Eastern Syriac :ܐܲܚܵܘ̈ܵܬ݂ܵܐ
Western Syriac :ܐܰܚܳܘ̈ܳܬ݂ܳܐ
Root :ܐܚܐ
Eastern phonetic :a ḥa: ' wa: tha:
Category :noun
[Human → Family]
English :plural of ܐܲܚܘܿܢܵܐ / ܐܲܚܵܐ : brothers , male siblings ; Rhétoré ; ܣܝܼܩ ܠܹܗ ܠܠܸܒܹܗ ܕܦܵܩܸܕ ܗ݇ܘܵܐ ܐܲܚܘܿ̈ܢܘܵܬ݂ܗ ܒܢܲ̈ܝ ܝܼܣܪܵܝܸܠ : he felt like / fancied / had a good mind / "it went up to his heart" to visit his brothers the sons of Israel ; 2) Bailis Shamun ; plural de ܚܵܬ݂ܵܐ ; see ܐܲܚ̈ܘܵܬܹܐ ;
French :1) pluriel de ܐܲܚܘܿܢܵܐ / ܐܲܚܵܐ : des frères , des frangins ; Rhétoré ; ܣܝܼܩ ܠܹܗ ܠܠܸܒܹܗ ܕܦܵܩܸܕ ܗ݇ܘܵܐ ܐܲܚܘܿ̈ܢܘܵܬ݂ܗ ܒܢܲ̈ܝ ܝܼܣܪܵܝܸܠ : il eut envie / il eut le désir / "il lui monta au cœur" de visiter ses frères, les fils d'Israël ; 2) Bailis Shamun ; pluriel de ܚܵܬ݂ܵܐ ; voir ܐܲܚ̈ܘܵܬܹܐ ;
Dialect :Al Qosh

Cf. ܐܚܐ, ܐܵܚܘܿܢܘܼܬܵܐ, ܐܵܚܘܿܢܵܐ, ܐܲܚܵܐ, ܐܲܚܘܿܢܵܐ, ܐܲܚܘܼܢܘܼܬܵܐ, ܐܵܚܘܿܢܵܝܵܐ, ܐܲܚܘܼܬܵܐ

Variants : ܐܲܚܸܢܘ̈ܵܬ݂ܵܐ, ܚܘܿܢܵܘ̈ܵܬ݂ܵܐ

See also : ܫܵܘܬܵܦܘܼܬ݂ܵܐ

Bailis Shamun : ܐܲܚ̈ܘܵܬܹܐ

Bailis Shamun : ܐܲܚ̈ܘܵܬܹܐ

Source : Maclean