Eastern Syriac :ܫܵܚܸܡ
Western Syriac :ܫܳܚܶܡ
Root :ܫܚܡ
Eastern phonetic :' ša: ḥim
Category :verb
English :1) to become common / ordinary ; 2) to make common , to popularize ; 3) to profane / to pollute , to take in vain Jehovah / God's name ; 4) Bailis Shamun ; intransitive ; see also ܫܵܚܹܪ / ܫܲܚܪܸܢ : to smut / to become affected by smut , to be profaned / polluted , special knowledge ... : to become popular (?) / to become common (?) , to lose some of one's aura (?) / to lose some of one's decorum (?) ;
French :1) devenir commun / banal / ordinaire , se banaliser , se populariser , devenir accessible ; 2) rendre commun / banal , vulgariser , banaliser , populariser , rendre accessible ; 3) profaner / polluer , rendre impur , prendre en vain le nom de Jéhova / Dieu ; 4) Bailis Shamun ; intransitif ; voir aussi ܫܵܚܹܪ / ܫܲܚܪܸܢ : se salir / se noircir / se dégrader réputation ... , se polluer , être rendu impur , être profané , agriculture ; plantes : être affecté par la suie (?) / le charbon (?) / la nielle des céréales (?) , enseignement spécial ... : se populariser (?) , être rendu accessible (?) , se banaliser (?) , se vulgariser (?) , perdre de son aura (?) ;
Dialect :Eastern Syriac, Classical Syriac

Cf. ܫܚܡ, ܫܘܼܚܵܡܵܐ, ܫܚܝܼܡܘܼܬܵܐ, ܫܚܝܼܡܬܵܐ, ܫܲܚܘܼܡܹܐ, ܫܲܚܸܡ, ܫܚܝܼܡܵܐ, ܫܚܵܡܵܐ, ܫܚܵܡܘܼܬܵܐ, ܫܚܵܡܬܵܐ, ܫܚܸܡܬܵܐ, ܫܵܚܸܡ, ܫܚܝܼܡܵܐ, ܫܚܝܼܡܵܐܝܼܬ, ܫܲܚܸܡ, ܫܲܚܘܼܡܹܐ, ܫܵܚܸܡ

Source : Maclean, Bailis Shamun