Eastern Syriac :ܝܵܪܸܩ
Western Syriac :ܝܳܪܶܩ
Root :ܝܪܩ
Eastern phonetic :' ia: riq
Category :verb
[Colors]
English :1) Classical Syriac ; intransitive : to be green , to be livid ; 2) Bailis Shamun : ܝܵܪܹܩ ; intransitive : to be yellow / pale / waxen / ashen , to turn yellow / to become yellow , to pale / to grow pale / to turn pale , to become livid / waxen / ashen ;
French :1) syriaque classique ; intransitif : être vert , être pâle , pâlir , blêmir ; 2) Bailis Shamun : ܝܵܪܹܩ ; intransitif : être jaune / pâle / livide / blême , jaunir , devenir jaune / pâle / livide , pâlir / blêmir ;
Dialect :Classical Syriac, Al Qosh

Cf. ܝܪܩ, ܝܵܪܘܼܩܵܐ, ܝܲܪܩܵܢܵܐ, ܐܵܪܸܩ, ܝܘܼܪܝܼܩܵܐ, ܝܲܪܩܵܐ, ܝܘܼܪܵܩܵܐ, ܝܘܼܪܵܩܘܼܬܵܐ, ܡܲܪܝܸܩ, ܝܲܪܸܩ, ܝܲܪܘܼܩܹܐ

Variants : ܪܵܐܸܩ

See also : ܥܵܪܸܩ, ܚܲܪܘܼܥܵܐ, ܚܲܪܘܼܓ݂ܵܐ, ܫܲܥܘܼܬܵܐ, ܐܲܘܪܸܩ, ܐܲܘܪܘܼܩܹܐ, ܫܵܥܹܬ, ܫܥܵܬܵܐ, ܚܵܪܹܥ, ܚܪܵܥܵܐ

distinguish from ܝܲܪܸܩ : "to make yellow " / "to give a yellow colour to" and its homonym from Azerbaijan meaning : "to run away / to flee"

ne pas confondre avec ܝܲܪܸܩ : "jaunir" / "rendre jaune" et son homonyme d'Azerbaïdjan signifiant : "s'échapper / s'enfuir"

Source : Maclean, Bailis Shamun