| Eastern Syriac : | ܡܲܪܫܘܼܠܹܐ |
| Western Syriac : | ܡܰܪܫܽܘܠܶܐ |
| Root : | ܪܫܠ |
| Eastern phonetic : | mar ' šu: li: |
| Category : | verb |
| [Human → Body] | |
| English : | 1) = ܡܲܪܫܸܠ ; 2) transitive ; see also ܡܲܦܛܸܪ / ܡܲܪܫܸܠ / ܪܲܦܹܐ / ܫܵܒܹܩ ; a possesion, a privilege, a job, a person, a habit : to quit , to surrender / to yield control or possession of / to give up , to relinquish , to resign / to leave , to drop / to abandon , to depart from or out of , to forsake , to desist from / to desert / to leave the company of / to dump , to give up / to quit a habit ; 3) transitive ; see also ܡܲܪܫܸܠ / ܢܲܫܸܫ / ܫܵܪܹܐ / ܡܲܪܦܹܐ ; muscles, grip, mind ... : to relax , to make less tense or rigid , to slacken / to slack / to loosen , to ease / to slip a rope on a sailboat (?) ; 4) transitive ; see also ܥܲܠܸܩ / ܬܵܠܹܐ / ܫܲܒܸܒ݂ / ܡܲܪܫܸܠ / ܫܲܪܫܹܐ / ܕܲܢܕܸܠ / ܬܲܢܕܸܠ ; a hammock, a rifle on one's shoulder, a guitar ... : to sling / to suspend by or as if by a sling , to place in a sling for hoisting or lowering , to hang a coat on a peg ... ; 5) transitive ; see also ܡܲܗܡܹܐ / ܡܲܪܫܸܠ / ܡܲܫܸܟ݂ / ܬܵܪܹܟ݂ / ܕܵܪܹܐ ܒܲܬ݇ܪ ܢܵܬܵܐ ; a job ... : to slack / to be slack or negligent in doing or performing , to botch / not to care a damn about ; 6) transitive ; see also ܪܲܫܸܠ / ܡܲܪܫܸܠ / ܚܲܪܸܪ / ܫܵܪܹܐ / ܡܲܪܦܹܐ ܦܓ݂ܘܼܕܵܐ ܠܝܲܨܪܵܐ ܕ ; dogs, anger / a passion, a flood (of water, of abuse ...), a war / gunfire ... : to let go the reins / to give up the reins / to give a free rein to / to unleash , to free as if from a leash / to let loose , ball ... : to throw (?) / to shoot (?) / to set in motion forcefully , to allow / to cause something powerful ; a flood / gunfire... to happen forcefully ; |
| French : | 1) = ܡܲܪܫܸܠ ; 2) transitif ; voir aussi ܡܲܦܛܸܪ / ܡܲܪܫܸܠ / ܪܲܦܹܐ / ܫܵܒܹܩ ; un bien, un privilège, un emploi, un lieu, une personne, une habitude : abandonner , céder le contrôle de / laisser la possession de , renoncer à , démissionner de , quitter / laisser , partir de / sortir de , déserter / laisser seul / ne plus accompagner / abandonner à son sort / laisser tomber / plaquer, quitter la compagnie de , négliger / délaisser , mauvaise habitude ... : renoncer à , arrêter de / cesser de ; 3) transitif ; voir aussi ܡܲܪܫܸܠ / ܢܲܫܸܫ / ܫܵܪܹܐ / ܡܲܪܦܹܐ ; muscle, saisie, cordage, esprit ... : détendre / rendre moins tendu ou moins rigide , desserrer , relâcher / lâcher , choquer cordage , délasser , décontracter , décoincer / déraidir / décrisper ; 4) transitif ; voir aussi ܥܲܠܸܩ / ܬܵܠܹܐ / ܫܲܒܸܒ݂ / ܡܲܪܫܸܠ / ܫܲܪܫܹܐ / ܕܲܢܕܸܠ / ܬܲܢܕܸܠ ; un hamac ... : suspendre / crocher / crocheter , accrocher / gréer un hamac , passer en bandoulière fusil, guitare ... , élinguer / placer une élingue sur pour soulever ou descendre ; 5) transitif ; voir aussi ܡܲܗܡܹܐ / ܡܲܪܫܸܠ / ܡܲܫܸܟ݂ / ܬܵܪܹܟ݂ / ܕܵܪܹܐ ܒܲܬ݇ܪ ܢܵܬܵܐ ; un travail ... : ralentir / négliger / mal faire , lever le pied sur un travail à faire ... , se foutre de / bâcler ; 6) transitif ; voir aussi ܪܲܫܸܠ / ܡܲܪܫܸܠ / ܚܲܪܸܪ / ܫܵܪܹܐ / ܡܲܪܦܹܐ ܦܓ݂ܘܼܕܵܐ ܠܝܲܨܪܵܐ ܕ ; chiens, colère / passion, un flot (inondation, injures, coups ...), un tir (ballon ?, obus ...) : lâcher la bride / laisser libre cours à / donner libre cours à / déchaîner / désinhiber , passions, tir de barrage ... : soulever / déclencher ; |
| Dialect : | Eastern Syriac |
Cf. ܡܲܪܫܸܠ
See also : ܡܲܦܛܸܪ, ܢܲܫܸܫ, ܢܲܫܘܼܫܹܐ, ܫܵܪܹܐ, ܫܪܵܝܵܐ, ܡܲܪܦܹܐ, ܡܲܪܦܘܼܝܹܐ, ܡܲܗܡܹܐ, ܡܲܗܡܘܼܝܹܐ, ܡܲܫܸܟ݂, ܡܲܫܘܼܟܹܐ, ܬܵܪܹܟ݂, ܬܪܵܟ݂ܵܐ, ܕܵܪܹܐ ܒܲܬ݇ܪ ܢܵܬܵܐ
Source : Bailis Shamun