Eastern Syriac :ܟܵܐܹܪ
Western Syriac :ܟܳܐܶܪ
Root :ܟܐܪ
Eastern phonetic :' ka i:r
Category :verb
[Moral life → Fault]
English :1) see also ܥܵܕܹܠ / ܓܵܥܹܪ / ܡܲܟܸܣ / ܢܵܓ̰ܹܒ݂ ; followed by ܡܸܢ : to rate / to chide , to upbraid , to find fault with , to scold , to blame ; 2) transitive ; see also ܣܵܥܹܛ / ܥܵܢܹܦ / ܓܵܥܹܪ / ܪܵܫܹܐ / ܡܲܟܸܣ / ܡܲܢܟܸܣ / ܠܵܐܹܡ : to rebuke , to chastise , to reprimand , to reprove sharply , to censure formally from a position of authority / to reprehend / to voice disapproval ; 3) transitive ; see also ܓܵܥܹܪ / ܟܵܘܹܢ / ܪܵܫܹܐ / ܡܲܟܸܣ / ܡܲܢܟܸܣ : to roast / to subject to severe criticism , to blame (?) ; 4) transitive ; see also ܙܵܓܹܪ / ܥܵܘܹܟ݂ / ܓܵܥܹܪ / ܬܲܟܸܣ / ܡܲܟܸܣ / ܡܲܢܟ݂ܸܣ : to snub / to rebuke , to check or stop with a cutting retort ;
French :1) voir aussi ܥܵܕܹܠ / ܓܵܥܹܪ / ܡܲܟܸܣ / ܢܵܓ̰ܹܒ݂ ; suivi de ܡܸܢ : tancer , morigéner , semoncer , gronder , engueuler , gourmander , passer un savon à / remonter les bretelles de ; 2) transitif ; voir aussi ܣܵܥܹܛ / ܥܵܢܹܦ / ܓܵܥܹܪ / ܪܵܫܹܐ / ܡܲܟܸܣ / ܡܲܢܟܸܣ / ܠܵܐܹܡ : réprimander , gourmander , remonter les bretelles / houspiller , critiquer , sermonner , faire un reproche depuis une situation d'autorité / condamner / dénoncer des erreurs ... ; 3) transitif ; voir aussi ܓܵܥܹܪ / ܟܵܘܹܢ / ܪܵܫܹܐ / ܡܲܟܸܣ / ܡܲܢܟܸܣ : incendier sens figuré / critiquer sévèrement , semoncer / réprimander / blâmer (?) , fulminer contre ; 4) transitif ; voir aussi ܙܵܓܹܪ / ܥܵܘܹܟ݂ / ܓܵܥܹܪ / ܬܲܟܸܣ / ܡܲܟܸܣ / ܡܲܢܟ݂ܸܣ : rabrouer / repousser avec dédain / remettre à sa place personne , clouer le bec à , faire sentir à quelqu'un qu'il a pris une liberté , mettre "le hola" à ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܟܐܪ, ܟ̰ܵܐܸܪ, ܟܝܵܪܵܐ, ܟܘܼܐܵܪܵܐ, ܡܲܟܝܘܼܪܹܐ, ܡܲܟܝܸܪ

See also : ܥܵܕܹܠ, ܥܕܵܠܵܐ, ܓܵܥܹܪ, ܓܥܵܪܵܐ, ܡܲܟܸܣ, ܡܲܟܘܼܣܹܐ, ܡܲܢܟܸܣ, ܡܲܢܟ݂ܘܼܣܹܐ, ܢܵܓ̰ܹܒ݂, ܢܓ̰ܵܒ݂ܵܐ

Source : Bailis Shamun