| Eastern Syriac : | ܬܲܩܬܘܼܩܹܐ |
| Western Syriac : | ܬܰܩܬܽܘܩܶܐ |
| Root : | ܬܩܬܩ |
| Eastern phonetic : | taq ' tu: qi: |
| Category : | verb |
| [Industry] | |
| English : | transitive verb : 1) to knock , to strike resoundingly (with something heavy / hard) , to click (heels ?) ; 2) to tick , to click ; 3) Bailis Shamun ; see also ܢܵܩܹܫ / ܫܵܩܹܦ / ܛܵܪܹܦ / ܩܵܦܹܚ / ܡܵܚܹܐ / ܬܲܦܬܸܦ / ܬܲܩܬܸܩ : to rap , to strike with a sharp blow , to thump ; |
| French : | verbe transitif ; Oraham : 1) frapper , cogner , heurter , donner un coup à , claquer (les talons ?) ; 2) faire tic-tac , tictaquer , cliqueter , faire un petit bruit ; 3) Bailis Shamun ; voir aussi ܢܵܩܹܫ / ܫܵܩܹܦ / ܛܵܪܹܦ / ܩܵܦܹܚ / ܡܵܚܹܐ / ܬܲܦܬܸܦ / ܬܲܩܬܸܩ : frapper fort / donner un coup sec / cogner ; |
| Dialect : | Eastern Syriac |
Cf. ܬܩܬܩ, ܬܲܩܵܬܲܩ, ܬܲܩܬܲܩܬܵܐ, ܡܬܲܩܬܸܩ, ܬܲܩܬܸܩ
See also : ܩܵܬܵܐ, ܢܵܩܹܫ, ܢܩܵܫܵܐ, ܫܵܩܹܦ, ܫܩܵܦܵܐ, ܛܵܪܹܦ, ܛܪܵܦܵܐ, ܩܵܦܹܚ, ܩܦܵܚܵܐ, ܬܲܦܬܸܦ, ܬܲܦܬܘܼܦܹܐ, ܡܵܚܹܐ, ܡܚܵܝܵܐ
Source : Oraham, Bailis Shamun