Eastern Syriac :ܪܲܦܘܼܝܹܐ
Western Syriac :ܪܰܦܽܘܝܶܐ
Root :ܪܦܐ
Eastern phonetic :rap ' pu: yi
Category :verb
[Sport]
English :1) see also ܫܵܕܹܐ / ܪܵܡܹܐ / ܪܲܦܹܐ : to throw , to fling , to hurl , to project , to cast , to pelt / to peg / to throw forcefully , to toss , to pitch , to send ; 2) see also ܫܵܕܹܐ / ܪܵܡܹܐ / ܙܵܢܹܓ݂ / ܫܵܡܹܪ / ܙܵܢܹܩ / ܪܲܦܹܐ ; weapon, missile ...into or through something : to put / to send , to thrust / to plunge / to shove a sword through a body ... / to sink a dagger into a body ... ; 3) transitive ; see also ܙܲܢܸܩ / ܐܲܘܙܸܪ / ܪܵܡܹܐ / ܪܲܦܹܐ ; ball, dice marbles, billiards... : to shoot / to play / to hit the ball ... ; ܪܲܦܹܐ ܒܚܲܝܠܵܐ : to throw forcefully / to shoot ; 4) transitive ; see also ܡܲܫܠܸܡ / ܡܲܦܛܸܪ / ܡܲܪܫܸܠ / ܪܲܦܹܐ / ܫܵܒܹܩ / ܬܲܪܸܟ ; a possesion, a privilege, a job, a person, a habit : to quit , to surrender / to yield control or possession of / to give up , to relinquish , to resign / to leave , to drop / to abandon , to depart from or out of , to forsake , to desist from / to desert / to leave the company of / to dump / to divorce (?) , to give up / to quit a habit , to fail to look after / to leave alone , to overlook , to leave hanging on a line , to omit , to forget ; 5) transitive ; see also ܕܲܠܸܠ / ܛܲܠܸܩ / ܫܵܪܹܐ / ܫܵܒܹܩ / ܪܲܦܹܐ ; a wife : to repudiate ; ܫܵܒܹܩ ܐܲܢ݇ܬܬܹܗ / ܪܲܦܹܐ ܒܲܟ݂ܬܘܼܗܝ : to repudiate one's wife ; 6) Bailis Shamun ; transitive and intransitive ; fish... ; see also ܪܵܡܹܐ / ܪܲܦܝܵܐ / ܢܵܦܨܵܐ : to spawn / to deposit or fertilize spawn , to release eggs , to reproduce ;
French :1) transitif ; voir aussi ܫܵܕܹܐ / ܪܵܡܹܐ / ܪܲܦܹܐ : lancer , jeter , projeter , balancer / jeter violemment / envoyer / bazarder ; 2) voir aussi ܫܵܕܹܐ / ܪܵܡܹܐ / ܙܵܢܹܓ݂ / ܫܵܡܹܪ / ܙܵܢܹܩ / ܪܲܦܹܐ ; arme, projectile ...dans ou à travers quelque chose : envoyer / balancer / mettre , plonger une épée dans un corps ... / enfoncer / fourrer ; 3) transitif ; voir aussi ܙܲܢܸܩ / ܐܲܘܙܸܪ / ܪܵܡܹܐ / ܪܲܦܹܐ ; ballon, dés billes, billard ... : lancer / tirer / jouer du projectile , viser un but avec , balancer ; ܪܲܦܹܐ ܒܚܲܝܠܵܐ : lancer avec force / projeter / tirer / balancer ; 4) transitif ; voir aussi ܡܲܫܠܸܡ / ܡܲܦܛܸܪ / ܡܲܪܫܸܠ / ܪܲܦܹܐ / ܫܵܒܹܩ / ܬܲܪܸܟ ; un bien, un privilège, un emploi, un lieu, une personne, une habitude : abandonner , céder le contrôle de / laisser la possession de , renoncer à , démissionner de , quitter / laisser , partir de / sortir de , déserter / laisser seul / ne plus accompagner / abandonner à son sort / laisser tomber / plaquer, quitter la compagnie de , négliger / délaisser / divorcer de (?) , mauvaise habitude ... : renoncer à , arrêter de / cesser de , oublier / manquer à , laisser tout seul , quitter , effacer de sa mémoire , omettre ; 5) transitif ; voir aussi ܕܲܠܸܠ / ܛܲܠܸܩ / ܫܵܪܹܐ / ܫܵܒܹܩ / ܪܲܦܹܐ ; une épouse : répudier ; ܫܵܒܹܩ ܐܲܢ݇ܬܬܹܗ / ܪܲܦܹܐ ܒܲܟ݂ܬܘܼܗܝ : répudier son épouse ; 6) Bailis Shamun ; transitif et intransitif ; poissons ... ; voir aussi ܪܵܡܹܐ / ܪܲܦܝܵܐ / ܢܵܦܨܵܐ : frayer / déposer du frai , poser ses œufs / pondre , se reproduire ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܪܦܐ, ܪܲܦܘܼܝܹܐ, ܪܲܦܘܼܝܹܐ ܐܝܼܕܵܐ, ܪܲܦܵܢܵܐ, ܪܲܦܵܝܬܵܐ, ܡܸܬܪܲܦܝܵܢܘܼܬܵܐ, ܪܲܦܹܐ, ܡܲܪܦܹܐ, ܡܲܪܦܘܼܝܹܐ, ܪܲܦܝܵܐ

See also : ܣܦܲܕ, ܙܵܕܹܐ, ܫܕܵܐ, ܡܚܵܠܸܩ, ܫܵܕܹܐ, ܫܕܵܝܵܐ, ܟ̰ܲܡܟ̰ܸܡ, ܟ̰ܲܡܟ̰ܘܼܡܹܐ, ܪܵܡܹܐ, ܪܡܵܝܵܐ, ܪܵܓܹܡ, ܪܓ݂ܵܡܵܐ, ܡܲܦܛܸܪ, ܨܵܦܹܚ, ܨܦܵܚܵܐ, ܦܵܓܹܥ, ܦܓ݂ܵܥܵܐ, ܒܵܠܹܩ, ܒܠܵܩܵܐ, ܢܵܦܹܠ, ܢܦܵܠܵܐ

Source : Oraham, Bailis Shamun