Eastern Syriac :ܦܵܪܹܥ
Western Syriac :ܦܳܪܶܥ
Root :ܦܪܥ
Eastern phonetic :' pa: ri: / ' pa: ré
Category :verb
[Trade]
English :1) to pay , to pay up / to make full payment of , to repay , to requite / to quit a debt , to be in someone's debt for , to satisfy a debt ; ܦܝܼܫ ܠܝܼ ܦܸܪܝܵܐ ܙܘܼܙܹ̈ܐ : I was repaid the money , I was given my money back , I was refunded , I was compensated (?) ; ܦܵܪܹܥ ܡܩܲܕ݇ܡ ܥܕܵܢܵܐ : to pay for in advance / to prepay ; ܦܵܪܹܥ ܝܼܙܲܦܬܵܐ : to quit a debt / to make full payment of a debt ; 2) transitive ; see also ܫܲܠܸܡ / ܥܵܒܹܕ / ܡܲܟܸܫ : to recoup / to pay back someone for losses ... / to compensate , to indemnify , to make up for someone else's losses, an error ... , to redeem / to settle / to repay / to clear a debt ... , to reimburse ; ܦܵܪܹܥ ܢܲܦܩܵܬܹ̈ܐ : to pay back expenses / to reimburse the spending ; ܦܵܪܹܥ ܕܲܝܢܵܐ / ܫܲܠܸܡ ܝܼܙܲܦܬܵܐ : to settle a debt , to repay / to reimburse a debt ; 3) transitive ; see also ܬܵܒܹܥ / ܢܵܩܹܡ / ܫܵܩܹܠ / ܫܲܠܸܡ / ܡܲܕܥܸܪ ; vengeance : to revenge , to recompense / to return in kind , to redress / to exact reparation for a wrong suffered / to avenge , to make retaliation for , to requite / to take vengeance for or on behalf of / to take reprisals for , to get even for / to pay back for , to pay back in their own coin / to give a taste of their own medicine / to give tit for tat , to fix someone's wagon / to get revenge on / to punish ; 4) Bailis Shamun ; transitive ; see also ܡܲܩܸܨ / ܡܲܟܸܫ ; loan, promise, service, an evil ... : to repay / to pay back , to give in return a favour ... , to inflict as a requital , to satisfy a debt ; ܦܵܪܹܥ ܚܵܘܒܵܐ : to repay a debt / a loan ;
French :1) payer , régler , effectuer le paiement complet de , apurer / purger une dette / s'acquitter de / rembourser , récompenser , payer de retour / revaloir ; ܦܝܼܫ ܠܝܼ ܦܸܪܝܵܐ ܙܘܼܙܹ̈ܐ : j'ai été remboursé , on m'a rendu mon argent , j'ai été dédommagé (?) ; ܦܵܪܹܥ ܡܩܲܕ݇ܡ ܥܕܵܢܵܐ : payer en avance / prépayer ; ܦܵܪܹܥ ܝܼܙܲܦܬܵܐ : régler une dette , rembourser une dette , s'acquitter d'une dette ; 2) transitif ; voir aussi ܫܲܠܸܡ / ܥܵܒܹܕ / ܡܲܟܸܫ : dédommager , rembourser / régler / solder / apurer / liquider une dette , compenser / indemniser quelqu'un pour ses pertes ... , faire amende pour les pertes d'autrui , s'acquitter d'un dédommagement ; ܦܵܪܹܥ ܢܲܦܩܵܬܹ̈ܐ : rembourser des frais ; ܦܵܪܹܥ ܕܲܝܢܵܐ / ܫܲܠܸܡ ܝܼܙܲܦܬܵܐ : régler une dette / liquider une dette / épurer une dette ; 3) transitif ; voir aussi ܬܵܒܹܥ / ܢܵܩܹܡ / ܫܵܩܹܠ / ܫܲܠܸܡ / ܡܲܕܥܸܪ ; vengeance : exiger réparation pour / venger un tort subi ... , venger / se venger pour , rendre la pareille pour un méfait passé ... , rendre la monnaie de sa pièce / régler son compte à quelqu'un ... pour / prendre sa revanche pour / faire quelque chose ... en représailles de ; 4) Bailis Shamun ; transitif ; voir aussi ܡܲܩܸܨ / ܡܲܟܸܫ ; dette, prêt, service rendu, promesse, un mal, ... : apurer / être quitte par rapport à , s'acquitter de , rembourser , rendre une faveur, la pareille ... / retourner une politesse, "l'ascenseur" ... , infliger en guise de représailles ; ܦܵܪܹܥ ܚܵܘܒܵܐ : s'acquitter d'une dette / rembourser un prêt ;
Dialect :Urmiah, Classical Syriac, NENA, Biblical Aramaic, Al Qosh
Turkish :Para «Money» «argent»

Cf. ܦܪܥ, ܦܪܵܥܵܐ, ܦܪܵܥܝܵܐ, ܦܪܵܥܝܵܐ ܠܒܵܬ݇ܪܵܐ, ܦܪܵܥܝܬܵܐ, ܦܲܪܥܵܢܵܐ, ܦܪܵܥ, ܦܪܵܥܵܐ, ܦܵܪܹܥ, ܦܵܪܹܥ

See also : ܫܲܠܸܡ, ܡܲܟܸܫ, ܫܲܠܸܡ, ܫܲܠܘܼܡܹܐ, ܡܲܣܪܸܚ, ܡܲܣܪܘܼܚܹܐ, ܬܵܩܹܠ

Source : Maclean, Bailis Shamun