Eastern Syriac :ܝܲܒܝܼܫܵܐ
Western Syriac :ܝܰܒܺܝܫܳܐ
Root :ܝܒܫ
Eastern phonetic :ia: ' bi: ša:
Category :noun, adjective
[Feeding → Food]
English :1) adjective masculine singular : dry , dried / desiccated ; opposite : ܢܲܛܘܼܠܵܐ / ܛܲܪܘܼܢܵܐ / ܪܲܛܝܼܒ݂ܵܐ ; 2) adjective ; see also ܫܵܝܘܿܦܵܐ / ܩܲܚܘܼܒ݂ܵܐ / ܫܲܝܘܼܒ݂ܵܐ / ܒܪܝܼܙܵܐ / ܩܸܠܝܵܐ ; area, land ... : sterile / arid , unproductive of vegetation , barren / dry / fruitless / infertile , unfruitful ; 3) see also ܢܲܓ݂ܝܼܒܵܐ / ܒܲܐܝܼܪܵܐ / ܫܲܝܘܼܒ݂ܵܐ / ܒܵܪܘܿܙܵܐ : desert / barren ; 4) Maclean ; Al Qosh ; noun : a raisin ; plural : ܝܲܒܝܼܫܹ̈ܐ : raisins ;
French :1) adjectif masculin singulier : sec , desséché , déshydraté ; contraire : ܢܲܛܘܼܠܵܐ / ܛܲܪܘܼܢܵܐ / ܪܲܛܝܼܒ݂ܵܐ ; 2) 3) adjectif ; voir aussi ܫܵܝܘܿܦܵܐ / ܝܲܒܝܼܫܵܐ / ܩܲܚܘܼܒ݂ܵܐ / ܫܲܝܘܼܒ݂ܵܐ / ܒܪܝܼܙܵܐ / ܩܸܠܝܵܐ ; sol, région, terre ... : stérile / aride , sans végétation / pelé , infructueux / hostile / ingrat car non productif ; 3) adjective ; see also ܫܵܝܘܿܦܵܐ / ܝܲܒܝܼܫܵܐ / ܩܲܚܘܼܒ݂ܵܐ / ܫܲܝܘܼܒ݂ܵܐ / ܒܪܝܼܙܵܐ / ܩܸܠܝܵܐ ; area, land ... : sterile / arid , unproductive of vegetation , barren / dry / fruitless / infertile , unfruitful ; 3) voir aussi ܢܲܓ݂ܝܼܒܵܐ / ܒܲܐܝܼܪܵܐ / ܫܲܝܘܼܒ݂ܵܐ / ܒܵܪܘܿܙܵܐ : désertique ; 4) Maclean ; Al Qosh ; nom : un raisin sec ; pluriel : ܝܲܒܝܼܫܹ̈ܐ : des raisins secs ;
Dialect :Eastern Syriac, Al Qosh

Cf. ܝܒܫ, ܝܒܵܫܵܐ, ܝܲܒ݂ܫܵܢܵܝܵܐ, ܝܵܒ݂ܝܼܫ, ܝܵܒ݂ܸܫ, ܝܲܒܝܼܫܬܵܐ, ܝܵܒ݂ܸܫ, ܝܲܒ݂ܫܵܐ, ܝܲܒ݂ܫܵܢܵܐ, ܡܲܒ݂ܘܿܫܹܐ

Variants : ܝܲܒܝܼܫܘܿܢܵܐ, ܟܸܫܡܝܼܫ

See also : ܡܛܵܘܝܵܐ, ܛܸܘܝܵܐ, ܚܪܝܼܟ݂ܵܐ, ܟܡܝܼܫܵܐ, ܟܵܘܪܵܢܵܝܵܐ, ܒܪܝܼܙܵܐ, ܟܘܼܡܟܸܡܵܐ, ܩܸܠܝܵܐ, ܩܲܠܝܵܐ, ܩܲܚܘܼܒ݂ܵܐ, ܫܲܝܘܼܒ݂ܵܐ, ܚܸܡܵܐ, ܫܵܝܘܿܦܵܐ, ܒܲܐܝܼܪܵܐ, ܫܲܝܘܼܒ݂ܵܐ, ܒܵܪܘܿܙܵܐ, ܢܲܓ݂ܝܼܒ݂ܵܐ

Akkadian muzzīqu / munziqu : dried grape / raisin

akkadien muzzīqu / munziqu : raisin sec

Source : Maclean, Bailis Shamun