| Eastern Syriac : | ܙܠܵܩܵܐ |
| Western Syriac : | ܙܠܳܩܳܐ |
| Root : | ܙܠܩ |
| Eastern phonetic : | ' zla: qa: |
| Category : | noun, verb |
| [Human → Senses] | |
| English : | 1) to dazzle , to be dazzled , to be overpowered by light , to be confused by excess of brightness ; 2) to stare , to look on with longing , see ܙܵܠܸܩ ; 3) Bailis Shamun ; intransitive ; see also ܨܵܡܹܚ / ܙܵܠܹܩ / ܕܵܢܹܚ / ܙܵܗܹܪ / ܦܵܪܹܓ݂ / ܒܵܪܹܩ / ܡܲܒܪܸܩ / ܒܲܠܒܸܨ / ܨܵܡܸܚ : to twinkle , to scintillate , to flicker / to shine with a flickering light , to sparkle / to shine with a sparkling light , to emit rays / to radiate , to shine brightly , to gleam ; 4) figurative sense ; see ܕܵܓ݂ܪܵܐ / ܕܓܵܪܵܐ / ܩܵܐܹܨ / ܩܝܵܨܵܐ / ܛܲܦܛܸܦ / ܠܵܟܹܙ ; yes / look, conversation... : to twinkle (?) / to appear bright with merriment (?) , conversation ... : to scintillate (?) ; 5) noun ; eyes ... : a flicker / a twinkle / a glint ; |
| French : | 1) éblouir , être ébloui ; 2) regarder fixement , fixer du regard , regarder avec envie , bayer / archaïque : bailler , dévorer des yeux / couver des yeux , voir ܙܵܠܸܩ ; 3) Bailis Shamun ; intransitif ; voir aussi ܙܵܠܹܩ / ܕܵܢܹܚ / ܙܵܗܹܪ / ܦܵܪܹܓ݂ / ܒܵܪܹܩ / ܡܲܒܪܸܩ / ܒܲܠܒܸܨ / ܨܵܡܸܚ : luire / reluire , étinceler , scintiller , briller d'une lueur intermittente / rayonner , avoir des reflets , briller intensément / briller de tous ses feux , darder ses rayons ; 4) sens figuré ; voir aussi ܕܵܓ݂ܪܵܐ / ܕܓܵܪܵܐ / ܩܵܐܹܨ / ܩܝܵܨܵܐ / ܛܲܦܛܸܦ / ܠܵܟܹܙ ; yeux, regard, conversation ... : briller / luire / étinceler , pétiller / rayonner de bonheur, de joie ... ; 5) nom ; yeux ... : une lueur / un pétillement , un trait de lumière , un éclat / une brève lueur / un éclair ; |
| Dialect : | Eastern Syriac |
Cf. ܙܠܩ, ܙܵܠܹܓ݂, ܙܠܵܓ݂ܵܐ, ܙܵܠܹܩ, ܡܙܲܩܠܸܩ, ܡܲܙܠܩܵܐ, ܙܲܠܝܼܩܵܐ, ܙܵܠܹܩ, ܡܲܙܠܩܵܢܘܼܬܵܐ, ܡܲܙܠܸܩ, ܡܲܙܠܘܼܩܹܐ
See also : ܨܵܡܹܚ, ܨܡܵܚܵܐ, ܕܵܢܹܚ, ܙܵܗܹܪ, ܦܵܪܹܓ݂, ܒܵܪܹܩ, ܒܪܵܩܵܐ, ܡܲܒܪܸܩ, ܡܲܒܪܘܼܩܹܐ, ܒܲܠܒܸܨ, ܒܲܠܒܘܼܨܹܐ
Source : Oraham, Bailis Shamun