Eastern Syriac :ܩܵܠܵܐ
Western Syriac :ܩܳܠܳܐ
Root :ܩܠ
Eastern phonetic :' qa: la:
Western phonetic :' qo lo
Category :noun
[Human → Speech]
English :1) a voice , the sound uttered by human beings (speech, song ...) , the tone of a voice ; ܒܩܵܠܵܐ ܪܵܡܵܐ : with a oud voice / high and loud / out loud ; ܩܵܠܵܐ ܪܵܡܵܐ ܘܚܸܡܬܵܢܵܐ : a loud and angry voice ; Rhétoré ; ܥܒ݂ܝܼܪܹܗ ܘܐ݇ܡܝܼܪܹܗ ܒܩܵܠܵܐ ܪܵܡܵܐ ܡܸܟ݂ ܐ݇ܢܵܫܵܐ ܕܸܟܝܵܕܸܥ ܛܝܼܡܵܐ ܕܸܩܢܘܿܡܹܗ : he came in and said in a loud voice, as a man who knows the price of his own self / well aware of his own worth / quite aware of his status (?) ; 2) a sound ; ܩܵܠܵܐ ܬܡܝܼܢܵܝܵܐ ܕܩܝܼܢܵܬܹ̈ܐ : an octave ; ܡܫܲܡܵܗܘܼܬ ܡܸܠܹ̈ܐ ܒܡܕܲܡܝܵܢܘܼܬܵܐ ܕܩܵܠܲܝܗܝ : the formation of words after their sound , an onomatopoeia ; ܐܘܿܪܓܵܢܘܿܢ ܕܦܵܠܹܛ ܩܵܠܵܐ : a device for letting sound out , a phonograph / a record-player / a gramophone ; ܫܵܩܹܠ ܩܵܠܵܐ : to record a voice / a sound ; ܩܵܠܹ̈ܐ ܡܲܟܝܼܟܹ̈ܐ : faint sounds ; 3) a pronunciation ; ܡܢܵܬܵܐ ܕܡܲܡܠ݇ܠܵܐ ܕܗܲܝܸܪܵܐ ܠܦܪܵܫܵܐ ܪܸܬܡܹ̈ܐ ܦܪ̈ܝܼܫܹܐ ܕܩܵܠܹ̈ܐ ܕܵܡ̈ܝܵܝܹܐ : parts of speech that helps distinguish different pronunciations of similar sounds ; 4) an air , a tune ; ܫܲܘܝܘܼܬ ܩܵܠܵܐ : a) harmony , b) a concert ; ܩܵܠܵܐ ܕܓܵܘܵܐ : a night service anthem ; ܩܵܠܵܐ ܕܫܲܗܪܵܐ : an extra ܗܘܼܠܵܠܵܐ sung by night on festivals ; ܥܵܒ݂ܸܕ ܩܵܠܵܐ / ܕܵܪܹܐ ܩܵܠܵܐ : to cry , to shout , to holler , to scream (?) ; ܕܵܪܹܐ ܩܵܠܵܐ : to make a proclamation ; ܡܲܥܒ݂ܸܕ ܩܵܠܵܐ ܒܐܲܬܪܵܐ : to proclaim throughout the country ; Classical Syriac : ܒܩܵܠܵܐ : sung to a chant not monotoned ; ܒܩܵܠܵܐ ܪܵܡܵܐ : out loud ; ܩܵܠܵܐ ܪܵܡܵܐ : a loud voice , a stentorian voice , a high voice , a high-pitched voice , a treble voice , a soprano ; ܝܵܗܒ݂ܸܠ ܩܵܠܵܐ : a) to cry out , to cry , b) to sound , c) bell ... : to ring ; ܝܵܗܒ݂ܸܠ ܩܵܠܵܐ ܥܲܠ : to support an assertion , to give credit to / to back an assertion ; ܒܲܪ݇ܬ݂ ܩܵܠܵܐ : an echo , a sound , a report , see ܒܪܵܬ݇ ; 5) election : a vote / a choice political ... , a ballot ; ܕܵܪܹܐ ܩܵܠܵܐ : to vote / to poll / to give one's vote ; ܕܪܵܝܬ ܩܵܠܹ̈ܐ : a poll , a vote / an election ; 6) see also ܡܲܡܠܠܵܐ / ܡܸܠܬܵܐ ܦܸܬܓ݂ܡܵܐ / ܗܹܡܸܙܡܵܢ : a say / an expression of opinion , a say / a right or power to influence action or decision ; 7) Bailis Shamun ; see also ܐܵܡܘܿܪܘܼܬܵܐ / ܡܲܡܠܠܵܐ / ܣܘܼܘܵܕܵܐ / ܡܲܬܠܵܐ : a saying , a dictum / an adage , a proverb ;
French :1) une voix , le son émis par les humains (paroles, chansons ...) , un ton de voix ; ܒܩܵܠܵܐ ܪܵܡܵܐ : à voix haute / d'une voix forte , bien haut / bien fort ; ܩܵܠܵܐ ܪܵܡܵܐ ܘܚܸܡܬܵܢܵܐ : une voix forte et courroucée , un ton fort et colérique ; Rhétoré ; ܥܒ݂ܝܼܪܹܗ ܘܐ݇ܡܝܼܪܹܗ ܒܩܵܠܵܐ ܪܵܡܵܐ ܡܸܟ݂ ܐ݇ܢܵܫܵܐ ܕܸܟܝܵܕܸܥ ܛܝܼܡܵܐ ܕܸܩܢܘܿܡܹܗ : il entra et dit d'une voix élevée comme un homme qui sait le prix de sa personne / conscient de sa valeur / qui connait son rang ; 2) un son ; ܩܵܠܵܐ ܬܡܝܼܢܵܝܵܐ ܕܩܝܼܢܵܬܹ̈ܐ : un octave ; ܡܫܲܡܵܗܘܼܬ ܡܸܠܹ̈ܐ ܒܡܕܲܡܝܵܢܘܼܬܵܐ ܕܩܵܠܲܝܗܝ : la formation des mots selon / leur sonorité , l'attribution d'un nom à un mot d'après le bruit qu'il fait , une onomatopée ; ܐܘܿܪܓܵܢܘܿܢ ܕܦܵܠܹܛ ܩܵܠܵܐ : un appareil pour faire sortir des sons , un phonographe , un lecteur de disque ; ܫܵܩܹܠ ܩܵܠܵܐ : enregistrer une voix / un son ; ܩܵܠܹ̈ܐ ܡܲܟܝܼܟܹ̈ܐ : de légers bruits ; 3) une prononciation ; ܡܢܵܬܵܐ ܕܡܲܡܠ݇ܠܵܐ ܕܗܲܝܸܪܵܐ ܠܦܪܵܫܵܐ ܪܸܬܡܹ̈ܐ ܦܪ̈ܝܼܫܹܐ ܕܩܵܠܹ̈ܐ ܕܵܡ̈ܝܵܝܹܐ : partie du langage qui aide / aidant à distinguer les différentes prononciations de sons similaires ; 4) un air / une musique / une mélodie ; ܫܲܘܝܘܼܬ ܩܵܠܵܐ : a) l'harmonie , b) un concert ; ܩܵܠܵܐ ܕܓܵܘܵܐ : hymne du mercredi soir ; ܩܵܠܵܐ ܕܫܲܗܪܵܐ : ܗܘܼܠܵܠܵܐ supplémentaire chanté de nuit lors des fêtes ; ܥܵܒ݂ܸܕ ܩܵܠܵܐ / ܕܵܪܹܐ ܩܵܠܵܐ : crier , s'écrier , émettre un cri ; ܕܵܪܹܐ ܩܵܠܵܐ : proclamer , faire une proclamation ; ܡܲܥܒ݂ܸܕ ܩܵܠܵܐ ܒܐܲܬܪܵܐ : proclamer dans tout le pays ; syriaque classique : ܒܩܵܠܵܐ : chanté d'une voix non monocorde ; ܒܩܵܠܵܐ ܪܵܡܵܐ : très fort , à haute voix , de façon bien sonore ; ܩܵܠܵܐ ܪܵܡܵܐ : une voix forte , une voix aigüe , une soprano ; ܝܵܗܒ݂ܸܠ ܩܵܠܵܐ : a) crier , s'écrier , b) donner un son , résonner , c) cloche ... : sonner , tinter ; ܝܵܗܒ݂ܸܠ ܩܵܠܵܐ ܥܲܠ : étayer une affirmation , donner du crédit à / appuyer / soutenir une affirmation , permettre d'affirmer , donner du poids à une affirmation ; ܒܲܪ݇ܬ݂ ܩܵܠܵܐ : un écho , un son , une rumeur , voir ܒܪܵܬ݇ ; 5) élection : une voix , un bulletin de vote / un vote / un choix politique ... ; ܕܵܪܹܐ ܩܵܠܵܐ : voter / mettre son bulletin dans l'urne / donner son vote ; ܕܪܵܝܬ ܩܵܠܹ̈ܐ : un vote / une élection / un scrutin ; 6) voir aussi ܡܲܡܠܠܵܐ / ܡܸܠܬܵܐ / ܩܵܠܵܐ ܦܸܬܓ݂ܡܵܐ / ܗܹܡܸܙܡܵܢ : un mot / un mot à dire / une voix , une phrase à placer (?) / une opinion (?) ; 7) Bailis Shamun ; voir aussi ܐܵܡܘܿܪܘܼܬܵܐ / ܡܲܡܠܠܵܐ / ܣܘܼܘܵܕܵܐ / ܡܲܬܠܵܐ : un dicton / un adage , un proverbe ;
Dialect :Classical Syriac
Hebrew :qol «voice» «voix»

Cf. ܩܠ, ܩܵܠܵܢܵܐ, ܩܵܠܵܢܵܝܵܐ, ܩܵܠܵܢܵܝܘܼܬܵܐ, ܪܸܚܩܵܠܵܐ, ܦܪܵܣ ܩܵܠܵܐ, ܫܲܘܝܘܼܬ ܩܵܠܵܐ, ܫܥܵܝܬܵܐ ܕܩܵܠܵܐ, ܩܵܠܵܢܵܐ, ܩܵܠܵܢܵܝܘܼܬܵܐ, ܩܵܠܵܢܵܝܵܐ, ܩܵܠܵܢܵܝܬܵܐ, ܩܵܠܵܐ ܬܡܝܼܢܵܝܵܐ ܕܩܝܼܢܵܬܹ̈ܐ, ܩܵܠܡܵܩܵܠ, ܒܚܲܕ ܩܵܠܵܐ, ܒܲܪ݇ܬܩܵܠܵܐ, ܪܵܡܩܵܠܵܐ, ܒܲܪ݇ܬ ܩܵܠܵܐ, ܒܲܪܩܵܠܵܐ

See also : ܨܵܘܬ݂ܵܐ, ܒܪܵܬ݇, ܣܘܼܟܵܡܵܐ, ܡܲܪܟܸܢ, ܨܵܘܬܵܐ, ܡܲܡܠܠܵܐ, ܠܸܥܙܵܐ, ܗܹܡܸܙܡܵܢ

Source : Oraham, Maclean