Eastern Syriac : | ܦܪܵܣܵܐ |
Western Syriac : | ܦܪܳܣܳܐ |
Root : | ܦܪܣ |
Eastern phonetic : | ' pra: sa: |
Category : | noun, verb |
[Measures] | |
English : | 1) transitive verb : to spread , to hang out the wash ? (?) , to extend in breadth / length and breadth , to expand , to extend , to enlarge , to widen , to broaden , to stretch out , sail, flag : to unfurl , to set ; Colossians : 2, 15 : to display in a public show to put to shame , to exhibit , to leave bare (?) , to blow one's cover (?) ; ܦܪܵܣ ܚܸܙܘܵܐ : an image broadcast / a television broadcast ; 2) transitive ; see also ܫܵܛܹܚ / ܡܵܬܹܚ / ܛܵܦܹܚ / ܪܲܩܸܥ / ܦܲܫܸܛ / ܫܲܘܹܐ / ܓܲܠܸܚ / ܦܵܪܹܣ ; map, tablecloth, net, sail, wings ... : to spread / to open or expand over a larger area , to unfurl sail ... , figurative sense ; person their finery ... ; peacock ; its tail ... : to display / to show off finery ... , over a larger period of time ; payment, holidays ... : to stagger (?) / to spread over time (?) ; 3) transitive ; see also ܦܵܪܹܣ / ܓܵܠܹܐ / ܓܵܠܹܚ / ܡܲܚܘܹܐ / ܫܲܘܕܸܥ / ܡܲܚܙܹܐ / ܡܲܕܸܥ / ܦܲܠܸܛ : to reveal , to make visible , to make known , to open up to view / to display joy ... , to bare , to disclose , to discover / to divulge / to let on , to spill , to unbosom one's feelings ... , to betray one's true feelings ... , true nature of something ... : to show / to uncloak / to unveil / to uncover / to unmask ; 4) see ܦܵܪܹܣ / ܡܲܓ݂ܘܘܼܝܹܐ ; 5) Bailis Shamun ; intransitive ; see also ܦܵܫܹܛ / ܡܵܬܹܚ / ܦܵܪܹܣ / ܫܵܪܹܒ݂ / ܦܵܐܹܫ / ܥܲܪܩܸܠ ; situation, doctrine ... : to prevail / to exist , to be common , to be in use or fashion , to persist , feeling ... : to propagate , to progress / to go up , to intensify / to increase / to extend ; 6) intransitive ; see also ܪܵܒܹܒ݂ / ܥܵܫܹܢ / ܫܵܠܹܛ / ܫܲܠܛܸܢ / ܦܵܪܹܣ ; calm, noise, peace ... : to reign / to be predominant / to be prevalent , to prevail , to predominate , to shroud everything figurative sense ; night, silence ... / to be seen everywhere , to be everywhere to be found ; 7) intransitive ; see also ܦܵܪܹܣ / ܨܵܢܹܥ / ܠܲܚܸܫ / ܟܵܡܹܢ / ܚܵܫܹܠ / ܦܵܠܹܚ ܐ݇ܪܵܙܵܐ : to scheme , to plot / to intrigue , to carry on an intrigue , to hatch a plot / to take part in a conspiracy / to conspire , to machinate / to cabal / to complot ; 8) transitive ; see also ܚܵܬܹܡ / ܝܲܩܸܢ / ܪܵܫܹܡ / ܒܲܨܡܸܢ / ܛܵܒܹܥ / ܢܲܦܸܩ / ܡܲܣܪܸܚ : to print / to impress a pattern or a design ... on something , to stamp / to hallmark , to publish / to edit a newspaper ... , to publish a book ... ; 9) transitive ; see also ܒܵܕܹܩ / ܒܲܝܸܢ / ܓܵܠܹܐ / ܡܲܟ݂ܪܸܙ / ܡܲܕܸܥ / ܦܵܪܹܣ : to promulgate , to proclaim , to make known by an open declaration , to herald / to trumpet / to broadcast , to placard , to make public / to publicize / to give out / to publish , to release / to put into action or force a law , a rule ... ; 10) Bailis Shamun ; transitive ; ideas, belief, news, lies, ideas, rumours, panic, confusion ... ; see also ܦܵܫܹܛ / ܓܵܠܹܐ / ܫܲܪܸܒ݂ / ܓܲܠܸܚ / ܡܲܟ݂ܪܸܙ / ܡܲܟܪܸܙ / ܦܵܪܹܣ : to propagate , to foster growing knowledge of / familiarity with or acceptance of , to publicize / to publish / to make generally known , to broadcast , to spread , to propagate , to circulate / to disseminate among people ... ; 11) transitive ; see also ܡܵܬܹܚ / ܦܵܫܹܛ / ܦܵܪܹܣ / ܡܲܘܪܹܟ݂ / ܡܲܪܝܸܟ݂ ; in time and space : to protract , to prolong / to cause to last , to continue / to stretch ; 12) Bailis Shamun ; transitive ; see also ܡܵܬܹܚ / ܫܵܛܹܚ / ܦܲܫܸܛ / ܦܵܪܹܣ / ܦܵܫܹܛ / ܪܵܘܹܚ : to reach / to extend / to thrust the hand ... ; 13) Bailis Shamun ; transitive ; see also ܡܵܬܹܚ / ܢܵܓܹܕ / ܦܵܫܹܛ / ܦܵܪܹܣ / ܝܵܪܹܟ݂ ; bridge ... : to span / to cross / to go across / to form an arch over a river ... , humans ... : to bridge / to build a bridge over / to place or construct a span over a stream ... , figurative sense ; ideas ... : to encompass several subjects ... / to cover , to straddle sets of rails ... / to bestride / to stride over ; 14) intransitive ; see also ܫܵܛܹܚ / ܡܵܬܹܚ / ܦܵܫܹܛ / ܦܵܪܹܣ / ܒܵܕܹܪ / ܒܵܙܹܩ ; fire, flood, desert, idea, technology, disease, rumour, fear, butter, glue ... : to spread / to expand , to extend / to grow in breadth or length , to become dispersed / distributed / scattered , to become known / dissiminated , to move apart from pressure or weight / to separate / to go one's own way , payments, holidays ... ; over a period : to be staggered (?) / distributed (?) / separated (?) ; 15) Bailis Shamun ; transitive and intransitive ; see also ܡܵܬܹܚ / ܦܵܪܹܣ / ܢܵܓܹܕ / ܡܵܙܹܪ / ܦܵܫܹܩ ; rubber band, cable, spring, canvas ... : to stretch , to extend / to reach out , to pull taut / to tauten , eyes : to stretch (?) / to open wide (?) ; 16) noun ; see also ܓܵܠܵܐ / ܦܪܝܼܣܬܵܐ : a rug / a floor mat ; |
French : | verbe transitif : 1) déployer , étaler , allonger , étendre linge ...? , dérouler , dévider / débobiner , élargir , agrandir , développer , accroître , étirer , étoffer , voile, pavillon : hisser , larguer ; Colossiens : 2, 15 : exhiber , livrer en spectacle / mettre à nu / dénuder honte subie , révéler / dénoncer / mettre en évidence les fautes ... (?) ; ܦܪܵܣ ܚܸܙܘܵܐ : une émission d'image / une émission télévisée ; 2) transitif ; voir aussi ܫܵܛܹܚ / ܡܵܬܹܚ / ܛܵܦܹܚ / ܪܲܩܸܥ / ܦܲܫܸܛ / ܫܲܘܹܐ / ܓܲܠܸܚ / ܦܵܪܹܣ ; carte, nappe, filet, voile, ailes ... : étaler / étendre , tendre / appareiller un filet ... , ouvrir / déployer / établir / mettre dehors voile ... / écarter oiseau ; ses ailes ... , sens figuré ; personne vaniteuse ... : exhiber (?) / afficher (?) / étaler paon ; ses atours ... (?) / faire la roue (?) , sur une période de temps ; paiement, vacances ... : échelonner (?) / programmer (?) / répartir (?) ; 3) transitif ; voir aussi ܦܵܪܹܣ / ܓܵܠܹܐ / ܓܵܠܹܚ / ܡܲܚܘܹܐ / ܫܲܘܕܸܥ / ܡܲܚܙܹܐ / ܡܲܕܸܥ / ܦܲܠܸܛ : révéler / laisser voir , être révélateur de / montrer / faire voir , faire savoir , découvrir son jeu ... , rendre visible / déployer / manifester de la joie ... , mettre à jour / déceler / dévoiler un mystère, un objet caché ... , divulguer un secret ... , épancher ses sentiments, son cœur ... , trahir / démontrer ses sentiments, la vrai nature d'une chose ... ; 4) voir ܦܵܪܹܣ / ܡܲܓ݂ܘܘܼܝܹܐ ; 5) Bailis Shamun ; intransitif ; voir aussi ܦܵܫܹܛ / ܡܵܬܹܚ / ܦܵܪܹܣ / ܫܵܪܹܒ݂ / ܦܵܐܹܫ / ܥܲܪܩܸܠ ; situation, doctrine ... : avoir cours / exister , perdurer , persister , sentiment ... : progresser , s'étendre, se propager , se développer / augmenter / redoubler , s'accroître / grimper , s'intensifier ; 6) intransitif ; voir aussi ܪܵܒܹܒ݂ / ܥܵܫܹܢ / ܫܵܠܹܛ / ܫܲܠܛܸܢ / ܦܵܪܹܣ ; calme, bruit, paix ... : régner / être partout / tout envahir , s'établir / être établi partout , se répandre / s'être installé , être tombé / tomber / s'abattre sens figuré ; nuit, silence ... , avoir cours / être monnaie courante ; 7) intransitif ; voir aussi ܦܵܪܹܣ / ܨܵܢܹܥ / ܠܲܚܸܫ / ܟܵܡܹܢ / ܚܵܫܹܠ / ܦܵܠܹܚ ܐ݇ܪܵܙܵܐ : comploter , intriguer , conspirer , manigancer / grenouiller / briguer un poste , mettre au point un projet secret / projeter une cabale , préparer une conspiration / avancer ses pions en cachette (?) , machiner un complot / combiner une machination ; 8) transitif ; voir aussi ܚܵܬܹܡ / ܝܲܩܸܢ / ܪܵܫܹܡ / ܒܲܨܡܸܢ / ܛܵܒܹܥ / ܢܲܦܸܩ / ܡܲܣܪܸܚ : marquer / imprimer / publier livre ... / éditer , faire une empreinte sur , laisser une empreinte sur , faire une marque sur / laisser une marque sur ; 9) transitif ; voir aussi ܒܵܕܹܩ / ܒܲܝܸܢ / ܓܵܠܹܐ / ܡܲܟ݂ܪܸܙ / ܡܲܕܸܥ / ܦܵܪܹܣ : promulguer , faire connaître publiquement , proclamer , déclarer officiellement / faire savoir à qui veut l'entendre , rendre public / placarder , annoncer / annoncer à la ronde , mettre en vigueur / faire entrer en vigueur une loi, une règle ... ; 10) Bailis Shamun ; transitif ; idée, croyance, informations, mensonges, idées, rumeurs, panique, confusion ... voir aussi ܦܵܫܹܛ / ܓܵܠܹܐ / ܫܲܪܸܒ݂ / ܓܲܠܸܚ / ܡܲܟ݂ܪܸܙ / ܡܲܟܪܸܙ / ܦܵܪܹܣ : propager / faire la publicité de , répandre / faire accepter , diffuser , transmettre / faire passer / communiquer des idées ... , propager / alimenter , répandre , faire circuler / relayer / communiquer , diffuser , répandre / semer , faire connaître / faire savoir / publier / rendre public ; 11) transitif ; voir aussi ܡܵܬܹܚ / ܦܵܫܹܛ / ܦܵܪܹܣ / ܡܲܘܪܹܟ݂ / ܡܲܪܝܸܟ݂ ; dans le temps et l'espace : prolonger / allonger , continuer / faire durer ; 12) Bailis Shamun ; transitif ; voir aussi ܡܵܬܹܚ / ܫܵܛܹܚ / ܦܲܫܸܛ / ܦܵܫܹܛ / ܪܵܘܹܚ : tendre / avancer la main ... ; 13) Bailis Shamun ; transitif ; voir aussi ܡܵܬܹܚ / ܢܵܓܹܕ / ܦܵܫܹܛ / ܦܵܪܹܣ / ܝܵܪܹܟ݂ ; pont ... : enjamber / traverser / franchir / s'étendre sur une rivière ... , humains ... : jeter un pont sur un cours d'eau ... / former une arche au dessus de / chevaucher / être à cheval sur des voies ferrées ... , idée ... : couvrir / recouvrir / embrasser plusieurs sujets / aspects ... ; 14) intransitif ; voir aussi ܫܵܛܹܚ / ܡܵܬܹܚ / ܦܵܫܹܛ / ܦܵܪܹܣ / ܒܵܕܹܪ / ܒܵܙܹܩ ; incendie, inondation, désert, idée, technologie, maladie, rumeur, crainte ... : se séparer / s'écarter , se disperser / se disséminer , s'étendre / se déployer / se dérouler , monter crainte, doute ... , grandir / se répandre / se propager / gagner du terrain / faire tache d'huile , se faire connaître / se faire savoir nouvelle ... , s'élargir tache ... , s'étaler beurre, colle ... , paiements, vacances ... ; sur une période de temps : s'échelonner (?) / se répartir (?) / s'étaler (?) / être programmé (?) / être prévu (?) ; 15) Bailis Shamun ; transitif et intransitif ; voir aussi ܡܵܬܹܚ / ܦܵܪܹܣ / ܢܵܓܹܕ / ܡܵܙܹܪ / ܦܵܫܹܩ ; élastique, câble, arc, ressort, toile ... : étirer / s'étirer , étendre / s'étendre , allonger / s'allonger , tendre / se tendre , élargir / s'élargir gants, chaussures ... , détirer / se détirer linge... , retendre / se retendre une courroie ... , yeux : écarquiller / s'écarquiller (?) ; 16) nom ; voir aussi ܓܵܠܵܐ / ܦܪܝܼܣܬܵܐ : un tapis de sol , un petit tapis / une carpette ; |
Dialect : | Eastern Syriac |
Cf. ܦܪܣ, ܡܲܦܪܘܼܣܹܐ, ܦܘܼܪܵܣܵܐ, ܦܪܝܼܣܘܼܬܵܐ, ܦܪܵܣܬܵܐ, ܡܲܦܪܵܣܬܵܐ, ܦܪܝܼܣܵܐ, ܦܵܪܹܣ, ܦܪܝܼܣ, ܦܪܲܣ, ܦܪܸܣܬܵܐ, ܦܪܵܣܬܵܐ, ܦܘܼܪܵܣܵܐ, ܡܲܦܪܵܣܬܵܐ, ܦܪܵܣܵܐ, ܦܪܝܼܣ, ܦܪܵܣ ܩܵܠܵܐ, ܦܪܵܣ ܚܸܙܘܵܐ, ܓܘܼܠܦܵܢܵܐ ܦܪܵܣܵܐ, ܦܵܪܸܣ, ܡܦܲܪܣܝܵܐ, ܦܪܵܣܵܐ ܒܘܼܝܵܢܵܐ
See also : ܦܘܼܫܵܚܵܐ, ܓܠܵܓ̰ܵܐ, ܓܠܵܓ̰ܬܵܐ, ܓܠܝܼܓ̰ܵܐ, ܝ݇ܪܵܟ݂ܵܐ, ܓܲܠܓ̰ܵܢܵܐ, ܡܲܓܘܘܼܪܹܐ, ܡܲܦܪܘܼܣܹܐ, ܡܬܵܚܵܐ, ܦܲܪܫܘܼܚܹܐ, ܦܫܵܚܵܐ, ܛܦܵܚܵܐ, ܦܫܵܛܵܐ, ܦܬܵܐ, ܡܲܦܬܘܼܝܸܐ, ܡܲܪܘܘܼܚܝܹܐ, ܣܲܪܥܘܼܦܹܐ, ܒܕܩ, ܡܵܬܹܚ, ܡܬܵܚܵܐ, ܦܵܫܹܛ, ܦܫܵܛܵܐ, ܦܲܫܸܛ, ܦܲܫܘܼܛܹܐ, ܡܲܪܝܸܟ݂, ܡܲܪܝܘܼܟܹܐ, ܡܲܘܪܸܟ݂, ܡܲܘܪܘܼܟܹܐ, ܒܲܕܸܩ, ܒܲܕܘܼܩܹܐ, ܡܲܚܘܹܐ, ܡܲܚܘܘܼܝܹܐ, ܓܵܠܹܐ, ܓܠܵܝܵܐ, ܡܲܚܙܹܐ, ܡܲܚܙܘܼܝܹܐ, ܒܲܕܸܩ, ܒܲܕܘܼܩܹܐ, ܓܵܠܹܐ, ܓܠܵܝܵܐ, ܡܲܚܘܹܐ, ܡܲܚܘܘܼܝܹܐ, ܡܲܕܸܥ, ܡܲܕܘܼܥܹܐ, ܡܲܚܒܸܪ, ܡܲܚܒܘܼܪܹܐ, ܫܲܪܸܒ݂, ܫܲܪܘܼܒܹܐ
Source : Oraham, Maclean, Bailis Shamun