Eastern Syriac :ܛܲܘܛܹܐ
Western Syriac :ܛܰܘܛܶܐ
Root :ܛܘܛܐ
Eastern phonetic :' ṭo: ṭi:
Category :verb
[Moral life → Will]
English :1) transitive ; see also ܡܲܦܝܸܣ / ܒܵܥܹܐ / ܦܲܪܦܸܠ / ܢܲܘܢܹܐ : to solicit , to make a petition to , to ask for / to beg to obtain / to urge someone to do something , to pray / to petition / to beseech / to supplicate , to make a request / to make application for peace ... , to sue a woman for her hand ... ; 2) intransitive : to plead / to ask earnestly , to beg , to make a plea of a specified nature not guilty ... ; 3) intransitive ; see also ܟܵܫܹܦ / ܒܵܥܹܐ / ܦܲܪܦܸܠ / ܢܲܘܢܹܐ : to sue / to take legal proceedings in court , to go to court ;
French :1) verbe transitif ; voir aussi ܡܲܦܝܸܣ / ܒܵܥܹܐ / ܦܲܪܦܸܠ / ܢܲܘܢܹܐ : solliciter avec empressement auprès de , supplier , demander à quelqu'un, à une femme sa main ... / presser avec insistance / conjurer / implorer pardon ... , mendier auprès de sa vie ... / prier quelqu'un ... / presser quelqu'un de faire ... ; 2) intransitif : plaider non coupable ... , faire une demande particulière , faire une demande pressante , adresser une supplique , implorer ; 3) intransitif ; voir aussi ܟܵܫܹܦ / ܒܵܥܹܐ / ܦܲܪܦܸܠ / ܢܲܘܢܹܐ : se porter partie civile / aller en justice , engager des poursuites en justice , porter plainte ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܛܘܛܐ, ܛܲܘܛܘܼܝܹܐ, ܛܘܼܘܛܵܝܵܐ, ܡܛܵܘܛܝܵܢܘܼܬܵܐ

See also : ܡܲܦܝܸܣ, ܡܲܦܝܘܼܣܹܐ, ܢܲܘܢܹܐ, ܢܲܘܢܘܼܝܹܐ, ܦܲܪܦܸܠ, ܦܲܪܦܘܼܠܹܐ, ܛܲܘܛܹܐ, ܛܲܘܛܘܼܝܹܐ, ܒܵܥܹܐ, ܒܥܵܝܵܐ, ܟܵܫܹܦ, ܟܫܵܦܵܐ

Source : Bailis Shamun