Eastern Syriac :ܚܵܓܹܪ
Western Syriac :ܚܳܓܶܪ
Root :ܚܓܪ
Eastern phonetic :' ḥa: gi:r
Category :verb
[Army → War]
English :1) zone ... : to cordon / to cordon off , to close off / to shut off , to isolate / to fence off / to seal off , to enclose , to surround / to restrict access to ; 2) ship ... : to quarantine ; 3) Bailis Shamun ; intransitive ; see also ܦܲܠܬܸܟ / ܬܲܪܩܸܠ ; over a word, in articulation ... ; to trip over a word... , to make a slip of the tongue (?) ; ܚܵܓܹܪ ܠܸܫܵܢܹܗ : to stumble in one's speech / to trip over words ;
French :1) secteur ... : boucler , cerner , circonscrire / verrouiller / contrôler les accès à ; 2) navire ... : mettre en quarantaine ; 3) Bailis Shamun ; intransitif ; voir aussi ܦܲܠܬܸܟ / ܬܲܪܩܸܠ ; sur un mot, dans la prononciation ... : cafouiller , faire un lapsus (?) , trébucher / buter sur un mot ... , ne pas arriver à prononcer / ne pas arriver à dire , avoir du mal à s'exprimer / avoir du mal à dire , bégayer (?) / buter contre un mot / ne pas trouver le mot (?) , hésiter (?) / avoir un trou de mémoire (?) ; ܚܵܓܹܪ ܠܸܫܵܢܹܗ : cafouiller / ne pas savoir comment dire / ne pas arriver à dire , trébucher sur un terme ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܚܓ݂ܪ, ܚܓ݂ܵܪܵܐ, ܚܘܼܓܵܪܵܐ ܚܘܼܠܡܵܢܵܝܵܐ

See also : ܙܓ݂ܵܪܵܐ, ܙܵܓܹܪ, ܬܲܚܸܡ, ܬܲܚܘܼܡܹܐ, ܟܵܠܹܐ, ܟܠܵܝܵܐ, ܚܵܒܹܫ, ܡܲܪܚܸܩ

Source : Bailis Shamun, Other