Eastern Syriac :ܣܲܪܣܸܡ
Western Syriac :ܣܰܪܣܶܡ
Root :ܣܪܣܡ
Eastern phonetic :' sar sim
Category :noun
English :1) transitive ; see also ܡܲܬܘܸܗ / ܨܲܕܸܪ / ܡܲܬܢܸܒ݂ / ܡܲܬܒܸܢ ; physically, by a blow ... : to stun / to make senseless , to make groggy , to daze ; 2) transitive ; see ܡܲܦܗܹܐ / ܒܲܠܗܹܐ / ܡܲܒ݂ܗܸܬ / ܒܲܗܒܸܗ ; figurative sense : to stun / to overcome with paralyzing astonishment or disbelief , to shock ;
French :1) transitif ; voir aussi ܡܲܬܘܸܗ / ܨܲܕܸܪ / ܡܲܬܢܸܒ݂ / ܡܲܬܒܸܢ ; physiquement, par un choc, un coup ... : étourdir , assommer coup sur la tête / estourbir , faire voir trente-six chandelles à ; 2) transitif ; voir aussi ܡܲܦܗܹܐ / ܒܲܠܗܹܐ / ܡܲܒ݂ܗܸܬ / ܒܲܗܒܸܗ / ܣܲܪܣܸܡ ; sens figuré : stupéfier , abasourdir / ahurir / sidérer , interloquer , étonner , en boucher un coin à , choquer ;
Dialect :Urmiah

Cf. ܣܪܣܡ, ܣܲܪܣܵܡ, ܣܪܣܵܡܬܵܐ, ܡܣܲܪܣܸܡ, ܣܲܪܣܘܼܡܹܐ, ܣܲܪܣܲܡܬܵܐ, ܣܲܪܣܡܵܢܵܐ

Source : Bailis Shamun

Origin : Persian