Eastern Syriac :ܡܘܼܦܠܸܚܵܐ
Western Syriac :ܡܽܘܦܠܶܚܳܐ
Root :ܦܠܚ
Eastern phonetic :mu: ' pli: ḥa:
Category :adjective
[Industry]
English :1) used / in use / put to use , utilized / utilised , widespread / often used , resorted to , in vogue ; ܡܘܼܦܠܸܚܵܐ ܓܵܘܵܢܵܐܝܼܬ ܘܪܘܝܼܚܵܐܝܼܬ : extensively and commonly used , commonly and widely used , widespread / standard ; ܠܵܐ ܡܘܼܦܠܸܚܵܐ : obsolete , not used / disused , out-of-date , organ : vestigial ; ܡܲܬܠܵܐ ܝܕܝܼܥܵܐ ܘܡܘܼܦܠܸܚܵܐ : a popular and widespread fable , a proverb / a maxim ; ܡܘܼܦܠܸܚܵܐ ܐܲܝܟ݂ ܢܸܡܘܼܢܵܐ : used as an example , representative , exemplary (?) ; ܙܘܼܙܵܐ ܦܠܝܼܚܵܐ / ܙܘܼܙܵܐ ܡܘܼܦܠܸܚܵܐ ܓܵܘܵܢܐܝܼܬ : money in use , money used inside a country , currency ; masculine plural : ܡܘܼܦܠܸܚܹ̈ܐ ; ܕܵܪܘܿܫܘܼܬܵܐ ܕܪܘܼܫܡܹ̈ܐ ܡܘܼܦܠܸܚܹ̈ܐ ܠܸܪܡܵܙܵܐ ܐܸܠܲܝܗܝ : the study of the signs used to indicate them ; 2) see also ܥܲܬܝܼܩܵܐ ; object ... : secondhand / second-hand , not new / used before ;
French :1) utilisé , employé , mis en œuvre / en usage / usité / courant , au goût du jour , en vogue ; ܡܘܼܦܠܸܚܵܐ ܓܵܘܵܢܵܐܝܼܬ ܘܪܘܝܼܚܵܐܝܼܬ : communément et largement utilisé , largement usité à grande échelle , d'un usage commun et très répandu , très utilisé / abondamment utilisé / standard ; ܠܵܐ ܡܘܼܦܠܸܚܵܐ : obsolète , pas usité / pas utilisé / inutilisé / inutilisable , périmé , désuet / dépassé , pas à jour , organe : vestigial / résiduel ; ܡܲܬܠܵܐ ܝܕܝܼܥܵܐ ܘܡܘܼܦܠܸܚܵܐ : une fable bien connue et très utilisée , un proverbe / une maxime ; ܡܘܼܦܠܸܚܵܐ ܐܲܝܟ݂ ܢܸܡܘܼܢܵܐ : utilisé comme exemple / représentatif , exemplaire (?) ; ܙܘܼܙܵܐ ܦܠܝܼܚܵܐ / ܙܘܼܙܵܐ ܡܘܼܦܠܸܚܵܐ ܓܵܘܵܢܐܝܼܬ : l'argent utilisé , la monnaie utilisée à l'intérieur d'un pays , la monnaie courante ; masculin pluriel : ܡܘܼܦܠܸܚܹ̈ܐ : utilisés / courants ; ܕܵܪܘܿܫܘܼܬܵܐ ܕܪܘܼܫܡܹ̈ܐ ܡܘܼܦܠܸܚܹ̈ܐ ܠܸܪܡܵܙܵܐ ܐܸܠܲܝܗܝ : l'étude des signes utilisés pour les indiquer ; 2) voir aussi ܥܲܬܝܼܩܵܐ / ܡܘܼܦܠܸܚܵܐ ; objet ... : de seconde main , pas neuf / d'occasion / déjà utilisé ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܦܠܚ, ܡܦܲܠܚܵܐ, ܦܠܝܼܚܵܐ

See also : ܒܲܛܝܼܠܵܐ, ܫܒ݂ܝܼܩܵܐ, ܬܪܝܼܟ݂ܵܐ, ܪܘܼܦܝܵܐ, ܥܲܬܝܼܩܵܐ

Source : Bailis Shamun