Eastern Syriac :ܗܲܝܲܪܬܵܐ
Western Syriac :ܗܰܝܰܪܬܳܐ
Root :ܗܝܪ
Eastern phonetic :ha ' iar ta:
Category :noun
[Moral life → Duty]
English :1) see also ܡܠܲܒܒ݂ܵܢܘܼܬܵܐ / ܡܚܲܝܠܵܢܘܼܬܵܐ / ܡܥܲܕܪܵܢܘܼܬܵܐ / ܬܲܓܒܲܪܬܵܐ / ܥܘܼܕܪܵܢܵܐ : help , aid , assistance , succour / succor , service , promotion ; ܦܲܪܨܘܿܦܵܐ ܬܚܘܿܬ ܬܲܓܒܲܪܬܵܐ ܘܗܲܲܝܪܬܵܐ ܕܚܲܕ ܐ݇ܚܹܪ݇ܢܵܐ ܡܵܪܹܐ ܚܲܝܠܵܐ ܘܡܲܨܝܵܢܘܼܬܵܐ : a person under the protection of another (who is) powerful and capable / a protege ; ܐܵܠܵܗܘܵܬܼܹܐ ܨܦܵܝ ܝܼܢܵܐ، ܒܸܕ ܕܵܬܝܼ ܠܗܲܝܲܪܬܵܢ : the gods are good they will come to our help ; ܝܼܠܵܗ ܥ݇ܕܵܢܘܼܗ ܩܲܕ ܛܲܠܒܵܚ ܗܲܝܲܪܬܵܐ ܡܸܢ ܕܐܵܢܝܼ ܕܗܲܠ ܐܵܕܝܼܵܐ ܡܵܨܝܼ ܚܲܕ݇ ܡܸܢܕܝܼ ܗܘܿܕܝܼܠܵܢ : it is time for us to request the help of the only beings that can do something for us ; ܗܲܝܲܪܬܵܐ ܗܘܼܠܵܢܵܝܬܵܐ ܝܲܢ ܙܘܼܙܵܢܵܝܬܵܐ ܕܣܢ̈ܝܼܩܹܐ : material or financial help to the needy ; 2) Bailis Shamun ; see also ܣܘܼܝܵܥܵܐ / ܥܘܼܕܪܵܢܵܐ / ܗܸܢܝܵܢܵܐ / ܝܘܼܬܪܵܢܵܐ / ܛܵܒ݂ܬܵܐ : service / contribution to the welfare of others ; 3) see also ܐܝܼܵܠܵܐ / ܣܘܼܝܥܵܐ / ܐܘܼܫܵܦܵܐ : succor / relief , help , aid , assistance ;
French :1) voir aussi ܡܠܲܒܒ݂ܵܢܘܼܬܵܐ / ܡܚܲܝܠܵܢܘܼܬܵܐ / ܡܥܲܕܪܵܢܘܼܬܵܐ / ܬܲܓܒܲܪܬܵܐ / ܥܘܼܕܪܵܢܵܐ : la promotion / l'encouragement , l'intérêt / le service / la contribution à la croissance ou le développement d'une cause, d'une valeur ... , l'aide / le secours / le service ; ܦܲܪܨܘܿܦܵܐ ܬܚܘܿܬ ܬܲܓܒܲܪܬܵܐ ܘܗܲܲܝܪܬܵܐ ܕܚܲܕ ܐ݇ܚܹܪ݇ܢܵܐ ܡܵܪܹܐ ܚܲܝܠܵܐ ܘܡܲܨܝܵܢܘܼܬܵܐ : une personne sous la houlette d'un autre puissant et capable / un poulain / un bébé sens figuré ; ܐܵܠܵܗܘܵܬܼܹܐ ܨܦܵܝ ܝܼܢܵܐ، ܒܸܕ ܕܵܬܝܼ ܠܗܲܝܲܪܬܵܢ : les dieux sont bons ils viendront à notre aide / ils nous viendront à l'aide ; ܝܼܠܵܗ ܥ݇ܕܵܢܘܼܗ ܩܲܕ ܛܲܠܒܵܚ ܗܲܝܲܪܬܵܐ ܡܸܢ ܕܐܵܢܝܼ ܕܗܲܠ ܐܵܕܝܼܵܐ ܡܵܨܝܼ ܚܲܕ݇ ܡܸܢܕܝܼ ܗܘܿܕܝܼܠܵܢ : il est temps pour nous de demander l'aide des seuls êtres qui peuvent encore quelque chose pour nous ; ܗܲܝܲܪܬܵܐ ܗܘܼܠܵܢܵܝܬܵܐ ܝܲܢ ܙܘܼܙܵܢܵܝܬܵܐ ܕܣܢ̈ܝܼܩܹܐ : une aide matérielle ou financière envers les nécessiteux ; 2) Bailis Shamun ; voir aussi ܣܘܼܝܵܥܵܐ / ܥܘܼܕܪܵܢܵܐ / ܗܸܢܝܵܢܵܐ / ܝܘܼܬܪܵܢܵܐ / ܛܵܒ݂ܬܵܐ : un service , une faveur / un geste ; 3) voir aussi ܐܝܼܵܠܵܐ / ܣܘܼܝܥܵܐ / ܐܘܼܫܵܦܵܐ : le secours / un secours , une aide / l'aide matérielle , l'assistance / une assistance matérielle ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܗܝܪ, ܡܗܲܝܹܪ, ܗܲܝܘܼܪܹܐ, ܡܵܝܼܵܪܬܵܐ, ܗܲܝܸܪܵܐ, ܗܲܝܸܪ

Variants : ܐܸܡܵܕܵܕ, ܗܸܢܕܵܕ, ܡܵܕܵܕ, ܡܵܕܵܬ

See also : ܐܸܡܕܵܕ, ܐܲܡܗܘܼܬܵܐ, ܩܵܝܘܿܡܘܼܬܵܐ, ܒܘܼܣܦܘܼܪ, ܒܹܣܦܘܼܪ, ܚܵܡܘܼܝܹܐ, ܠܘܼܒܵܒܵܐ, ܡܵܙܘܿܢܵܐ, ܡܲܟܫܲܛܬܵܐ, ܡܠܲܒܒܵܢܘܼܬܵܐ, ܡܲܩܘܼܡܹܐ ܚܵܨܵܐ, ܣܘܼܝܵܥܵܐ, ܥܕܵܪܵܐ, ܥܘܼܕܪܵܢܵܐ, ܦܘܼܪܢܵܣܵܐ, ܬܲܥܕܝܼܪܵܐ, ܡܥܲܕܪܵܢܵܐ, ܥܵܕܹܪ, ܡܠܲܒܒ݂ܵܢܘܼܬܵܐ, ܡܥܲܕܪܵܢܘܼܬܵܐ, ܡܸܣܬܲܡܟ݂ܵܢܘܼܬܵܐ, ܣܢܵܕܬܵܐ, ܡܚܲܝܠܵܢܘܼܬܵܐ, ܡܥܲܕܪܵܢܘܼܬܵܐ, ܥܘܼܕܪܵܢܵܐ, ܗܸܢܝܵܢܵܐ, ܝܘܼܬܪܵܢܵܐ, ܛܵܒ݂ܬܵܐ, ܦܲܝܕܵܐ, ܣܘܼܝܵܥܵܐ, ܡܥܲܕܪܵܢܘܼܬܵܐ, ܡܚܲܦܛܵܢܘܼܬܵܐ, ܣܵܡܟܵܐ, ܣܵܡܘܿܟ݂ܵܐ, ܐܘܼܫܦܵܐ, ܥܸܕܪܵܐ, ܣܲܝܒܵܪܬܵܐ, ܣܵܡܘܿܟ݂ܘܼܬܵܐ, ܡܣܲܝܥܵܢܘܼܬܵܐ, ܐܝܼܵܠܵܐ

Is this word of Kurdish or Persian origin ? ; see ܡܚܲܝܠܵܢܘܼܬܵܐ / ܡܥܲܕܪܵܢܘܼܬܵܐ ; Akkadian kitru / ḫamāti / nārārūtu / nērāru / nērārūtu / rēṣūtu / usutu / taḫanātu / aiālu : help / succour / aid / assistance

mot d'origine kurde ou persane ? ; voir ܡܚܲܝܠܵܢܘܼܬܵܐ / ܡܥܲܕܪܵܢܘܼܬܵܐ; akkadien kitru / ḫamāti / nārārūtu / nērāru / nērārūtu / rēṣūtu / usutu / taḫanātu / aiālu : aide / secours / assistance

Source : Oraham, Bailis Shamun

Origin : Kurdish