Eastern Syriac : | ܨܲܥܘܼܪܹܐ |
Western Syriac : | ܨܰܥܽܘܪܶܐ |
Root : | ܨܥܪ |
Eastern phonetic : | ṣa: ' u: ri: |
Category : | verb |
[Human → Speech] | |
English : | transitive verb : 1) to revile , to abuse (with speech) , to assail with opprobrious language , to inveigh , swear at , to curse , to declaim / to rail against / vilify / to rant against / to rave against , to devote to public obloquy ; 2) transitive ; see also ܣܵܪܹܚ / ܫܲܚܸܛ / ܚܵܣܹܢ / ܨܲܥܸܪ / ܡܲܟܸܟ݂ ܐܲܢ݇ܬܬܵܐ ; a sexual victim ... : to rape , to commit rape on , to force to have sexual intercourse , to abuse sexually ; 3) transitive ; see also ܚܲܣܸܕ / ܒܲܗܸܬ / ܡܲܝܸܩ / ܩܲܠܩܸܠ / ܨܲܥܸܪ / ܥܲܝܸܒ݂ / ܡܲܢܟܸܦ : to bring into discredit / to reproach , to cause to be a disgrace / to cause to be ashamed , to humiliate , to discredit / to bring into discredit , to bring into disrepute / to cause to be stigmatized (?) ; 4) transitive ; see also ܨܲܚܹܐ / ܫܲܩܸܦ / ܓܲܕܸܦ / ܡܲܚܪܸܡ / ܚܲܣܸܕ / ܨܲܥܸܪ / ܠܵܐܹܛ : to revile , to vituperate , to abuse verbally , to hurl abuses / insults at , to call names ; 5) transitive ; see also ܫܵܐܹܛ / ܨܲܚܹܐ / ܦܵܐܹܛ / ܨܲܚܸܢ / ܨܲܥܸܪ / ܡܲܣܠܹܐ / ܙܲܠܸܠ / ܩܲܠܩܸܠ : to assail verbally / to slap , to outrage / to show disrespect towards , to offend , to cause to suffer great insult , to affront , to disrespect / to dis / to diss , to offend , to insult , to slight , to wound / to hurt deeply , to put down , to humiliate ; |
French : | verbe transitif : 1) injurier , insulter , vilipender , dire du mal de , vitupérer contre , invectiver , outrager , jurer contre / proférer des jurons contre , maudire , vouer aux gémonies ; 2) transitif ; voir aussi ܣܵܪܹܚ / ܫܲܚܸܛ / ܚܵܣܹܢ / ܨܲܥܸܪ / ܡܲܟܸܟ݂ ܐܲܢ݇ܬܬܵܐ ; victime sexuelle ... : violer , violenter , commettre un viol sur , prendre de force , forcer à coucher / à avoir des relations sexuelles non consenties , agresser sexuellement ; 3) transitif ; voir aussi ܚܲܣܸܕ / ܒܲܗܸܬ / ܡܲܝܸܩ / ܩܲܠܩܸܠ / ܨܲܥܸܪ / ܥܲܝܸܒ݂ / ܡܲܢܟܸܦ : être la honte de / être l'opprobre de / jeter le discrédit sur , faire honte à , humilier , condamner / faire perdre la face à , flétrir / jeter la honte sur / provoquer la disgrâce de , faire stigmatiser (?) ; 4) transitif ; voir aussi ܨܲܚܹܐ / ܫܲܩܸܦ / ܓܲܕܸܦ / ܡܲܚܪܸܡ / ܚܲܣܸܕ / ܨܲܥܸܪ / ܠܵܐܹܛ : injurier , dire des injures à / débiter des injures à , insulter , accabler d'injures , vilipender , vitupérer contre , agonir , honnir (?) ; 5) transitif ; voir aussi ܫܵܐܹܛ / ܨܲܚܹܐ / ܦܵܐܹܛ / ܨܲܚܸܢ / ܨܲܥܸܪ / ܡܲܣܠܹܐ / ܙܲܠܸܠ / ܩܲܠܩܸܠ : insulter verbalement , outrager / faire outrage à / manquer de respect envers / offenser , offenser / faire offense à , faire essuyer un affront , piquer au vif , porter atteinte à l'honneur de / diffamer gravement , donner un camouflet verbal / blesser sens figuré , froisser / manquer de respect envers , rabaisser , humilier ; |
Dialect : | Eastern Syriac |
Cf. ܨܥܪ, ܨܵܥܪܵܢܵܐ, ܨܥܵܪܵܐ, ܡܨܵܥܸܪ, ܨܵܥܪܬܵܐ, ܨܲܥܸܪ, ܨܲܥܪܵܢܵܐ
See also : ܚܣܵܕܵܐ, ܣܪܘܼܒ݂ܝܵܐ, ܠܐܵܛܵܐ, ܠܘܼܛ, ܠܝܼܛܵܐ, ܠܝܵܛܵܐ, ܡܲܚܪܘܼܡܹܐ, ܡܲܟܦܘܼܪܹܐ, ܡܲܟܦܵܪܬܵܐ, ܡܸܬ݂ܟܲܫܦܵܢܵܐ, ܟܵܫܹܦ, ܛܲܠܛܸܠ, ܡܵܘܡܬܵܐ, ܡܩܲܠܠܵܢܵܐܝܼܬ, ܣܥܵܛܵܐ, ܣܵܪܹܚ, ܣܪܵܚܵܐ, ܨܲܥܸܪ, ܨܲܥܘܼܪܹܐ, ܡܲܟܸܟ݂, ܡܲܟܘܼܟ݂ܹܐ, ܙܲܘܘܼܓܹܐ, ܙܲܘܸܓ
Source : Oraham, Bailis Shamun