Eastern Syriac :ܪܵܘܒܵܐ
Western Syriac :ܪܳܘܒܳܐ
Root :ܪܘܒ
Eastern phonetic :' ro: ba:
Category :noun
[Human → Senses]
English :1) Maclean : a noise ; 2) Oraham ; see also ܪܲܘܒܵܐ : a row , a noisy / turbulent quarrel , a brawl , a wrangle ; 3) see also ܡܲܨܘܼܬܵܐ / ܬܸܓ݂ܪܵܐ / ܫܓ݂ܘܼܫܝܵܐ / ܦܠܵܫܵܐ : a scuffle , a fight / a struggle at close quarters / a tussle , a brawl , a slugfest ; 4) see also ܦܸܬܢܵܐ / ܬܪܘܿܒ݂ܵܐ / ܪܓ݂ܘܼܫܝܵܐ / ܫܓ݂ܘܼܫܝܵܐ : a tumult , a riot , the confused noise of a crowd , a clamor , a racket , an uproar , a din , an outcry , a hubbub , a hullabaloo , a hurly-burly , a commotion , a rumpus , a noisy disturbance , a pandemonium / a bedlam / a chaos / mayhem / utter and noisy confusion , political ... : a storm / a scandal / a commotion ; ܐܲܝܡܵܐ ܒܸܟ݂ܝܵܐ ܐܲܝܡܲܐ ܥܲܕܲܕܬܵܐ ܘܪܵܒܵܐ ܒܪܹܐ ܠܲܝ ܒܐܵܫܝܼܬ݂ܵܐ : what crying, what screams, what a commotion took place in Ashita ! ; ܪܵܘܒܵܐ ܚܹܐܦܵܢܵܝܵܐ / ܪܓ݂ܘܼܫܝܵܐ ܙܪܝܼܦܵܐ : a violent commotion / a storm / a scandal ; 5) Bailis Shamun ; see also ܨܵܘܬܵܐ / ܩܵܠܵܐ / ܩܘܼܗܠܬܵܐ / ܪܒ݂ܵܒ݂ܬܵܐ / ܪܵܘܥܵܐ / ܩܵܠܡܵܩܵܠ : noise , a din / a hubbub , hue and cries (?) ; 6) see also ܪܓ݂ܘܼܫܝܵܐ / ܙܵܘܥܵܐ / ܗܕܵܒ݂ܵܐ / ܫܓ݂ܘܼܫܝܵܐ : a stir / a state of disturbance / a state of agitation / a state of brisk activity , publishing of a book, coming of a celebrity ... : widespread notice and discussion / a strong impression , widespread interest (?) / buzz (?) ;
French :1) Maclean : un bruit ; 2) Oraham ; voir aussi ܪܲܘܒܵܐ : une engueulade / un savon sens figuré , une bagarre , une querelle / bousculade / empoignade / altercation / dispute / rixe bruyante et tumultueuse ; 3) voir aussi ܡܲܨܘܼܬܵܐ / ܬܸܓ݂ܪܵܐ / ܫܓ݂ܘܼܫܝܵܐ / ܦܠܵܫܵܐ : une bagarre , une échauffourée , une rixe , un colletage / une bousculade , un échange de coups au corps à corps , une empoignade , un jeu de main ; 4) voir aussi ܦܸܬܢܵܐ / ܬܪܘܿܒ݂ܵܐ / ܪܓ݂ܘܼܫܝܵܐ / ܫܓ݂ܘܼܫܝܵܐ : un tumulte , une révolte , une émeute , un boucan , un tapage , un brouhaha , un tintamarre , une vocifération / des vociférations , des clameurs , une clameur / émeute / de violentes bagarres , un chaos / un tumulte / un charivari / un ramdam / un tohu-bohu , du grabuge / un vacarme infernal , politique ... : une tempête / un scandale ; ܐܲܝܡܵܐ ܒܸܟ݂ܝܵܐ ܐܲܝܡܲܐ ܥܲܕܲܕܬܵܐ ܘܪܵܒܵܐ ܒܪܹܐ ܠܲܝ ܒܐܵܫܝܼܬ݂ܵܐ : quels pleurs, quels cris, quel tumulte eurent lieu à Achitha ! ; ܪܵܘܒܵܐ ܚܹܐܦܵܢܵܝܵܐ / ܪܓ݂ܘܼܫܝܵܐ ܙܪܝܼܦܵܐ : un violent tumulte / une tempête / un scandale ; 5) Bailis Shamun ; voir aussi ܨܵܘܬܵܐ / ܩܵܠܵܐ / ܩܘܼܗܠܬܵܐ / ܪܒ݂ܵܒ݂ܬܵܐ / ܪܵܘܥܵܐ / ܪܵܘܒܵܐ / ܩܵܠܡܵܩܵܠ : le bruit , du bruit , du vacarme , des hauts cris (?) / un tollé (?) ; 6) voir aussi ܪܓ݂ܘܼܫܝܵܐ / ܙܵܘܥܵܐ / ܗܕܵܒ݂ܵܐ / ܫܓ݂ܘܼܫܝܵܐ : une période agitée / une agitation , une activité frénétique / une frénésie d'activité , publication d'un livre, venue d'une célébrité ... : un grand bruit / un retentissement , un vif intérêt (?) / le buzz (?) ;
Dialect :Classical Syriac, Al Qosh

Cf. ܪܘܒ, ܪܒܵܒܬܵܐ, ܡܪܝܼܒܵܢܘܼܬܵܐ, ܪܒ݂ܵܒ݂ܬܵܐ, ܪܲܘܒܵܐ, ܪܵܐܹܒ݂, ܪܝܵܒ݂ܵܐ

Variants : ܩܵܘܓ݂ܵܐ

See also : ܕܓ݂ܘܫܝܵܐ, ܕܘܼܒܵܪܘܼܬܵܐ, ܗܵܝܗܘܼܝ, ܗܲܠܵܗܲܠ, ܗܲܢܓܵܡܵܐ, ܚܲܒ݂ܛܵܐ ܚܲܪܒܹܫ, ܟܘܼ, ܟܘܼܝ, ܟܵܠܵܝ, ܡܲܫܓܲܫܬܵܐ, ܢܸܒ݂ܗܵܐ, ܩܲܠܡܵܩܵܠ, ܓ݂ܘܼܪܵܪܵܐ, ܩܘܼܘܵܚܵܐ, ܫܘܼܓ݂ܵܫܵܐ, ܦܸܬܢܵܐ, ܪܓ݂ܘܼܫܝܵܐ, ܪܵܘܥܵܐ, ܩܵܠܡܵܩܵܠ, ܩܵܠܵܐ, ܩܘܼܗܠܬܵܐ, ܙܵܘܥܵܐ, ܪܓ݂ܘܼܫܝܵܐ, ܬܪܘܿܒ݂ܵܐ, ܦܸܬܢܵܐ, ܪܓ݂ܘܼܫܝܵܐ, ܕܠܘܼܚܝܵܐ, ܫܓ݂ܘܼܫܝܵܐ, ܚܲܒ݂ܛܘܼ ܚܲܪܒܸܫ

Source : Oraham, Bailis Shamun