Eastern Syriac :ܫܵܦܹܥ
Western Syriac :ܫܳܦܶܥ
Root :ܫܥܦ
Eastern phonetic :' ša: pi:
Category :verb
[Humanities → Geography → Rivers]
English :1) intransitive ; see also ܓܵܐܹܚ / ܐܵܫܹܕ / ܫܵܦܹܟ݂ / ܦܵܪܹܐ : 1) to overflow , to abound , to spew / to come forth in a flood or gush / to spurt / to spirt / to spatter (?) , to ooze out as if under pressure / to exude ; 2) intransitive ; see also ܬܵܪܹܥ / ܓܵܐܹܚ / ܢܵܣܹܒ݂ / ܓܵܡܹܐ / ܩܵܥܹܐ / ܫܵܓܹܫ ; blood, a spring of water, a geyser, (figurative sense : demand, a crowd...) : to surge / to move with a surge or in surges , to pour out , to pour forth / to gush / to spurt out (?) , to stream , to pump out / to shed / to give abundantly , figurative sense ; prices / profits / imports ... : to surge (?) / to skyrocket (?) / to increase suddenly (?) , crowd ... : to surge in / out ... / to rush (?) ; 3) river ... : to overflow , to rise above its banks , to cover with water ... / to inundate ; 4) transitive ; see ܫܲܦܸܥ ; blood ... : to spill / to scatter , to shed ;
French :intransitif ; voir aussi ܓܵܐܹܚ / ܐܵܫܹܕ / ܫܵܦܹܟ݂ / ܦܵܪܹܐ : 1) déborder / regorger , abonder / foisonner / être présent en grand nombre / en grande quantité , être plein à craquer / être trop plein , pisser sens figuré ; essence, huile, sang ...? / jaillir abondamment / gicler / perdre de son contenu, son sang ... , saigner du nez (?) / artillerie ; canon : s'égueuler (?) ; 2) intransitif ; voir aussi ܬܵܪܹܥ / ܓܵܐܹܚ / ܢܵܣܹܒ݂ / ܓܵܡܹܐ / ܩܵܥܹܐ / ܫܵܓܹܫ ; sang, eau de source, un geyser, (sens figuré : la demande, les prix, une foule ...) : surgir / sourdre , couler à flot / affluer, déferler / se répandre abondamment / donner abondamment source ... , sens figuré ; foule, prix / profits / importations ... : monter en flèche (?) / augmenter fortement (?) , foule ... : se précipiter (?) / se ruer (?) / s'engouffrer (?) ; 3) liquide ... : déverser / se déverser , jaillir / fuser / verser abondamment / perdre , couler abondamment / déferler , ruisseler , liquide, personnes ... : s'écouler / s'échapper / se vider / sortir en masse , prodiguer / donner à profusion / donner abondamment , sens figuré ; personne, sentiments ... : se répandre / s'épancher ; 4) fleuve ... : déborder , fleuve ... sortir de son lit , recouvrir / couvrir d'eau, de richesses ... / inonder ; 5) transitif : voir ܫܲܦܸܥ ; sang ... : verser / renverser contenu d'un verre ... (?) , répandre , faire couler ;
Dialect :Eastern Syriac
Hebrew :shefa'  שפע «profusion, abundance» «profusion, abondance»

Cf. ܫܦܥ, ܫܦܵܥܵܐ, ܡܲܫܦܘܼܥܹܐ, ܡܲܫܦܸܥ, ܫܲܦܘܼܥܹܐ, ܫܲܦܸܥ

See also : ܛܵܐܹܦ, ܛܝܵܦܵܐ, ܓܵܪܹܦ, ܓܪܵܦܵܐ, ܫܵܦܹܟ݂, ܫܦܵܟ݂ܵܐ, ܓܵܐܹܚ, ܓܝܵܚܵܐ, ܬܵܪܹܥ, ܬܪܵܥܵܐ, ܢܵܣܹܒ݂, ܢܣܵܒ݂ܵܐ, ܓܵܡܹܐ, ܓܡܵܝܵܐ, ܩܵܥܹܐ, ܩܥܵܝܵܐ, ܫܵܓܹܫ, ܫܓ݂ܵܫܵܐ

Source : Bailis Shamun