Eastern Syriac :ܚܲܓܵܐ
Western Syriac :ܚܰܓܳܐ
Root :ܚܓ
Eastern phonetic :' ḥa ga:
Category :noun
[City → Festivals]
English :1) a feast , a festival , a fair , a holiday ; 2) a festive meal , feasting , a banquet , a good meal (?) , Christianity : a love meal (?) / a love feast (?) ; 3) a pilgrimage , see also ܡܲܩܕܫܵܝܘܼܬܵܐ / ܡܹܐܙܲܠܬܵܐ / ܬܸܫܡܸܫܬܵܐ (Islam) ; 4) Bailis Shamun ; see also ܙܵܘܚܵܐ : a parade / a procession / a march , a pageant ; 5) see also ܡܲܫܩܝܵܐ : a party / a get-together ; 6) see also ܕܵܘܨܵܐ / ܡܲܪܘܙܵܢܘܼܬܵܐ / ܚܘܝܼܚܘܼܬܵܐ / ܦܨܝܼܚܘܼܬܵܐ / ܦܨܵܚܵܐ / ܒܘܼܣܵܡܵܐ / ܚܵܕܝܘܼܬܵܐ / ܚܲܕܘܼܬܵܐ ; the action of one who rejoices : rejoicing , mirth , merriment , gaiety / gayety , jollification / jollity , enjoying / taking pleasure doing something ; 7) an instance, an occasion or an expression of joy : a rejoicing / an occasion to rejoice , a festivity , merry-making / reveling / revelling / revelry , a whoopee ;
French :1) une fête , un festival , une foire , un jour férié , vacances , congé ; 2) un repas de fête , un festin , un banquet , une bombance , une agape / des agapes ; 3) un pèlerinage , voir aussi ܡܲܩܕܫܵܝܘܼܬܵܐ / ܡܹܐܙܲܠܬܵܐ / ܬܸܫܡܸܫܬܵܐ (Islam) ; 4) Bailis Shamun ; voir aussi ܙܵܘܚܵܐ : une parade / une procession / un défilé / une marche , un spectacle grandiose , une cérémonie élaborée ; 5) voir aussi ܡܲܫܩܝܵܐ : une soirée / une petite fête / une fête , une agape / des agapes entre amis ; 6) voir aussi ܕܵܘܨܵܐ / ܡܲܪܘܙܵܢܘܼܬܵܐ / ܚܘܝܼܚܘܼܬܵܐ / ܦܨܝܼܚܘܼܬܵܐ / ܦܨܵܚܵܐ / ܒܘܼܣܵܡܵܐ / ܚܵܕܝܘܼܬܵܐ / ܚܲܕܘܼܬܵܐ ; action de se réjouir : l'action d'exprimer sa joie / se réjouir , la liesse / la joie débordante , la gaîté / la gaieté , l'exultation / le triomphe , l'action de prendre plaisir à faire quelque chose ; 7) occasion de se réjouir, expression de joie : l'occasion de se réjouir / une réjouissance / une fête , une festivité / des réjouissances , une agape / des agapes ;
Dialect :Eastern Syriac
Hebrew :ḥag «feast » «fête, festin »

Cf. ܚܓ, ܚܸܓܵܐ, ܚܲܓܵܐ, ܚܲܓܵܝܘܼܬ݂ܵܐ, ܚܲܓܵܝܵܐ, ܚܘܼܓܵܝܵܐ

See also : ܦܘܼܚܪܵܐ, ܡܸܫܬܘܼܬܵܐ, ܩܵܘܢܵܚܠܹܩ, ܐܲܪܚܘܼܬܵܐ, ܫܵܪܘܿܬܵܐ, ܙܵܝܸܢܬܵܐ, ܥܹܐܕܵܐ, ܒܸܛܠܵܢܵܐ, ܕܘܼܟ݂ܪܵܢܵܐ, ܥܲܪܝܵܐ, ܥܲܕ݂ܥܹܐܕ݂ܵܐ, ܚܫܵܡܝܼܬ݂ܵܐ, ܡܲܫܩܝܵܐ, ܡܲܫܬܝܵܐ, ܙܘܼܝܵܚܵܐ, ܡܸܫܬܘܼܬܵܐ, ܐܵܪܚܘܼܬܵܐ, ܬܸܫܡܸܫܬܵܐ, ܡܹܐܙܲܠܬܵܐ, ܡܲܪܕܝܼܬܵܐ, ܙܘܼܝܵܚܵܐ, ܙܵܘܚܵܐ, ܙܘܼܚܵܐ

Source : Oraham, Yoab Benjamin, Bailis Shamun