Eastern Syriac :ܕܝܵܫܵܐ
Western Syriac :ܕܝܳܫܳܐ
Root :ܕܫ
Eastern phonetic :' dia: ša:
Category :noun, verb
[Army → War]
English :1) transitive ; see also ܕܲܪܸܟ݂ / ܟܲܒܸܫ / ܕܵܐܹܫ / ܕܲܫܕܸܫ : to tread , to step on / to walk on , to beat or press with the feet , road, path ... : to take / to follow / to proceed on / to walk / to ride / to use , to walk a distance of a number of steps / paces (?) / to take paces (?) , to press down with the foot on the brake ... / to step on / to keep under one's thumb an enemy ... (?) , to traverse on foot a city, a region ... (?) ; noun : ܒܹܝܬ ܕܝܵܫܵܐ : a pedal ; 2) to throw as in wrestling , to trip , to make a person fall down (?) , to cause to tumble (?) ; 3) transitive ; see also ܚܵܣܹܢ / ܣܵܪܹܚ / ܨܲܥܸܪ / ܡܲܟܸܟ݂ / ܕܵܐܹܫ : to rape / to outrage , to ravish / to abuse sexually / to force to have sex ; ܕܝܵܫܵܐ ܒܵܟ݂ܬܵܐ : to rape / to violate a woman / a rape , to forcibly screw / to forcibly lay , to force to have sex ; 4) see also ܡܫܲܚܛܵܢܘܼܬܵܐ / ܡܘܼܟܵܟ݂ ܐܲܢ݇ܬܵܐ / ܡܒܲܬܠܵܢܘܼܬܵܐ / ܚܘܼܣܢܵܐ : a rape , unconsented sex / a forcible sexual intercourse , a violation ; ܕܝܵܫܵܐ ܒܵܟ݂ܬܵܐ : a rape / the rape of a woman , the violation of a woman ; 5) transitive ; see also ܐܲܣܸܢ / ܬܵܪܹܙ / ܣܲܒܸܣ / ܡܵܠܹܐ / ܕܵܐܹܫ ; cushion ... : to stuff , to fill by packing things in , cookingto prepare by filling with a stuffing , taxidermist : to stuff animals (?) ; ܕܵܐܹܫ ܡܸܪ̈ܛܹܐ ܓܵܘ ܦܵܬܵܐ ܕܣܦܵܕܝܼܬܵܐ : to stuff a pillow with feathers ; 6) verbal noun : stuffing (?) / filling by packing things in (?) ; 7) Bailis Shamun ; intransitive ; see also ܬܵܟܹܣ / ܕܵܐܹܫ / ܕܵܥܹܨ ; in a crowded or crammed place ... : to squash / to pack / to squeeze / to shove oneself , to press / to fit oneself into a tight place ;
French :1) transitif ; voir aussi ܕܲܪܸܟ݂ / ܟܲܒܸܫ / ܕܵܐܹܫ / ܕܲܫܕܸܫ : fouler aux pieds , mettre le pied sur , marcher sur , battre ou écraser du pied , route ... : emprunter / utiliser / prendre / suivre , marcher sur une distance donnée / faire un certain nombre de pas , appuyer avec le pied / écraser avec le pied / presser avec le pied sur une pédale de frein ... / avoir sous sa botte un ennemi ... , poser le pied sur la lune, le pont d'un bateau ... (?) , traverser à pied une ville, une contrée ... (?) ; nom : ܒܹܝܬ ܕܝܵܫܵܐ : une pédale ; 2) projeter en lutte , faire tomber quelqu'un , faire un croc-en-jambe , culbuter / faire culbuter , faire mordre la poussière (?) ; 3) transitif ; voir aussi ܚܵܣܹܢ / ܣܵܪܹܚ / ܨܲܥܸܪ / ܡܲܟܸܟ݂ܕܵܐܹܫ : outrager / violer , violenter / forcer à coucher / agresser sexuellement , femme ... : posséder de force / violenter , coucher dans le fossé / trousser / culbuter / forcer ; ܕܝܵܫܵܐ ܒܵܟ݂ܬܵܐ : violer / agresser sexuellement une femme / un viol , culbuter de force une femme , tomber une femme / coucher une femme dans le fossé , posséder de force ; 4) voir aussi ܡܫܲܚܛܵܢܘܼܬܵܐ / ܡܘܼܟܵܟ݂ ܐܲܢ݇ܬܵܐ / ܡܒܲܬܠܵܢܘܼܬܵܐ / ܚܘܼܣܢܵܐ : une violation / un viol / une relation imposée , un violence faite , un acte forcé ; ܕܝܵܫܵܐ ܒܵܟ݂ܬܵܐ : un viol / le viol d'une femme ; 5) transitif ; voir aussi ܐܲܣܸܢ / ܬܵܪܹܙ / ܣܲܒܸܣ / ܡܵܠܹܐ / ܕܵܐܹܫ ; coussin ... : bourrer / rembourrer , fourrer / familier / vulgaire : foutre , farcir , remplir au maximum , taxidermiste : empailler (?) / naturaliser (?) ; ܕܵܐܹܫ ܡܸܪ̈ܛܹܐ ܓܵܘ ܦܵܬܵܐ ܕܣܦܵܕܝܼܬܵܐ : rembourrer un coussin avec des plumes / fourrer des plumes dans un coussin ; 6) nom verbal : le bourrage (?) / l'action de bourrer (?) , le rembourrage (?) / l'action de rembourrer (?) , la farce (?) / l'action de farcir (?) , taxidermiste : la naturalisation (?) / l'empaillage (?) ; 7) Bailis Shamun ; intransitif ; voir aussi ܬܵܟܹܣ / ܕܵܐܹܫ / ܕܵܥܹܨ ; dans un lieu bondé de monde ... : se pousser , se serrer , se presser / s'entasser / entrer de force dans un ascenseur ... / jouer des coudes ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܕܫ, ܕܐܵܫܵܐ, ܕܘܼܫ, ܕܵܝܘܼܫܵܐ, ܕܵܫܵܐ, ܕܵܫܕܘܼܫܹܐ, ܕܵܐܸܣ, ܐܕܵܫܵܐ, ܕܵܘܫܵܐ, ܕܝܼܫܵܐ, ܕܝܼܫܬܵܐ, ܕܵܐܹܫ

See also : ܦܵܐܡܵܠ, ܥܨܵܪܵܐ, ܩܘܼܠܬܵܐ, ܒܪܵܬ݇ܐ݇ܩܘܼܬܵܐ, ܬܵܟܹܣ, ܬܟ݂ܵܣܵܐ, ܕܵܥܹܨ, ܕܥܵܨܵܐ

Source : Oraham, Bailis Shamun