| Eastern Syriac : | ܡܫܲܒܠܵܢܝܼܬܵܐ | 
| Western Syriac : | ܡܫܰܒܠܳܢܺܝܬܳܐ | 
| Root : | ܫܒܠ | 
| Eastern phonetic : | mšab la: ' ni: ta: | 
| Category : | noun, adjective | 
| English : | feminine of ܡܫܲܒܠܵܢܵܐ ; see also ܡܗܲܕܝܵܢܝܼܬܵܐ : indicative of the way, the direction, the truth, the solution ... , guiding / leading , indicating / pointing , suggesting (?) / giving a hint (?) , intimating (?) / giving an intimation (?) ; ܐܵܬܵܐ ܡܫܲܒܠܵܢܝܼܬܵܐ : an indicating sign / a mark pointing to the solution , an indicator , a clue ; | 
| French : | féminin de ܡܫܲܒܠܵܢܵܐ ; voir aussi ܡܗܲܕܝܵܢܝܼܬܵܐ : guidant / indiquant , pointant / montrant la voie , révélatrice / révélant la voie, la direction, la vérité, la solution ... , suggérant (?) ; ܐܵܬܵܐ ܡܫܲܒܠܵܢܝܼܬܵܐ : un signe indicateur / un indice , une marque révélatrice , un indicateur / une piste à suivre enquête policière ... ; ܐܵܬܵܐ ܡܫܲܒܠܵܢܝܼܬܵܐ : an indicating sign / a mark pointing to the solution , an indicator , a clue ; | 
| Dialect : | Eastern Syriac | 
Cf. ܫܒܠ, ܫܵܒܹܠ, ܡܫܲܒܠܵܢܘܼܬܵܐ, ܡܫܲܒܠܵܢܵܐ
See also : ܡܗܲܕܝܵܢܝܼܬܵܐ
Source : Bailis Shamun