Eastern Syriac :ܩܲܪܩܘܼܙܹܐ
Western Syriac :ܩܰܪܩܽܘܙܶܐ
Root :ܩܪܩܙ
Eastern phonetic :qar ' qu: zi:
Category :verb
[Industry]
English :1) transitive ; see also ܛܲܟܸܣ / ܠܲܚܸܡ / ܡܲܪܝܸܙ / ܩܲܪܩܸܙ ; goods, lugguage, life-belts, special equipment ... : to stow / to dispose in an orderly fashion , to arrange / to pack / to load properly , to arrange , to order / to put in array , to place / to put in its right place , to dispose in the manner best suited for the purpose , to prepare , to make ready , to put in order , to organize , to fix , to make preparations for ; 2) voir aussi ܥܲܬܸܕ / ܛܵܝܸܒ݂ / ܨܲܝܸܒ݂ / ܬܩܸܢ / ܙܲܘܸܕ / ܙܲܪܸܙ / ܗܲܕܸܪ / ܡܲܪܗܹܐ : to prepare , to ready , to make ready for a future use ; 3) transitive ; see also ܙܲܘܸܕ / ܙܵܐܹܢ / ܦܲܪܢܸܣ / ܛܲܝܸܒ݂ / ܬܲܩܸܢ / ܬܲܪܣܹܐ : to provide , to make available , to supply , to furnish , to equip , to cater to the needs of ; 4) transitive ; see also ܙܵܐܹܢ / ܬܲܪܣܹܐ / ܩܲܪܩܸܙ / ܬܲܓܒܸܪ : to provide , to purvey , to supply / to afford / to make available , to furnish / to afford / to render ;
French :1) transitif ; voir aussi ܛܲܟܸܣ / ܠܲܚܸܡ / ܡܲܪܝܸܙ / ܩܲܪܩܸܙ ; marchandise, bagages, équipements spéciaux ... : ranger / mettre à sa place / arranger dans un ordre défini , disposer selon un ordre précis , empaqueter / charger comme il faut , mettre en ordre , classer , organiser , préparer , prendre des dispositions pour , régler , mettre une touche finale à , adapter ; 2) voir aussi ܥܲܬܸܕ / ܛܵܝܸܒ݂ / ܨܲܝܸܒ݂ / ܬܩܸܢ / ܙܲܘܸܕ / ܙܲܪܸܙ / ܗܲܕܸܪ / ܡܲܪܗܹܐ : préparer , rendre prêt / apprêter pour une utilisation future ; 3) transitif ; voir aussi ܙܲܘܸܕ / ܙܵܐܹܢ / ܦܲܪܢܸܣ / ܛܲܝܸܒ݂ / ܬܲܩܸܢ / ܬܲܪܣܹܐ : fournir , pourvoir , munir , équiper , survenir aux besoins de ; 4) transitif ; voir aussi ܙܵܐܹܢ / ܬܲܪܣܹܐ / ܩܲܪܩܸܙ / ܬܲܓܒܸܪ : fournir / rendre un service ... , pourvoir , approvisionner / distribuer , rendre disponible , avitailler / ravitailler / alimenter ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܩܪܩܙ, ܩܲܪܩܲܙܬܵܐ, ܩܘܼܪܩܸܙܵܐ, ܩܲܪܩܸܙ

See also : ܩܛܵܣܵܐ, ܨܒ݂ܵܬܵܐ, ܡܲܪܝܲܙܬܵܐ, ܠܩܵܝܕܵܐ, ܡܲܪܝܘܼܙܹܐ, ܣܕܝܼܪܘܼܬܵܐ, ܣܕܵܪܵܐ, ܣܸܕܪܵܐ, ܚܪܵܙܵܐ, ܛܟ݂ܵܣܵܐ, ܣܵܕܹܪ, ܣܕܵܪܵܐ, ܙܵܢܹܓ݂, ܙܢܵܓ݂ܵܐ, ܚܵܪܹܙ, ܚܪܵܙܵܐ, ܡܲܪܝܸܙ, ܡܲܪܝܘܼܙܹܐ, ܛܲܟܸܣ, ܣܵܐܹܡ, ܣܝܵܡܵܐ, ܡܲܓ݂ܥܘܼܠܹܐ, ܡܲܓ݂ܥܸܠ, ܡܲܘܬܸܒ݂, ܡܲܘܬܘܼܒܹܐ, ܡܲܬܸܒ݂, ܡܲܬܘܼܒܹܐ

Source : Oraham, Bailis Shamun