Eastern Syriac : | ܦܟ݂ܵܪܵܐ |
Western Syriac : | ܦܟ݂ܳܪܳܐ |
Root : | ܦܟܪ |
Eastern phonetic : | ' pḥa: ra: |
Category : | noun, verb |
[Measures] | |
English : | 1) transitive ; see also ܣܲܝܸܟ݂ / ܬܲܚܸܡ / ܚܵܒܹܫ / ܦܵܟܹܪ / ܩܲܝܸܨ ; imports, number, amount, freedom, movement, flow ... : to restrict / to place under restriction as to use or distribution , to put a limit on / to keep under control , to curtail ; 2) noun ; see also ܩܵܘܕܵܐ / ܟܸܒ݂ܠܵܐ / ܐܲܣܵܪܵܐ / ܣܘܼܛܡܵܐ / ܦܘܼܪܟܵܠܵܐ : a shackle / a pair of fetters , leg-irons , manacles (?) , handcuffs (?) , a tether (?) ; 3) transitive ; see also ܙܵܓܹܪ / ܣܵܟܹܪ / ܦܵܟܹܪ / ܛܵܦܹܐ / ܒܲܠܸܛ / ܕܵܒܹܪ / ܐܵܟ̰ܹܡ : to shut / to prevent entrance to or passage to or from ; |
French : | 1) transitif ; voir aussi ܣܲܝܸܟ݂ / ܬܲܚܸܡ / ܚܵܒܹܫ / ܦܵܟܹܪ / ܩܲܝܸܨ ; importations, nombre, quantité, libertés, mouvement, flux ... : restreindre / mettre des restrictions à l'usage ou la distribution de , limiter , réduire libertés ... / couper dans / tailler dans dépenses ... , resserrer ses besoins / serrer les cordons de la bourse, les dépenses ... ; 2) nom ; voir aussi ܩܵܘܕܵܐ / ܟܸܒ݂ܠܵܐ / ܐܲܣܵܪܵܐ / ܣܘܼܛܡܵܐ / ܦܘܼܪܟܵܠܵܐ : une chaîne / des fers , des menottes , une entrave (?) , une manille (?) , une étalingure d'ancre (?) ; 3) transitif ; voir aussi ܙܵܓܹܪ / ܣܵܟܹܪ / ܦܵܟܹܪ / ܛܵܦܹܐ / ܒܲܠܸܛ / ܕܵܒܹܪ / ܐܵܟ̰ܹܡ : fermer / clore le passage de , interrompre la circulation / le flux de ; |
Dialect : | Eastern Syriac |
Cf. ܦܟܪ, ܦܵܟ݂ܸܪ, ܡܦܵܟܸܪ, ܦܵܟܹܪ, ܦܟ݂ܵܪܵܐ, ܦܲܟܘܼܪܹܐ
See also : ܩܵܘܕܵܐ, ܣܘܼܛܡܵܐ, ܦܘܼܪܟܵܠܵܐ, ܒܹܚܵܘ, ܟܸܒ݂ܠܵܐ, ܟܘܼܢܕܵܐ, ܡܲܬܐ, ܚܝܵܨܵܐ, ܐܲܣܪܵܐ, ܣܲܝܸܟ݂, ܣܲܝܘܼܟܹܐ, ܬܲܚܸܡ, ܬܲܚܘܼܡܹܐ, ܚܵܒܹܫ, ܚܒ݂ܵܫܵܐ, ܩܲܝܸܨ, ܩܲܝܘܼܨܹܐ, ܦܵܟܹܪ, ܦܟ݂ܵܪܵܐ
Source : Bailis Shamun