Eastern Syriac : | ܢܝܼܫܲܢܩܵܐ |
Western Syriac : | ܢܺܝܫܰܢܩܳܐ |
Eastern phonetic : | ni ' šan qa: |
Category : | noun |
[Army → War] | |
English : | 1) Oraham : a marksman , one who shoots and hits the mark , a sharpshooter ; 2) Bailis Shamun ; see also ܕܵܘܩܵܐ / ܡܓܲܢܵܐ ܕܨܲܝܕܵܐ / ܢܝܼܫܵܐ ; object, person, animal to be shot at ... : a target / a mark to shoot at , something / someone fired at or marked for attack ; 3 see ܡܚܵܘܝܵܢܘܼܬܵܐ / ܣܵܗܕܘܼܬܵܐ / ܣܵܒܸܬܘܼܬܵܐ / ܢܝܼܫܲܢܩܵܐ : a testimony / a piece of evidence , a proof ; 4) see also ܫܘܼܘܕܵܥܵܐ / ܐܵܬܵܐ / ܢܵܘܦܵܐ / ܪܹܡܙܵܐ / ܪܘܼܫܡܵܐ / ܚܵܬܡܵܐ / ܢܝܼܫܵܐ / ܛܘܼܦ̮ܣܵܐ : a sign ; ܢܝܼܫܲܢܩܵܐ ܕܥܵܒ݂ܘܿܪܘܼܬܵܐ ܕܐ݇ܢܵܫܹ̈ܐ ܝܲܢ ܥܵܪܵܒܵܢܹ̈ܐ : a sign of passage of individuals or of vehicles / a track ; |
French : | 1) un bon tireur , un tireur d'élite , quelqu'un qui sait atteindre sa cible / qui tire bien , un buteur ; 2) voir aussi ܕܵܘܩܵܐ / ܡܓܲܢܵܐ ܕܨܲܝܕܵܐ / ܢܝܼܫܵܐ ; objet, personne, animal lors d'un tir ... : une cible / un but à atteindre avec un projectile / un point sur lequel faire feu décocher une flèche, lancer une pierre ... , une personne ou un point à attaquer ; 3) voir ܡܚܵܘܝܵܢܘܼܬܵܐ / ܣܵܗܕܘܼܬܵܐ / ܣܵܒܸܬܘܼܬܵܐ : un témoignage / une preuve ; 4) voir aussi ܫܘܼܘܕܵܥܵܐ / ܐܵܬܵܐ / ܢܵܘܦܵܐ / ܪܹܡܙܵܐ / ܪܘܼܫܡܵܐ / ܚܵܬܡܵܐ / ܢܝܼܫܵܐ / ܛܘܼܦ̮ܣܵܐ : un signe ; ܢܝܼܫܲܢܩܵܐ ܕܥܵܒ݂ܘܿܪܘܼܬܵܐ ܕܐ݇ܢܵܫܹ̈ܐ ܝܲܢ ܥܵܪܵܒܵܢܹ̈ܐ : un signe de passage d'individus ou bien de véhicules / une piste ; |
Dialect : | Urmiah, Eastern Syriac |
See also : ܪܵܡܘܿܝܵܐ, ܪܲܡܵܝܵܐ, ܢܲܚܫܝܼܪܬܵܢܵܐ, ܡܲܚܝܵܢܵܐ, ܕܵܘܩܵܐ, ܡܓܲܢܵܐ ܕܨܲܝܕܵܐ, ܢܝܼܫܵܐ, ܫܘܼܘܕܵܥܵܐ, ܐܵܬܵܐ, ܢܵܘܦܵܐ, ܪܸܡܙܵܐ
Source : Oraham, Bailis Shamun