Eastern Syriac :ܛܡܵܫܵܐ
Western Syriac :ܛܡܳܫܳܐ
Root :ܛܡܫ
Eastern phonetic :' ṭma: ša:
Category :verb
[Science → Physical sciences]
English :1) transitive and intransitive ; into a liquid : to dip / to wash , to be dipped , to immerse or plunge (for a short period of time) , to soak ; 2) Bailis Shamun ; intransitive ; see also ܓܵܡܹܥ / ܥܵܡܹܫ / ܛܵܡܹܫ / ܥܵܡܹܕ / ܛܵܒܹܥ : to plunge , to dive , to jump into the water , to nosedive , to go underwater / to descend under the water ; 3) Bailis Shamun ; intransitive ; see also ܓܵܡܹܨ / ܥܵܡܹܕ / ܥܵܡܹܫ / ܛܵܡܹܫ / ܛܵܒܹܥ ; diver, submarine, alligator ... ; into water ... : to dive / to submerge / to plunge , to go under water , ship : to sink / to founder , person : to drink the cup (?) / to get a wetting (?) ; 4) intransitive ; see also ܨܵܒܹܥ / ܬܵܪܹܐ / ܛܵܡܹܫ / ܨܲܪܒܹܐ : to soak / to be left in liquid / to lie immersed in liquid , to be saturated by immersion ; 5) intransitive ; see also ܓܵܡܹܨ / ܨܵܒܹܥ / ܛܵܡܹܫ / ܨܲܪܒܹܐ ; fabric in dye, ground after rain, food / pickles ... : to steep / to undergo the process of soaking in a liquid , figurative sense ; depressed person ... : to get steeped in alcohol ... , child/ student, practices ... : to be steeped in classical culture, in traditions, in prejudice (?) , conceited person ...; in self-importance ... : to be puffed-up (?) ; 6) transitive ; see also ܓܲܡܸܨ / ܡܲܨܒܸܥ / ܒܵܠܹܠ / ܛܵܡܹܫ / ܨܲܪܒܹܐ ; food, fabric ... : to steep / to dip / to cover or plunge into a liquid for softening, bleaching or extracting an essence , food, gherkings, pickles ... : to marinate / to souse (?) ;
French :1) transitif et intransitif : dans un liquide : tremper / se tremper , immerger (pendant un court laps de temps) / s'immerger , plonger / se plonger temporairement , enfoncer / s'enfoncer , baigner / faire laver ; 2) Bailis Shamun ; intransitif ; voir aussi ܓܵܡܹܥ / ܥܵܡܹܫ / ܛܵܡܹܫ / ܥܵܡܹܕ / ܛܵܒܹܥ : plonger / faire un plongeon , plonger / descendre profondément sous l'eau , descendre en piqué / piquer une tête ; 3) Bailis Shamun ; intransitif ; voir aussi ܓܵܡܹܨ / ܥܵܡܹܕ / ܥܵܡܹܫ / ܛܵܡܹܫ / ܛܵܒܹܥ ; plongeur, sous-marin, alligator ... ; dans l'eau ... : plonger / s'enfoncer / couler , aller sous l'eau / s'immerger , navire ... : couler / sombrer , personne : boire la tasse (?) ; 4) intransitif ; voir aussi ܨܵܒܹܥ / ܬܵܪܹܐ / ܛܵܡܹܫ / ܨܲܪܒܹܐ : tremper / être immergé , être laissé dans un liquide / être saturé par immersion , être imprégné (?) ; 5) intransitif ; voir aussi ܓܵܡܹܨ / ܨܵܒܹܥ / ܛܵܡܹܫ / ܨܲܪܒܹܐ ; tissu dans une teinture, sol après la pluie, nourriture ... : tremper / subir un trempage , être détrempé , être imbibé / s'imbiber , macérer nourriture ... , sens figuré ; personne déprimée ... : se noyer dans l'alcool ... , enfant / étudiant dans un milieu, coutumes ... : être bercé / baigner dans les études, la tradition ... / être nourri / être pétri de culture ... / être imprégné de préjugés ... / être bouffi de suffisance ... (?) , population ... ; dans l'ignorance, la pauvreté ... : être laissé (?) / croupir (?) / tomber (?) ; 6) transitif ; voir aussi ܓܲܡܸܨ / ܡܲܨܒܸܥ / ܒܵܠܹܠ / ܛܵܡܹܫ / ܨܲܪܒܹܐ ; nourriture, tissu... : baigner / tremper / immerger , mettre en trempe , macérer / laisser macérer , faire mariner , mouiller / tremper le linge ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܛܡܫ, ܛܵܡܹܫ, ܛܵܡܸܫ

See also : ܥܡܵܕܵܐ, ܡܲܬܪܹܐ, ܨܲܒܸܥ, ܬܵܪܹܐ, ܬܪܵܝܵܐ, ܛܵܡܹܫ, ܛܡܵܫܵܐ, ܨܵܒܹܥ, ܨܒ݂ܵܥܵܐ, ܨܲܪܒܹܐ, ܨܲܪܒܘܼܝܹܐ

Source : Oraham, Bailis Shamun