Eastern Syriac :ܩܵܪܵܘܘܼܠ
Western Syriac :ܩܳܪܳܘܽܘܠ
Eastern phonetic :qa: ' ra: wu:l
Category :noun
[Army → Military]
English :1) see ܢܵܛܹܪ ܡܸܪܕܵܐ / ܫܲܗܪܵܐ / ܢܵܛܘܿܪܵܐ : a sentinel , a sentry , a watchman , one who watches or guards , a guard / guardsman ; ܕܵܒ݂ܸܩ ܩܵܪܵܘܘܿܠ / ܓܵܪܸܫ ܩܵܪܵܘܘܿܠ : to mount gard , to stand guard , to be on guard duty ; 2) see ܡܲܫܪܝܼܬܵܐ / ܩܝܵܡܵܐ / ܡܲܛܲܪܬܵܐ : a garrison ;
French :1) voir ܢܵܛܹܪ ܡܸܪܕܵܐ / ܫܲܗܪܵܐ / ܢܵܛܘܿܪܵܐ : une sentinelle , un garde , un vigile , quelqu'un qui veille ou monte la garde , un veilleur , un factionnaire / soldat de garde , une vigie (?) ; ܕܵܒ݂ܸܩ ܩܵܪܵܘܘܿܠ / ܓܵܪܸܫ ܩܵܪܵܘܘܿܠ : monter la garde , être de garde / faction ; 2) voir ܡܲܫܪܝܼܬܵܐ / ܩܝܵܡܵܐ / ܡܲܛܲܪܬܵܐ : une garnison ;
Dialect :Eastern Syriac
Turkish :karakol

Cf. ܩܵܪܵܓ݂ܘܿܠ, ܩܵܪܵܐܘܸܠ, ܕܵܒ݂ܸܩ ܩܵܪܵܘܘܿܠ, ܩܵܪܵܘܘܿܠܚܵܢܵܐ

Variants : ܩܵܪܵܩܘܿܠ

See also : ܒܲܕܠܵܐ, ܟܵܝܫܝܼܟ, ܡܲܛܲܪܬܵܐ, ܢܘܼܛܵܪܵܐ, ܣܩܘܿܒܝܼܛܘܿܪܵܐ, ܥܝܼܪܵܐ, ܟܵܝܫܝܼܟܟ̰ܝܼ, ܫܘܼܪܛܵܐ, ܫܲܪܛܵܐ, ܪܘܼܩܵܒܵܐ, ܢܵܛܸܪ ܡܸܪܕܵܐ, ܦܲܝܓܵܐ, ܢܵܛܘܿܪܵܐ, ܕܲܚܫܵܐ, ܩܘܼܢܵܓ݂ܵܐ

this masculine word is of Turkish / Kurdish origin, Oraham : ܩܵܪܵܘܘܿܠ ; voir ܢܵܛܸܪ ܡܸܪܕܵܐ / ܩܘܼܢܵܓ݂ܵܐ / ܢܵܛܘܿܪܵܐ

mot masculin d'origine turque / kurde, Oraham : ܩܵܪܵܘܘܿܠ ; see ܢܵܛܸܪ ܡܸܪܕܵܐ / ܩܘܼܢܵܓ݂ܵܐ / ܢܵܛܘܿܪܵܐ

Source : Oraham, Maclean, Bailis Shamun

Origin : Turkish