Eastern Syriac :ܢܓ̰ܵܒ݂ܵܐ
Western Syriac :ܢܓ̰ܳܒ݂ܳܐ
Eastern phonetic :' nja: wa:
Category :noun, verb
[Human → Speech]
English :1) a rebuke , a sharp reproof , a reprimand , an admonition , a scolding / chiding , an objurgation , wigging , a put-down , a lashing , an upbraiding , a dressing-down , an expostulation , a remonstrance , remonstration , an objection ; 2) Oraham ; transitive verb : to check / put down with reproof ; 3) see also ܟܵܐܹܪ / ܥܵܕܹܠ / ܓܵܥܹܪ / ܡܲܟܸܣ / ܢܵܓ̰ܹܒ݂ ; followed by ܒ : to rate / to chide , to upbraid , to find fault with , to scold ;
French :1) un reproche , une réprimande , un blâme , une critique , une semonce (par un supérieur) , une forte désapprobation , une objection , une remontrance , des remontrances , une engueulade / remontée de bretelles ; 2) Oraham ; verbe transitif : faire se taire en reprochant , faire cesser en critiquant , réprimander , engueuler , faire des remontrances ; 3) Bailis Shamun ; voir aussi ܟܵܐܹܪ / ܥܵܕܹܠ / ܓܵܥܹܪ / ܡܲܟܸܣ / ܢܵܓ̰ܹܒ݂ ; suivi de ܒ : tancer , morigéner , semoncer , gronder , gourmander , passer un savon à / remonter les bretelles de ;
Dialect :Urmiah

Cf. ܢܵܓ̰ܹܒ݂

See also : ܦܘܼܪܗܵܙܵܐ, ܪܸܬܝܵܐ, ܙܘܿܗܵܪܵܐ, ܟܘܼܘܵܢܵܐ, ܡܸܙܕܲܗܪܵܢܘܼܬܵܐ, ܡܙܲܗܪܵܢܵܐܝܼܬ, ܥܵܕܹܠ, ܥܕܵܠܵܐ, ܓܵܥܹܪ, ܓܥܵܪܵܐ, ܡܲܟܸܣ, ܡܲܟܘܼܣܹܐ, ܡܲܢܟܸܣ, ܡܲܢܟ݂ܘܼܣܹܐ, ܟܝܵܪܵܐ, ܟܵܐܹܪ

Source : Oraham, Bailis Shamun