܵܛܹܚ / ܡܵܬܹܚ / ܛܵܦܹܚ / ܪܲܩܸܥ / ܦܲܫܸܛ / ܫܲܘܹܐ / ܓܲܠܸܚ / ܦܵܪܹܣ ; carte, nappe, filet, voile, ailes ... : étaler / étendre , tendre / appareiller un filet ... , ouvrir / déployer / établir / mettre dehors voile ... / écarter oiseau ; ses ailes ... , sens figuré ; personne vaniteuse ... : exhiber (?) / afficher (?) / étaler paon ; ses atours ... (?) / faire la roue (?) , sur une période de temps ; paiement, vacances ... : échelonner (?) / programmer (?) / répartir (?) ; 3) transitif ; voir aussi ܦܵܪܹܣ / ܓܵܠܹܐ / ܓܵܠܹܚ / ܡܲܚܘܹܐ / ܫܲܘܕܸܥ / ܡܲܚܙܹܐ / ܡܲܕܸܥ / ܦܲܠܸܛ : révéler / laisser voir , être révélateur de / montrer / faire voir , faire savoir , découvrir son jeu ... , rendre visible / déployer / manifester de la joie ... , mettre à jour / déceler / dévoiler un mystère, un objet caché ... , divulguer un secret ... , épancher ses sentiments, son cœur ... , trahir / démontrer ses sentiments, la vrai nature d'une chose ... ; 4) voir ܦܵܪܹܣ / ܡܲܓ݂ܘܘܼܝܹܐ ; 5) Bailis Shamun ; intransitif ; voir aussi ܦܵܫܹܛ / ܡܵܬܹܚ / ܦܵܪܹܣ / ܫܵܪܹܒ݂ / ܦܵܐܹܫ / ܥܲܪܩܸܠ ; situation, doctrine ... : avoir cours / exister , perdurer , persister , sentiment ... : progresser , s'étendre, se propager , se développer / augmenter / redoubler , s'accroître / grimper , s'intensifier ; 6) intransitif ; voir aussi ܪܵܒܹܒ݂ / ܥܵܫܹܢ / ܫܵܠܹܛ / ܫܲܠܛܸܢ / ܦܵܪܹܣ ; calme, bruit, paix ... : régner / être partout / tout envahir , s'établir / être établi partout , se répandre / s'être installé , être tombé / tomber / s'abattre sens figuré ; nuit, silence ... , avoir cours / être monnaie courante ; 7) intransitif ; voir aussi ܦܵܪܹܣ / ܨܵܢܹܥ / ܠܲܚܸܫ / ܟܵܡܹܢ / ܚܵܫܹܠ / ܦܵܠܹܚ ܐ݇ܪܵܙܵܐ : comploter , intriguer , conspirer , manigancer / grenouiller / briguer un poste , mettre au point un projet secret / projeter une cabale , préparer une conspiration / avancer ses pions en cachette (?) , machiner un complot / combiner une machination ; 8) transitif ; voir aussi ܚܵܬܹܡ / ܝܲܩܸܢ / ܪܵܫܹܡ / ܒܲܨܡܸܢ / ܛܵܒܹܥ / ܢܲܦܸܩ / ܡܲܣܪܸܚ : marquer / imprimer / publier livre ... / éditer , faire une empreinte sur , laisser une empreinte sur , faire une marque sur / laisser une marque sur ; 9) transitif ; voir aussi ܒܵܕܹܩ / ܒܲܝܸܢ / ܓܵܠܹܐ / ܡܲܟ݂ܪܸܙ / ܡܲܕܸܥ / ܦܵܪܹܣ : promulguer , faire connaître publiquement , proclamer , déclarer officiellement / faire savoir à qui veut l'entendre , rendre public / placarder , annoncer / annoncer à la ronde , mettre en vigueur / faire entrer en vigueur une loi, une règle ... ; 10) Bailis Shamun ; transitif ; idée, croyance, informations, mensonges, idées, rumeurs, panique, confusion ... voir aussi ܦܵܫܹܛ / ܓܵܠܹܐ / ܫܲܪܸܒ݂ / ܓܲܠܸܚ / ܡܲܟ݂ܪܸܙ / ܡܲܟܪܸܙ / ܦܵܪܹܣ : propager / faire la publicité de , répandre / faire accepter , diffuser , transmettre / faire passer / communiquer des idées ... , propager / alimenter , répandre , faire circuler / relayer / communiquer , diffuser , répandre / semer , faire connaître / faire savoir / publier / rendre public ; 11) transitif ; voir aussi ܡܵܬܹܚ / ܦܵܫܹܛ / ܦܵܪܹܣ / ܡܲܘܪܹܟ݂ / ܡܲܪܝܸܟ݂ ; dans le temps et l'espace : prolonger / allonger , continuer / faire durer ; 12) Bailis Shamun ; transitif ; voir aussi ܡܵܬܹܚ / ܫܵܛܹܚ / ܦܲܫܸܛ / ܦܵܫܹܛ / ܪܵܘܹܚ : tendre / avancer la main ... ; 13) Bailis Shamun ; transitif ; voir aussi ܡܵܬܹܚ / ܢܵܓܹܕ / ܦܵܫܹܛ / ܦܵܪܹܣ / ܝܵܪܹܟ݂ ; pont ... : enjamber / traverser / franchir / s'étendre sur une rivière ... , humains ... : jeter un pont sur un cours d'eau ... / former une arche au dessus de / chevaucher / être à cheval sur des voies ferrées ... , idée ... : couvrir / recouvrir / embrasser plusieurs sujets / aspects ... ; 14) intransitif ; voir aussi ܫܵܛܹܚ / ܡܵܬܹܚ / ܦܵܫܹܛ / ܦܵܪܹܣ / ܒܵܕܹܪ / ܒܵܙܹܩ ; incendie, inondation, désert, idée, technologie, maladie, rumeur, crainte ... : se séparer / s'écarter , se disperser / se disséminer , s'étendre / se déployer / se dérouler , monter crainte, doute ... , grandir / se répandre / se propager / gagner du terrain / faire tache d'huile , se faire connaître / se faire savoir nouvelle ... , s'élargir tache ... , s'étaler beurre, colle ... , paiements, vacances ... ; sur une période de temps : s'échelonner (?) / se répartir (?) / s'étaler (?) / être programmé (?) / être prévu (?) ; 15) Bailis Shamun ; transitif et intransitif ; voir aussi ܡܵܬܹܚ / ܦܵܪܹܣ / ܢܵܓܹܕ / ܡܵܙܹܪ / ܦܵܫܹܩ ; élastique, câble, arc, ressort, toile ... : étirer / s'étirer , étendre / s'étendre , allonger / s'allonger , tendre / se tendre , élargir / s'élargir gants, chaussures ... , détirer / se détirer linge... , retendre / se retendre une courroie ... , yeux : écarquiller / s'écarquiller (?) ; 16) nom ; voir aussi ܓܵܠܵܐ / ܦܪܝܼܣܬܵܐ : un tapis de sol , un petit tapis / une carpette ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܦܪܣ, ܡܲܦܪܘܼܣܹܐ, ܦܘܼܪܵܣܵܐ, ܦܪܝܼܣܘܼܬܵܐ, ܦܪܵܣܬܵܐ, ܡܲܦܪܵܣܬܵܐ, ܦܪܝܼܣܵܐ, ܦܵܪܹܣ, ܦܪܝܼܣ, ܦܪܲܣ, ܦܪܸܣܬܵܐ, ܦܪܵܣܬܵܐ, ܦܘܼܪܵܣܵܐ, ܡܲܦܪܵܣܬܵܐ, ܦܪܵܣܵܐ, ܦܪܝܼܣ, ܦܪܵܣ ܩܵܠܵܐ, ܦܪܵܣ ܚܸܙܘܵܐ, ܓܘܼܠܦܵܢܵܐ ܦܪܵܣܵܐ, ܦܵܪܸܣ, ܡܦܲܪܣܝܵܐ, ܦܪܵܣܵܐ ܒܘܼܝܵܢܵܐ

See also : ܦܘܼܫܵܚܵܐ, ܓܠܵܓ̰ܵܐ, ܓܠܵܓ̰ܬܵܐ, ܓܠܝܼܓ̰ܵܐ, ܝ݇ܪܵܟ݂ܵܐ, ܓܲܠܓ̰ܵܢܵܐ, ܡܲܓܘܘܼܪܹܐ, ܡܲܦܪܘܼܣܹܐ, ܡܬܵܚܵܐ, ܦܲܪܫܘܼܚܹܐ, ܦܫܵܚܵܐ, ܛܦܵܚܵܐ, ܦܫܵܛܵܐ, ܦܬܵܐ, ܡܲܦܬܘܼܝܸܐ, ܡܲܪܘܘܼܚܝܹܐ, ܣܲܪܥܘܼܦܹܐ, ܒܕܩ, ܡܵܬܹܚ, ܡܬܵܚܵܐ, ܦܵܫܹܛ, ܦܫܵܛܵܐ, ܦܲܫܸܛ, ܦܲܫܘܼܛܹܐ, ܡܲܪܝܸܟ݂, ܡܲܪܝܘܼܟܹܐ, ܡܲܘܪܸܟ݂, ܡܲܘܪܘܼܟܹܐ, ܒܲܕܸܩ, ܒܲܕܘܼܩܹܐ, ܡܲܚܘܹܐ, ܡܲܚܘܘܼܝܹܐ, ܓܵܠܹܐ, ܓܠܵܝܵܐ, ܡܲܚܙܹܐ, ܡܲܚܙܘܼܝܹܐ, ܒܲܕܸܩ, ܒܲܕܘܼܩܹܐ, ܓܵܠܹܐ, ܓܠܵܝܵܐ, ܡܲܚܘܹܐ, ܡܲܚܘܘܼܝܹܐ, ܡܲܕܸܥ, ܡܲܕܘܼܥܹܐ, ܡܲܚܒܸܪ, ܡܲܚܒܘܼܪܹܐ, ܫܲܪܸܒ݂, ܫܲܪܘܼܒܹܐ

Source : Oraham, Maclean, Bailis Shamun