Eastern Syriac : | ܚܘܼܣܪܵܢܵܐ |
Western Syriac : | ܚܽܘܣܪܳܢܳܐ |
Root : | ܚܣܪ |
Eastern phonetic : | ḥu:s ' ra: na: |
Category : | noun |
[Industry] | |
English : | 1) Maclean : loss , want / a want , need / a need , dearth / a dearth , lack / a lack , scarcity ; 2) Oraham : a defect (?) , a shortcoming , a downside (?) , a drawback (?) ; 3) see also ܢܸܟ݂ܝܵܢܵܐ / ܬܘܼܟܵܐ / ܣܘܼܓܦܵܢܵܐ / ܒܵܐܫܘܼܬܵܐ / ܙܝܵܢܵܐ ; lost / irretrievable in the form of damages or injunction : harm , damage , injury / wrong , a tort / a wrongful act , fluid, brain ... : a leak / oozing , a brain-drain / a brain drain ; ܦܲܪܨܘܿܦܵܐ ܚܵܠܝܼܨ ܕܩܲܒܸܠ ܚܘܼܣܪܵܢܵܐ : an innocent person that is harmed / wronged , an innocent victim ; 4) see also ܬܘܼܟܵܐ / ܐܲܒ݂ܝܼܕܘܼܬܵܐ / ܣܘܼܓܦܵܢܵܐ ; memory, speech, mobility ... : a loss / loss ; 5) Yoab Benjamin : a fine , a mulct , a financial penalty , a tribute ; 6) Lishani, adjective : harmful , damaging , disadvantageous , pernicious , injurious ; detrimental ; |
French : | 1) Maclean : la perte / une perte , le manque / un manque , le besoin , le déficit (?) , le manque , la pénurie , l'insuffisance , la disette (?) ; 2) Oraham : un défaut , une faille (?) , un inconvénient (?) ; 3) voir aussi ܢܸܟ݂ܝܵܢܵܐ / ܬܘܼܟܵܐ / ܣܘܼܓܦܵܢܵܐ / ܒܵܐܫܘܼܬܵܐ / ܙܝܵܢܵܐ ; non récupérable par voie judiciaire : un tort / un dommage / un dam , le tort / les torts , le dégât / les dégâts , une perte / des pertes , le dommage / les dommages , un détriment , le ravage / les ravages , une lésion , une blessure / les blessures , un traumatisme / les traumatismes (?) , une fuite de liquide, de gaz, de cerveaux ... ; ܦܲܪܨܘܿܦܵܐ ܚܵܠܝܼܨ ܕܩܲܒܸܠ ܚܘܼܣܪܵܢܵܐ : une personne innocente qui subit un tort / une innocente victime ; 4) voir aussi ܬܘܼܟܵܐ / ܐܲܒ݂ܝܼܕܘܼܬܵܐ / ܣܘܼܓܦܵܢܵܐ ; mémoire, parole, mouvement ... : une perte / la perte ; 5) Yoab Benjamin : une amende / une sanction , une pénalité financière , un tribut ; 6) Lishani, adjectif : nuisible , pernicieux , désavantageux , préjudiciable ; |
Dialect : | Classical Syriac |
Turkish : | hüsran |
Cf. ܚܣܪ, ܚܲܣܝܼܪܘܼܬ݂ܵܐ, ܚܨܵܪܵܐ, ܚܲܣܝܼܪܵܐ, ܚܣܵܪܵܐ, ܡܲܚܣܸܪ, ܚܵܣܵܪܲܬ, ܚܲܣܝܼܪ, ܡܸܬܪܲܚܣܵܝܵܐ, ܚܵܣܹܪ, ܚܣܵܪܵܐ, ܚܵܣܸܪ, ܚܘܼܣܪܵܢܵܐ, ܚܵܣܹܪ, ܚܣܵܪܵܐ, ܚܵܣܸܪ
See also : ܓܙܵܪ ܕܝܼܢܵܐ, ܬܒܲܥܬܵܐ, ܩܵܢܘܿܢܵܐ, ܡܲܕܲܐܬܵܐ, ܡܣܵܡ ܒܪܹܫܵܐ, ܨܪܵܟܵܐ, ܒܠܵܐ, ܙܘܼܠܗܵܙܵܐ, ܚܲܕ݇ܟ̰ܵܝܘܼܬܵܐ, ܡܙܲܡܝܵܢܘܼܬܵܐ, ܫܘܼܡܬ݂ܵܐ, ܬܘܼܟ݂ܵܐ, ܙܝܵܢܵܐ, ܙܵܦܵܪ, ܙܵܪܵܪ, ܚܘܼܙܕܵܓܵܐ, ܚܲܙܕܲܓܬܵܐ, ܚܲܙܕܘܼܓܹܐ, ܚܵܣܵܐܪܵܬ, ܚܵܨܵܪܵܬ, ܢܟ݂ܵܐ, ܢܸܟ݂ܝܵܢܵܐ, ܚܵܣܸܪ, ܡܲܢܩܸܨ, ܢܵܩܸܨ, ܡܲܨܪܵܦܵܐ, ܕܠܵܐ ܙܲܪܲܪ, ܣܵܠܵܡܵܬܘܼܬܵܐ
Source : Oraham, Maclean, Bailis Shamun, Other