Eastern Syriac :ܚܲܫܚܘܼܫܹܐ
Western Syriac :ܚܰܫܚܽܘܫܶܐ
Root :ܚܫܚܫ
Eastern phonetic :ḥaš ' ḥu: ši:
Category :verb
[Human → Senses]
English :1) intransitive ; see also ܙܵܢܹܓ݂ / ܙܲܢܸܓ / ܚܲܫܚܸܫ / ܩܲܪܩܸܫ ; leaves, dress / silk ... : to rustle , to make or cause a rustle , to make a faint crackling sound , to swish ; 2) Bailis Shamun ; see also ܩܲܪܩܸܫ / ܨܵܠܹܠ / ܫܲܩܫܸܩ / ܠܲܩܠܸܩ : to rattle / to make a rapid succession of sharp and short noises , to click , to jingle / to jangle , to ping (?) / to pink (?) ; 3) adjective ; sickness : feeling faint , nauseated , affected with nausea ;
French :1) intransitif ; voir aussi ܙܵܢܹܓ݂ / ܙܲܢܸܓ݂ / ܚܲܫܚܸܫ / ܩܲܪܩܸܫ ; feuilles d'arbre, robe ... : bruisser / émettre un bruissement / faire bruire , froufrouter / produire un frou-frou / faire froufrouter , produire un froissement de fougères, de buissons ... / froisser , faire un frou-frou ; 2) Bailis Shamun ; voir aussi ܩܲܪܩܸܫ / ܨܵܠܹܠ / ܫܲܩܫܸܩ / ܠܲܩܠܸܩ : s'entrechoquer , émettre une succession de bruits secs , faire du bruit , faire un bruit de crécelle , claquer fenêtre ... / émettre des claquements , craquer coque de bateau ... / émettre des craquements , crépiter feu , être secoué / bringuebaler charrette ... , cliqueter objets métalliques ... , tinter clochettes ... ; 3) Oraham ; adjectif ; maladie : écœuré , qui se sent mal , qui a des hauts-le-cœur , qui a la nausée , qui a envie de vomir , sur le point de dégueuler ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܚܫܚܫ, ܫܲܚܫܘܼܚܹܐ, ܚܲܫܚܸܫ, ܡܚܲܫܚܸܫ, ܚܵܫ̈ܚܵܫܬܹܐ

See also : ܩܘܼܪܩܵܫܵܐ, ܟ̰ܲܩܟ̰ܵܩܵܐ, ܠܲܩܠܘܼܩܹܐ, ܩܲܪܕܘܼܫܹܐ, ܡܘܲܢܘܸܢ, ܪܬܬ, ܩܲܪܩܸܫ, ܩܲܪܩܸܫ, ܩܲܪܩܘܼܫܹܐ, ܙܲܢܸܓ݂, ܙܲܢܘܼܓܹܐ, ܙܢܵܓ݂ܦܵܐ, ܙܢܵܓ݂ܵܐ

Source : Oraham, Bailis Shamun