Eastern Syriac :ܫܲܚܘܼܩܹܐ
Western Syriac :ܫܰܚܽܘܩܶܐ
Root :ܫܚܩ
Eastern phonetic :ša ' ḥu: qi:
Category :verb
[Industry]
English :transitive ; see also ܚܲܛܸܡ / ܫܲܚܸܩ / ܚܲܬܸܦ / ܬܵܒܹܪ / ܫܵܡܹܛ / ܦܲܪܦܸܣ ; vase, glass, building, hopes, dreams, life, peace, silence ... : to shatter , to cause to drop / to cause to be dispersed , to break at once into ruins , to ruin , to cause the disruption / annihilation of , to annihilate , to demolish , to put an end to , to reduce to pieces / to wreck; 2) transitive ; see also ܚܲܛܸܡ / ܫܲܚܸܩ / ܬܵܒܹܪ / ܫܵܡܹܛ / ܦܲܪܦܸܣ : to shiver , to break into small pieces , to break into fragments , to splinter , to smash to smithereens , to spall (?) , to crumble (?) ; 3) see also ܫܲܚܸܩ / ܪܲܥܸܥ / ܪܲܨܸܨ / ܪܲܫܸܫ / ܟܵܒܹܫ / ܒܵܠܹܣ / ܓܵܪܹܣ / ܕܲܩܕܸܩ / ܛܵܚܹܢ : to squash / to crush / to beat into a flat mass , to smash into a pulp , to triturate , to grind fine , to reduce to fine powder , to scramble eggs (?) ; 4) transitive ; see also ܫܲܚܸܩ / ܫܲܦܸܠ / ܡܲܟ݂ܣܸܪ / ܥܲܡܸܠ / ܡܵܚܹܐ ܚܲܝܠܵܐ / ܟ̰ܲܠܸܫ ; human body, patience, finances, a structure ... : to strain / to exert to the utmost / to exhaust , to injure by overuse / misuse / excessive pressure , to deform under pressure , to stretch / to overstretch finances ... / to put a strain on , figurative sense : to break one's back ... / to damage one's eyes ... / to wear out / to ruin (?) , to spoil one's patience ... / to undercut / to undermine one's confidence ... ; 5) transitive ; see also ܫܲܚܸܩ / ܪܵܥܹܥ / ܒܵܠܹܣ / ܩܵܡܹܥ / ܬܵܒܹܪ / ܫܲܟܸܬ / ܡܲܫܠܹܐ / ܡܲܫܬܸܩ ; revolt, opposition, laugh, courtroom, bugs in a program ... : to squelch , to silence / to stifle a laugh ... , to completely suppress / to quell , to repress , to quell ; 6) transitive ; see also ܫܲܚܸܩ / ܛܲܪܸܦ / ܥܲܝܸܩ / ܕܲܠܸܚ / ܫܵܓܹܫ ; liquid, social environment ... : to rile / to roil (?) / to make turbid by stirring sediment (?) , to disturb / to cause disorder in / to trouble , to stir up sediment, a crowd ... , to cause turmoil / trouble somewhere ;
French :1) transitif ; voir aussi ܚܲܛܸܡ / ܫܲܚܸܩ / ܚܲܬܸܦ / ܬܵܒܹܪ / ܫܵܡܹܛ / ܦܲܪܦܸܣ ; vase, verre, bâtiment, espoirs, rêves, vie, silence, paix ... : faire tomber / briser , faire voler en éclats / disperser , faire éclater , réduire en mille morceaux , détruire / abîmer sérieusement / endommager gravement / ruiner / faire tomber en ruines / anéantir / mettre fin à , démolir , fracasser , mettre en pièces ; 2) transitif ; voir aussi ܚܲܛܸܡ / ܫܲܚܸܩ / ܬܵܒܹܪ / ܫܵܡܹܛ / ܦܲܪܦܸܣ : briser en mille morceaux , fracasser / briser en éclats / faire éclater / étonner le silex ... , fragmenter (?) , émietter (?) , faire s'effriter (?) ; 3) voir aussi ܫܲܚܸܩ / ܪܲܥܸܥ / ܪܲܨܸܨ / ܪܲܫܸܫ / ܟܵܒܹܫ / ܒܵܠܹܣ / ܓܵܪܹܣ / ܕܲܩܕܸܩ / ܛܵܚܹܢ : écrabouiller / réduire en bouillie , écraser , piler / triturer / réduire en poudre / pulvériser , brouiller des œufs (?) ; 4) transitif ; voir aussi ܫܲܚܸܩ / ܫܲܦܸܠ / ܡܲܟ݂ܣܸܪ / ܥܲܡܸܠ / ܡܵܚܹܐ ܚܲܝܠܵܐ / ܟ̰ܲܠܸܫ ; corps humain, patience, finances, une structure ... : mettre à rude épreuve / fatiguer / épuiser , entamer / ébranler la patience / la confiance de quelqu'un , mettre à l'épreuve / faire travailler ses yeux, son dos, un mât ... plus que prévu , peser sur , forcer sur / abîmer / faire en prendre un coup / sens figuré : casser son dos ... / user ses yeux ... / esquinter / faire subir une déformation / bousiller , grever un budget, des réserves ... ; 5) transitif ; voir aussi ܫܲܚܸܩ / ܪܵܥܹܥ / ܒܵܠܹܣ / ܩܵܡܹܥ / ܬܵܒܹܪ / ܫܲܟܸܬ / ܡܲܫܠܹܐ / ܡܲܫܬܸܩ ; rébellion, opposition, rire, public dans une salle ... : réduire au silence / taire / faire taire , écraser / étouffer / couper / réprimer / supprimer défauts de programmes, bruits parasites ... ; 6) transitif ; voir aussi ܫܲܚܸܩ / ܛܲܪܸܦ / ܥܲܝܸܩ / ܕܲܠܸܚ / ܫܵܓܹܫ ; un liquide, une milieu social ... : troubler (?) / rendre trouble en remuant des sédiments (?) , semer le trouble , agiter / créer du désordre , agiter / déchaîner les foules ... , faire bouillonner sens figuré / faire tourbillonner ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܫܚܩ, ܫܚܲܩ, ܫܚܵܩܵܐ, ܫܵܚܹܩ, ܫܲܚܸܩ

See also : ܚܲܛܸܡ, ܚܲܛܘܼܡܹܐ, ܚܲܬܸܦ, ܚܲܬܘܼܦܹܐ, ܬܵܒܹܪ, ܬܒ݂ܵܪܵܐ, ܫܵܡܹܛ, ܫܡܵܛܵܐ, ܦܲܪܦܸܣ, ܦܲܪܦܘܼܣܹܐ, ܪܵܥܹܥ, ܪܥܵܥܵܐ, ܪܲܨܸܨ, ܪܲܨܘܼܨܹܐ, ܟܵܒܹܫ, ܟܒ݂ܵܫܵܐ, ܒܵܠܹܣ, ܒܠܵܣܵܐ, ܓܵܪܹܣ, ܓܪܵܣܵܐ

Source : Bailis Shamun