Eastern Syriac :ܟܒ݂ܵܫܵܐ
Western Syriac :ܟܒ݂ܳܫܳܐ
Root :ܟܒܫ
Eastern phonetic :' kwa: ša:
Category :verb
[Army → War]
English :1) transitive ; see also ܣܵܚܹܡ / ܟܵܒܹܫ / ܙܵܪܹܒ݂ / ܚܵܠܹܨ ; a lemon, a sponge, people into a tight place ... : to squeeze, to compress , to extract or emit under pressure , to force or thrust by compression / to cram / to fit into a small place , Maclean ; NENA : to shove , to drive along by direct and continuous application of strength , to push , to thrust ; 2) see also ܫܲܥܒܸܕ / ܥܵܠܹܒ݂ / ܟܵܕܹܢ / ܡܲܫܦܸܠ / ܥܵܨܹܐ / ܟܵܒܹܫ / ܩܵܪܹܡ / ܙܲܒܛܸܢ : to reduce / to force to capitulate , to take by storm a city ... , to tread down / to trample conquered people, rights ... , to subjugate , to impose a yoke upon , to make a slave of , to vanquish , country, land ... : to domineer over , to occupy , to invade / to take , to subjugate / to bring into subjection , to subdue , to crush , to press down , to overwhelm / to overcome by superior force ; 3) transitive ; a revolt ... ; see also ܩܵܡܹܥ / ܦܲܪܟܸܣ / ܟܵܒܹܫ / ܟܵܕܹܢ / ܫܲܥܒܸܕ / ܬܵܟܹܣ / ܥܵܛܹܐ / ܛܲܠܸܩ / ܙܲܒܛܸܢ : to quash , to quell , to stifle / to extinguish , to suppress , to trample down / to vanquish ; 4) transitive ; see also ܟܵܒܹܫ / ܫܲܥܒܸܕ / ܩܲܦܸܚ / ܐܵܚܹܕ / ܙܲܒܛܸܢ ; country, enemy ... : to repress / to put down by force , to subdue , to conquer and bring into subjection , to vanquish , to overpower , to get the upper hand over , to crush a revolt ... (?) , to occupy , to invade , to subjugate , to bring to its heel / to put under one's boot , to control / to bring under control ; 5) transitive ; see also ܫܲܚܸܩ / ܪܵܥܹܥ / ܪܲܨܸܨ / ܟܵܒܹܫ / ܒܵܠܹܣ / ܓܵܪܹܣ : to squash , to beat into a pulp , to press into a flat mass , to squish ; 6) a subject : to master / to have a perfect knowledge of ; 7 to pickle , to preserve in salat / vinegar , to souse , to marinate ; 8) transitive ; see also ܦܲܓܸܕ / ܒܵܠܹܡ / ܥܲܘܸܟ݂ / ܟܵܒܹܫ / ܙܵܓܹܪ / ܫܲܝܸܫ / ܚܵܣܹܟ݂ / ܚܵܡܹܠ / ܙܲܒܛܸܢ / ܬܲܚܸܡ / ܩܲܝܸܨ ; passions, tears, tongue, curiosity, production ... : to restrain , to limit , to keep under control , to hold one's tongue , to hold back / to refrain tears ... , to contain one's curiosity , to slow down production ... , to stem (?) , to hinder (?) / to hamper someone's activities ... / to interfere with ... / to throw up roadblocks (?) / to stick a spoke in the wheels of / to undermine (?) ; 9) transitive ; see also ܦܲܓܸܕ / ܒܵܠܹܡ / ܟܵܒܹܫ / ܙܵܓܹܪ / ܙܲܒܛܸܢ : one's words, emotions ... : to curb , to check / to control / to contain ; 10) intransitive ; crowd ... ; see also ܩܵܗܹܠ / ܟܵܢܹܫ / ܟܵܒܹܫ / ܥܵܐܹܨ / ܙܵܪܹܒ݂ / ܚܵܒܹܨ : to throng , to crowd closely , to press / to mass , to mill about , to pour in / to roll in , to gather in large crowds , to assemble , to come together , to collect , to congregate ; 11) intransitive ; see also ܟܵܒܹܫ / ܟܵܪܹܟ݂ / ܚܵܓܹܠ / ܚܵܕܹܪ / ܚܲܪܕܹܐ : to round , to gather round / to crowd round / to draw near a story-teller ... (?) ;
French :1) transitif ; voir aussi ܣܵܚܹܡ / ܟܵܒܹܫ / ܙܵܪܹܒ݂ / ܚܵܠܹܨ ; citron, éponge, personnes en un lieu étroit ... : presser / extraire par pression / exprimer liquide ... / faire sortir colle, dentifrice ... , comprimer , pincer / appuyer sur les deux extrémités , compresser / serrer / faire se serrer , fourrer / forcer par pression , essorer linge , Maclean ; NENA : pousser , fourrer , faire pénétrer , faire avancer de force , défenses ennemies ... : serrer de près (?) / enfoncer (?) / percer (?) ; 2) voir aussi ܫܲܥܒܸܕ / ܥܵܠܹܒ݂ / ܟܵܕܹܢ / ܡܲܫܦܸܠ / ܥܵܨܹܐ / ܟܵܒܹܫ / ܩܵܪܹܡ / ܙܲܒܛܸܢ : réduire à merci , forcer à capituler / tenir à la gorge (?) , fouler au pied , subjuguer , piétiner , écraser en marchant , asservir , rendre esclave , vaincre , opprimer , pays, territoire ... : agir en maître sur / occuper , envahir , se rendre maître de / faire ployer / enchaîner , submerger / écraser avec des forces supérieures / ne faire qu'une bouchée de , enlever / s'emparer de une ville ... ; 3) transitif ; une révolte ... ; voir aussi ܩܵܡܹܥ / ܦܲܪܟܸܣ / ܟܵܒܹܫ / ܟܵܕܹܢ / ܫܲܥܒܸܕ / ܬܵܟܹܣ / ܥܵܛܹܐ / ܛܲܠܸܩ / ܙܲܒܛܸܢ : écraser , mater , casser / étouffer / réprimer / éteindre définitivement ou temporairement , rejeter / supprimer , vaincre / avoir le dessus sur / l'emporter sur ; 4) transitif ; voir aussi ܟܵܒܹܫ / ܫܲܥܒܸܕ / ܩܲܦܸܚ / ܐܵܚܹܕ / ܙܲܒܛܸܢ ; pays, ennemi, révolte ... : réprimer , subjuguer / maîtriser / vaincre par la force / venir à bout de , mater , écraser une révolte ... (?) , occuper , envahir , subjuguer / se rendre maître / mettre à sa botte / enchaîner , contrôler / mettre sous son contrôle ; 5) transitif ; voir aussi ܫܲܚܸܩ / ܪܵܥܹܥ / ܪܲܨܸܨ / ܟܵܒܹܫ / ܒܵܠܹܣ / ܓܵܪܹܣ : écrabouiller / réduire en bouillie / réduire en masse informe , écraser / aplatir , broyer ; 6) une matière, un sujet ... : maîtriser , bien connaître , connaître comme sa poche ; 7) conserver dans de la saumure , mettre en conserve avec du vinaigre, du sel / vinaigrer , mettre en salaison / saler , faire mariner ; 8) transitif ; voir aussi ܦܲܓܸܕ / ܒܵܠܹܡ / ܥܲܘܸܟ݂ / ܟܵܒܹܫ / ܙܵܓܹܪ / ܫܲܝܸܫ / ܚܵܣܹܟ݂ / ܚܵܡܹܠ / ܙܲܒܛܸܢ / ܬܲܚܸܡ / ܩܲܝܸܨ : contenir / réfréner ses passions ... , tenir sa langue , refouler / retenir sa curiosité, ses larmes ... , freiner la production ... / servir de frein à / entraver les activités de ... / mettre obstacle à l'activité de / mettre des bâtons dans les roues de (?) ; 9) transitif ; voir aussi ܦܲܓܸܕ / ܒܵܠܹܡ / ܟܵܒܹܫ / ܙܵܓܹܪ / ܙܲܒܛܸܢ : sa langue, ses émotions ... : juguler , contenir , réprimer / contrôler l'évolution de / limiter , maîtriser , modérer / freiner / restreindre / réfréner ; 10) intransitif ; foule ... ; voir aussi ܩܵܗܹܠ / ܟܵܢܹܫ / ܟܵܒܹܫ / ܥܵܐܹܨ / ܙܵܪܹܒ݂ / ܚܵܒܹܨ : affluer , se presser , se masser / se rassembler en groupes serrés , s'amasser , déferler / pulluler / s'agglutiner , grouiller , fourmiller , déferler , se grouper , s'amasser , s'amonceler , s'entasser , se réunir ; 11) intransitif ; voir aussi ܟܵܒܹܫ / ܟܵܪܹܟ݂ / ܚܵܓܹܠ / ܚܵܕܹܪ / ܚܲܪܕܹܐ : s'attrouper / se rassembler , s'approcher d'un conteur ... (?) ;
Dialect :Eastern Syriac, NENA
Hebrew :ka'vash  כָּבַשׁ «he conquered» «il a vaincu / conquis»

Cf. ܟܒܫ, ܟܵܒ݂ܸܫ, ܟܒܵܫܵܐ, ܟܸܒܫܵܐ, ܒܸܟܒ݂ܵܫܵܐ, ܟܒ݂ܝܼܫܵܐ, ܟܵܒ݂ܘܿܫܘܼܬܵܐ, ܟܵܒ݂ܘܿܫܵܐ, ܟܵܒܹܫ

See also : ܩܒܵܥ, ܕܓ݂ܵܫܵܐ, ܕܘܼܫ, ܕܚܵܣܵܐ, ܕܥܵܨܵܐ, ܙܐܵܡܵܐ, ܙܥܵܡܵܐ, ܚܲܪܒܘܼܣܹܐ, ܚܲܪܙܘܼܦܹܐ, ܛܥܵܨܵܐ, ܩܲܪܕܘܼܚܹܐ, ܬܟ݂ܵܣܵܐ, ܬܚܵܣܵܐ, ܕܟ݂ܵܣܵܐ, ܕܓ݂ܵܫܵܐ, ܕܚܵܣܵܐ, ܕܥܵܨܵܐ, ܛܥܵܨܵܐ, ܢܵܨܹܚ, ܢܨܵܚܵܐ, ܥܵܠܹܒ݂, ܥܠܵܒ݂ܵܐ, ܛܲܠܸܩ, ܛܲܠܘܼܩܹܐ, ܡܲܘܒܸܕ, ܡܲܘܒܘܼܕܹܐ, ܙܵܟܹܐ, ܙܲܟܘܼܝܹܐ, ܬܵܒܹܪ, ܬܒ݂ܵܪܵܐ

Source : Oraham, Bailis Shamun