Eastern Syriac : | ܬܲܪܓܸܡ |
Western Syriac : | ܬܰܪܓܶܡ |
Root : | ܬܪܓܡ |
Eastern phonetic : | ' tar gim |
Category : | verb |
[Human → Speech] | |
English : | 1) see also ܝܲܒܸܠ / ܡܲܗܦܸܟ݂ / ܡܲܥܒܸܪ / ܦܲܫܸܪ / ܦܲܫܸܩ : to translate / to turn into another language , to express in more comprehensible terms / to interpret / to explain , to render ; 2) Bailis Shamun ; transitive ; dreams, palm of the hand, signs ... ; see also ܡܲܢܗܸܪ / ܦܲܫܸܪ / ܦܲܫܸܩ : to read / to interpret meaning or significance , to decipher / to decrypt (?) , to recognize or interpret as if by reading a look on the face, rapids ... , to anticipate by observation of an opponent' s position or movement ; |
French : | 1) voir aussi ܝܲܒܸܠ / ܡܲܗܦܸܟ݂ / ܡܲܥܒܸܪ / ܬܲܪܓܸܡ / ܦܲܫܸܪ / ܦܲܫܸܩ : traduire / verser dans une autre langue , exprimer en termes plus compréhensibles / interpréter / expliquer , rendre une tournure ... ; 2) Bailis Shamun ; transitif ; rêves, signes, paume de la main ... ; voir aussi ܡܲܢܗܸܪ / ܦܲܫܸܪ / ܦܲܫܸܩ : lire / interpréter , comprendre des signes dans / déchiffrer (?) / décrypter le sens de (?) , comprendre le sens de , lire dans les pensées de / deviner les pensées de , lire à travers une expression du visage , bien connaître comme sa poche des rapides ... / bien connaître la nature en observant les signes extérieurs , observer les caractéristiques de ... pour anticiper ce qui va se passer ; |
Dialect : | Eastern Syriac |
Cf. ܬܪܓܡ, ܬܲܪܓܘܼܡܹܐ, ܬܲܪܓܡܵܘܼܬܵܐ, ܬܲܪܓܲܡܬܵܐ
Source : Bailis Shamun