Eastern Syriac :ܚܵܠܹܨ
Western Syriac :ܚܳܠܶܨ
Root :ܚܠܨ
Eastern phonetic :' ḥa: li:ṣ
Category :verb
English :1) transitive ; Bailis Shamun ; see also ܩܵܐܹܨ / ܩܵܪܹܨ : to pinch / to hold between finger and thumb , to hold between the jaws of an instrument / to grip / to clamp / to crimp , to nip , to tweak (?) ; 2) see also ܓܵܢܹܒ݂ / ܡܲܟ̰ܪܸܬ : to steal / to take stealthily , to sneak / to swipe / to pinch , to take in a furtive or artful manner , to rob , see also ܨܵܠܹܨ , to rustle / to forage for cattle ... ; ܚܵܠܹܨ ܒܥܝܼܪܹ̈ܐ / ܓܵܢܹܒ݂ ܩܸܢܝܵܢܹ̈ܐ : to rustle cattle ; 3) to stress / to emphasize (?) / to put under pressure (?) , to insist (?) ; 4) Bailis Shamun ; transitive and intransitive ; see also ܚܵܛܹܦ / ܒܵܙܹܙ / ܫܵܠܹܠ / ܓܵܪܹܦ / ܓܵܠܹܙ / ܣܵܠܹܒ / ܫܲܠܸܚ : to pillage , to loot , to rob , to plunder , to spoil / to strip , to sack / to ransack / to ravage , to extort ; 5) transitive ; see also ܒܵܙܹܙ / ܚܵܛܹܦ / ܣܵܠܹܒ / ܣܵܠܹܒ : to ravish / to seize and carry off by force / to rape , to abduct / to kidnap / to rob / to kidnap , to ransom (?) / to abduct in view of getting a ransom later (?) ; 6) transitive ; see also ܬܲܩܸܢ / ܣܲܬܸܬ / ܡܲܩܘܹܐ : to secure / to fix , to make stable , to lodge , metallurgy, rivets ... : to set solidly / to crimp over / to clinch ; 7) Bailis Shamun ; intransitive ; see also ܩܵܪܹܛ ; dog, shark ... : to snap / to make a sudden closing of the jaw / to seize sharply with the mouth figurative sense ; at a chance ... : to snap (?) / to grasp at eagerly (?) / to make a pounce or snatch (?) / to take the opportunity (?) ; 8) intransitive ; see also ܢܵܦܹܫ / ܪܵܘܹܚ / ܠܵܒܹܒ݂ / ܦܵܪܹܓ݂ / ܙܵܪܹܙ ; trade, activity, culture ... : to revive / to become active or flourishing again , to become energetic again , to resume (?) ;
French :1) transitif ; Bailis Shamun ; voir aussi ܩܵܐܹܨ / ܩܵܪܹܨ : serrer entre le pouce et l'index / pincer , serrer entre les mâchoires d'un instrument / enserrer , tenir entre le pouce et l'index / les pinces d'un outil / sertir , arracher d'un coup sec (?) ; 2) voir aussi ܓܵܢܹܒ݂ / ܡܲܟ̰ܪܸܬ : voler , dérober , resquiller , subtiliser , piquer / faucher / enlever subrepticement , chiper , voir aussi ܨܵܠܹܨ ; ܚܵܠܹܨ ܒܥܝܼܪܹ̈ܐ / ܓܵܢܹܒ݂ ܩܸܢܝܵܢܹ̈ܐ : enlever des bêtes , voler du bétail ; 3) souligner / accentuer (?) , mettre sous pression (?) , insister (?) ; 4) Bailis Shamun ; transitif et intransitif ; voir aussi ܚܵܛܹܦ / ܒܵܙܹܙ / ܫܵܠܹܠ / ܓܵܪܹܦ / ܓܵܠܹܙ / ܣܵܠܹܒ / ܫܲܠܸܚ : piller / mettre au pillage , voler , rapiner / brigander , mettre à sac / saccager / faire main basse sur , ravager / ruiner , extorquer / spolier / dépouiller ; 5) transitif ; voir aussi ܒܵܙܹܙ / ܚܵܛܹܦ / ܣܵܠܹܒ / ܣܵܠܹܒ : ravir / enlever de force , kidnapper , rançonner (?) ; 6) transitif ; voir aussi ܬܲܩܸܢ / ܣܲܬܸܬ / ܡܲܩܘܹܐ : fixer , implanter , stabiliser / installer solidement / loger / insérer , métallurgie, rivets, bijoux ... : sertir / enchâsser ; 7) Bailis Shamun ; intransitif ; voir aussi ܩܵܪܹܛ ; chien, requin ... : chercher à mordre / à saisir / à happer , donner un coup de dents , mordre à pleines dents , sens figuré ; une opportunité ... : saisir vivement (?) / sauter sur une belle occasion (?) / profiter (?) ; 8) intransitif ; voir aussi ܢܵܦܹܫ / ܪܵܘܹܚ / ܠܵܒܹܒ݂ / ܦܵܪܹܓ݂ / ܙܵܪܹܙ ; commerce, activité, culture, espoir ... : se relancer / se réactiver / se raviver / se renouveler , se ranimer, se redynamiser / se revigorer / reprendre du poil de la bête , redevenir actif et prospère , se rétablir / se reprendre , reprendre / reprendre son cours de plus belle , se remettre sur les rails , intérêt, espoir ... : renaître / être relancé ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܚܠܨ, ܚܸܠܵܨܵܐ, ܚܠܵܨܵܐ, ܡܚܵܠܸܨ, ܚܵܠܝܼܨ, ܚܲܠܵܨ, ܚܵܠܸܨ, ܬܲܚܠܘܼܨܵܐ, ܡܸܬܚܲܠܨܵܢܘܼܬܵܐ, ܡܚܲܠܨܵܢܵܐ, ܡܚܲܠܨܵܢܘܼܬܵܐ, ܚܵܠܘܿܨܘܼܬܵܐ

See also : ܩܵܐܸܨ, ܨܵܠܹܨ, ܦܵܠܹܫ, ܓܵܢܹܒ݂, ܒܲܙܸܙ, ܚܵܛܹܦ, ܚܛܵܦܵܐ, ܒܵܙܹܙ, ܒܙܵܙܵܐ, ܫܵܠܹܠ, ܫܠܵܠܵܐ, ܓܵܪܹܦ, ܓܪܵܦܵܐ, ܣܵܠܹܒ݂, ܩܵܐܹܨ, ܩܝܵܨܵܐ, ܩܵܡܹܟܵ, ܩܡܵܟ̰ܵܐ, ܩܪܵܨܵܐ, ܩܵܪܹܨ

Source : Bailis Shamun