| Eastern Syriac : | ܨܵܐܹܒ݂ |
| Western Syriac : | ܨܳܐܶܒ݂ |
| Root : | ܨܐܒ |
| Eastern phonetic : | ' ṣa: i:w |
| Category : | verb |
| [City → Administration] | |
| English : | 1) intransitive ; see also ܩܵܐܹܡ / ܩܵܪܹܒ݂ / ܛܵܐܹܒ݂ / ܐܵܬܹܐ : to report / to present oneself , to account for oneself sick ... , to submit a report ; 2) intransitive ; see also ܪܵܟܹܢ / ܕܵܐܹܠ / ܢܵܚܹܬ / ܨܵܠܹܐ / ܙܵܠܹܡ / ܓܵܢܹܐ ; line, floor, handwriting ... : to slant , to take a diagonal course / direction / path , to tilt boat, chair ... (?) , to tip to one side ... (?) , not to be level , rain, sun-rays ... : to fall obliquely (?) ; 3) intransitive ; see also ܚܵܢܹܐ 9) / ܦܵܢܹܐ / ܨܵܠܹܐ /ܣܵܐܹܡ ܐ̈ܲܦܹܗ / ܦܵܬܹܠ ܒܵܠܘܼܗܝ ; mountain range, person ... ; toward a direction / an opinion ... : to trend , to extend in a general direction , to follow a general course , coast ... ; westward ... : to veer to a new direction / to bend ; |
| French : | 1) intransitif ; voir aussi ܩܵܐܹܡ / ܩܵܪܹܒ݂ / ܛܵܐܹܒ݂ / ܐܵܬܹܐ : se présenter / s'annoncer , s'avancer , présenter un compte-rendu / faire son rapport , rendre compte ; 2) intransitif ; voir aussi ܪܵܟܹܢ / ܕܵܐܹܠ / ܢܵܚܹܬ / ܨܵܠܹܐ / ܙܵܠܹܡ / ܓܵܢܹܐ ; ligne droite, plancher, écriture ... : pencher , être en pente / être oblique , incliner / s'incliner , être en diagonale , faire un angle / être incliné , ne pas être de niveau , bateau : giter (?) , pluie, rayons ... : tomber obliquement (?) ; 3) intransitif ; voir aussi ܚܵܢܹܐ 9) / ܦܵܢܹܐ / ܨܵܠܹܐ / ܣܵܐܹܡ ܐ̈ܲܦܹܗ / ܦܵܬܹܠ ܒܵܠܘܼܗܝ ; chaîne de montagnes, personnes ... ; vers une direction, vers une opinion ... : se diriger / se tourner vers / s'orienter à / s'étendre , tendre vers / suivre une direction , évoluer vers / prendre la direction de / aller vers , suivant le cas ... ; d'une théorie / croyance ... : se rapprocher de / s'éloigner de , suivant le cas ; prix ... : monter / baisser , côte / rivage ... ; vers l'ouest ... : s'incliner vers / dévier ; |
| Dialect : | Eastern Syriac |
Cf. ܨܐܒ, ܨܝܵܒ݂ܵܐ, ܨܲܝܸܒ݂, ܨܲܝܘܼܒܹܐ
See also : ܩܵܐܹܡ, ܩܝܵܡܵܐ, ܛܵܐܹܒ݂, ܛܝܵܒ݂ܐ, ܐܵܬܹܐ, ܐ݇ܬܵܝܵܐ, ܪܵܟܹܢ, ܪܟ݂ܵܢܵܐ, ܕܵܐܹܠ, ܕܝܵܠܵܐ, ܢܵܚܹܬ, ܢܚܵܬܵܐ, ܨܵܠܹܐ, ܨܠܵܝܵܐ, ܙܵܠܹܡ, ܙܠܵܡܵܐ
Source : Bailis Shamun