Eastern Syriac :ܚܸܪܙܵܐ
Western Syriac :ܚܶܪܙܳܐ
Root :ܚܪܙ
Eastern phonetic :' ḥir za:
Category :noun
English :1) an array , a line , a regular and imposing arrangement , an order ; 2) see also ܫܸܠܫܸܠܬܵܐ / ܫܸܫܠܬܵܐ / ܛܲܟ݂ܣܵܐ / ܣܝܼܣܵܪܬܵܐ / ܣܸܕܪܵܐ : a series , a succession , a chain , a concatenation , a battery / a train of measures taken ... , a run / a continuous spell of bad luck ... , a string , a line (?) / an array (?) ; 3) a harness ; 4) Maclean : a charm written on paper, Arabic origin ; 5) the unlaid eggs of a killed hen ; 6) Bailis Shamun ; see also ܫܸܪܙܵܐ / ܓܘܵܝܵܐ / ܘܲܒܪܵܐ / ܐܘܼܒ݂ܪܵܐ / ܚܸܪܙܵܐ / ܒܹܥܬܵܐ : roe / soft roe / hard roe , the eggs of fish and other inertebrates : lobsters ... , caviar ; ܚܸܪ̈ܙܹܐ ܕܢܘܼܢܵܐ : roe , caviar ; 7) Bailis Shamun ; see also ܐܸܫܦܵܐ : a talisman ;
French :Oraham : 1) un déploiement , un alignement imposant , une ligne bien ordonnée , une gamme (?) , un ordonnancement , un arrangement ; 2) voir aussi ܫܸܠܫܸܠܬܵܐ / ܫܸܫܠܬܵܐ / ܛܲܟ݂ܣܵܐ / ܣܝܼܣܵܪܬܵܐ / ܣܸܕܪܵܐ : une suite , une série , une succession / un arrangement d'objets alignés ... , une chaîne / un enchaînement , une batterie / un train de mesures prises ... , un ensemble successif / une collection alignée , un alignement (?) ; 3) un harnais , un attelage ; 4) Maclean : une amulette écrite sur papier , un porte-bonheur écrit origine arabe ; 5) les œufs non couvés d'une poule tuée ; 6) Bailis Shamun ; nom ; voir aussi ܫܸܪܙܵܐ / ܓܘܵܝܵܐ / ܘܲܒܪܵܐ / ܐܘܼܒ݂ܪܵܐ / ܚܸܪܙܵܐ : le frai , la laitance , les œufs de poisson et autres invertébrés : homards ... , le caviar ; ܚܸܪ̈ܙܹܐ ܕܢܘܼܢܵܐ : le frai , la laitance , les œufs de poisson , le caviar ; 7) Bailis Shamun ; voir aussi ܐܸܫܦܵܐ : un talisman ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܚܪܙ, ܚܵܪܹܙ, ܚܪܝܼܙܘܼܬܵܐ, ܚܪܵܙܵܐ, ܚܵܪܸܙ, ܚܸܪܙܬܵܐ

See also : ܦܓܵܕܵܐ, ܩܵܛܵܪ, ܕܵܕܘܼܠܬܵܐ, ܛܵܒܘܿܪ, ܦܘܼܪܕܵܫܵܐ, ܩܵܬܵܪ, ܐܘܼܒܪܵܐ, ܓܘܵܝܵܐ, ܘܲܒܪܵܐ, ܫܸܪܙܵܐ

Source : Oraham, Bailis Shamun