| Eastern Syriac : | ܠܲܦܢܝܼܬ |
| Western Syriac : | ܠܰܦܢܺܝܬ |
| Root : | ܦܢܐ |
| Eastern phonetic : | ' lap ni:t |
| Category : | preposition |
| English : | see also ܠܐܲܦܲܝ̈ / ܠܘܼܩܒܲܠ / ܠܣܸܛܪܵܐ / ܠܓܲܒܵܐ / ܠܓܹܒܵܐ ; figurative sense : towards peace, disarmament... : towards / along a course leading to / in view of / with the ultimate aim to , opinion ... ; towards life, slavery ... : towards (?) / in relation to (?) / regarding (?) ; |
| French : | voir aussi ܠܐܲܦܲܝ̈ / ܠܘܼܩܒܲܠ / ܠܣܸܛܪܵܐ / ܠܓܲܒܵܐ / ܠܓܹܒܵܐ ; sens figuré : vers la paix, le désarmement ... : vers / en direction de , en vue de / dans le but de ,opinion ... ; envers la vie, l'esclavage ... : vis-à-vis de (?) / en ce qui concerne (?) / concernant (?) / envers (?) ; |
| Dialect : | Eastern Syriac |
Cf. ܦܢܐ, ܦܢܝ, ܐܲܪܒܲܥ ܦܸܢܝܵܬ̈ܵܐ ܫܸܪ̈ܫܵܢܲܝܲܬܵܐ, ܦܢܝܼܬܵܢܵܝܵܐ, ܠܲܦܢܝܼܬ, ܠ, ܦܢܝܼܬܵܐ
See also : ܠܓܲܒܵܐ, ܠܓܹܒܵܐ, ܗܲܠ, ܠ, ܠܘܼܩܒܲܠ, ܠܣܸܛܪܵܐ, ܠܓܹܒܵܐ, ܠܐܲܦܲܝ̈
Source : Bailis Shamun