Eastern Syriac :ܘܵܠܝܼܬܵܐ
Western Syriac :ܘܳܠܺܝܬܳܐ
Root :ܘܠܐ
Eastern phonetic :wa: li: ta:
Category :noun
[Moral life → Duty]
English :1) voir aussi ܡܸܫܬܲܐܠܵܢܘܼܬܵܐ : trust / responsability / charge / duty / an office , a mission , care of something or somebody entrusted ; ܝܵܗܹܒ݂ ܘܵܠܝܼܬܵܐ : see also ܫܲܕܸܬ : to post / to position / to assign to a mission ; ܝܲܩܪܸܢ ܒܘܵܠܝܼܬܵܐ / ܕܵܪܹܐ ܬܚܘܿܬ ܡܸܫܬܲܐܠܵܢܘܼܬܵܐ : to saddle with a responsibility , to put someone in charge of a responsibility ; ܫܵܪܹܐ ܡܸܢ ܘܵܠܝܼܬܵܐ : to separate / to discharge from a responsibility ; 2) need / duty / requirement , moral necessity / a call , an obligation ; 3) Classical Syriac ; see also ܟܚܝܼܕܘܼܬܵܐ / ܬܲܚܡܲܨܬܵܐ / ܪܲܕܝܘܼܬܵܐ / ܢܲܟ݂ܦܘܼܬܵܐ : what is due / duty (?) / debt (?) , b) decorum , propriety / very good manners / seemliness / politeness , etiquette , c) toilet / hygiene (?) ; 4) vernacular Sureth : homework / school assignment ; 5) vernacular ; see also ܙܸܕܩܵܐ / ܗܵܩܘܼܬܵܐ : a right ;
French :1) voir aussi ܡܸܫܬܲܐܠܵܢܘܼܬܵܐ : la prise en charge / la responsabilité / le devoir de veiller sur quelque chose ou quelqu'un de confié à soi , une charge / une fonction / un devoir / un office / une responsabilité , une mission ; ܝܵܗܹܒ݂ ܘܵܠܝܼܬܵܐ : voir aussi ܫܲܕܸܬ : poster , affecter à / donner une mission , positionner / placer ; ܝܲܩܪܸܢ ܒܘܵܠܝܼܬܵܐ / ܕܵܪܹܐ ܬܚܘܿܬ ܡܸܫܬܲܐܠܵܢܘܼܬܵܐ : charger d'une obligation / d'une responsabilité ; ܫܵܪܹܐ ܡܸܢ ܘܵܠܝܼܬܵܐ : décharger / libérer d'une responsabilité ; 2) le devoir / un devoir , l'obligation / une obligation , le besoin / un besoin , la nécessité impérieuse / morale ; 3) syriaque classique ; voir aussi ܟܚܝܼܕܘܼܬܵܐ / ܬܲܚܡܲܨܬܵܐ / ܪܲܕܝܘܼܬܵܐ / ܢܲܟ݂ܦܘܼܬܵܐ : a) le dû / le devoir , b) les convenances , les bonnes manières / la correction / le décorum , la bienséance , l'étiquette , c) la toilette / l'hygiène (?) ; 4) soureth vernaculaire : les devoirs scolaires ; 5) vernaculaire voir aussi ܙܸܕܩܵܐ / ܗܵܩܘܼܬܵܐ : un droit ;
Dialect :Eastern Syriac, Classical Syriac

Cf. ܘܠܐ

See also : ܡܸܫܬܲܐܠܵܢܘܼܬ݂ܵܐ, ܚܵܘܒܬܵܐ, ܙܸܕܩܵܐ, ܘܵܓ̰ܹܒܘܼܬ݂ܵܐ, ܡܸܬܬܚܝܼܒ݂ܵܢܘܼܬܵܐ, ܫܸܕܬܵܐ, ܥܲܡܠܵܐ, ܦܘܼܠܚܵܢܵܐ, ܫܘܼܓ݂ܠܵܐ, ܬܸܫܡܸܫܬܵܐ, ܫܲܕܸܬ, ܡܲܫܠܡܵܢܘܼܬܵܐ

Source : Bailis Shamun