Eastern Syriac :ܫܚܝܼܩܵܐ
Western Syriac :ܫܚܺܝܩܳܐ
Root :ܫܚܩ
Eastern phonetic :' šḥi: qa:
Category :adjective
[Moral life → Feelings]
English :1) Maclean ; Al Qosh : contrite , sorry , vexed , grieved / sad ; 2) Bailis Shamun ; see also ܟܕܝܼܪܵܐ / ܠܲܐܝܵܐ / ܫܲܦܠܵܐ / ܡܚܝܼܠܵܐ / ܫܘܼܪܫܝܼܵܐ / ܟܟ̰ܝܼܚܵܐ : run-down / overworked , tired and unwell / under the weather , dog-tired , worn out , shagged / dead beat / played out , all in / exhausted , raddled , pooped , suffering from burnout (?) ; feminine : ܫܚܝܼܩܬܵܐ ;
French :1) Maclean ; Al Qosh : contrit , désolé , repentant (?) , fâché / vexé / contrarié / ennuyé , affligé / peiné / chagriné / marri ; 2) Bailis Shamun ; voir aussi ܟܕܝܼܪܵܐ / ܠܲܐܝܵܐ / ܫܲܦܠܵܐ / ܡܚܝܼܠܵܐ / ܫܘܼܪܫܝܼܵܐ / ܟܟ̰ܝܼܚܵܐ : épuisé / laminé , n'en pouvant plus , surmené , exténué , éreinté / reclus de fatigue , mort de fatigue / fourbu , vanné / claqué / lessivé , vidé / crevé / à plat / raplapla / au coton / naze , au bord de l'épuisement total (?) ; féminin : ܫܚܝܼܩܬܵܐ : a) contrite , fâchée / vexée / contrariée , b) épuisée , exténuée , vidée / crevée / vannée , surmenée ;
Dialect :Al Qosh

Cf. ܫܚܩ

See also : ܬܝܵܒ݂ܘܼܬܵܢܵܝܵܐ, ܟܕܝܼܪܵܐ, ܠܲܐܝܵܐ, ܠܐܝܼܬܵܐ, ܫܲܦܠܵܐ, ܡܚܝܼܠܵܐ, ܫܘܼܪܫܝܼܵܐ, ܟܟ̰ܝܼܚܵܐ

Source : Maclean, Bailis Shamun