Eastern Syriac :ܢܩܵܫܵܐ
Western Syriac :ܢܩܳܫܳܐ
Root :ܢܩܫ
Eastern phonetic :' nqa: ša:
Category :noun, verb
[Army → War]
English :1) intransitive ; see also ܢܵܩܹܫ / ܛܵܪܹܦ / ܩܵܦܹܚ / ܩܲܪܦܸܚ / ܡܵܚܹܐ ; opponent, object, target ? ..., with the hand / a weapon / a tool : to strike , to aim and deliver a blow / thrust , to knock , to hit , to hit what was aimed at with force , to knock in , heart ; see also ܪܵܦܹܬ : to beat , to palpitate , to pulse , to pulsate , to pound , musician : to play / to strum , to perform music / to take part in a musical show , musical instrument : to play / to be part of the show / to sound in a performance ; 2) to clash , to clang ; 3) transitive and intransitive ; see also ܢܵܩܹܫ / ܡܵܚܹܐ ܙܲܓܵܐ / ܙܲܓܸܓ݂ / ܙܵܓܹܓ݂ / ܙܲܢܓܸܪ ; bell, telephone , knell, alarm (?)... : to ring , to sound alarm ... (?) , to knell , to chime / to strike a bell, time ... , to tintinnabulate , to toll knell ; 4) transitive ; see also ܢܵܩܹܫ / ܛܵܪܹܦ / ܫܲܪܩܹܐ ; a mosquito, a fly ... ; to swat / to hit swiftly , to hit with a sharp slapping blow ; 5) transitive ; see also ܫܲܩܸܦ / ܢܵܩܹܫ / ܛܵܪܹܦ ; object onto a table, brakes ... : to slam , to bang , to throw violently and noisily , to slap down violently or noisily , to strike or beat hard , heels : to click (?) ; 6) tent ... : to pitch / to put up , to set up and fix in a definite position ; 7) noun ; see also ܪܵܦܘܿܬܘܼܬܵܐ : a beat / a pant , a throb / a throbbing , a palpitation ; ܢܩܵܫ ܠܸܒܵܐ : a heartbeat , a systole (?) ; 8) see also ܛܘܼܪܩܵܐ / ܨܲܪܦܘܼܚܵܐ / ܡܚܘܿܬܵܐ / ܛܪܵܦܵܐ / ܬܲܩܬܲܩܬܵܐ / ܩܲܪܦܲܚܬܵܐ / ܩܦܘܼܚܝܵܐ : a strike , a rap / a sharp blow , a sharp knock ; 9) Bailis Shamun ; noun ; see also ܫܩܵܦܵܐ / ܡܲܚܘܵܐ / ܡܚܘܿܬܵܐ / ܡܚܵܝܬܵܐ ; with a weapon, a cane ... : a stroke / an attack with an impact , a powerful and crushing blow / a swat , a sharp blow , a quick knock (?) / a little hit (?) ;
French :1) intransitif ; voir aussi ܢܵܩܹܫ / ܛܵܪܹܦ / ܩܵܦܹܚ / ܩܲܪܦܸܚ / ܡܵܚܹܐ ; adversaire, objet, cible ? ..., avec la main, une arme, un outil : frapper / donner un coup / donner des coups / mettre des coups , cogner , atteindre son but / faire mouche / toucher , cœur ... ; voir aussi ܪܵܦܹܬ : palpiter , battre , musicien : jouer / s'accompagner de / avec un instrument , pincer , instrument de musique : jouer / être entendu dans une symphonie ; 2) s'entrechoquer , se heurter , entrer en collision , émettre un son métallique / claquer -portail métallique- , cliqueter ; 3) transitif et intransitif ; voir aussi ܢܵܩܹܫ / ܡܵܚܹܐ ܙܲܓܵܐ / ܙܲܓܸܓ݂ / ܙܵܓܹܓ݂ / ܙܲܢܓܸܪ ; cloche, alarme (?) ... : sonner / retentir / résonner / tinter / tintinnabuler , carillonner / faire carillonner , sonner le glas / sonner l'alarme (?) , faire sonner / faire retentir , bourdonner tête ... / résonner (?) ; 4) transitif ; voir aussi ܢܵܩܹܫ / ܛܵܪܹܦ / ܫܲܪܩܹܐ ; moustique, une mouche ... ; écraser d'un coup sec / taper sur / frapper vite et violemment sur , donner rapidement un coup à ; 5) ntransitif ; voir aussi ܫܲܩܸܦ / ܢܵܩܹܫ / ܛܵܪܹܦ ; objet sur une table ... : poser violemment / très fort , poser bruyamment un livre ... , faire du bruit en exécutant un geste ... / jeter violemment , écraser un téléphone sur son socle , la pédale de frein... , claquer pieds par terre, talons ... , flanquer par terre ... , frapper fort , battre violemment ; 6) tente ... : ériger / installer / planter , fixer ; 7) nom ; voir aussi ܪܵܦܘܿܬܘܼܬܵܐ : un battement , une pulsation , une palpitation ; ܢܩܵܫ ܠܸܒܵܐ : un battement du cœur , une systole (?) ; 8) voir aussi ܛܘܼܪܩܵܐ / ܨܲܪܦܘܼܚܵܐ / ܡܚܘܿܬܵܐ / ܛܪܵܦܵܐ / ܬܲܩܬܲܩܬܵܐ / ܩܲܪܦܲܚܬܵܐ / ܩܦܘܼܚܝܵܐ : un grand coup sec , une frappe / un coup porté ; 9) Bailis Shamun ; nom ; voir aussi ܫܩܵܦܵܐ / ܡܲܚܘܵܐ / ܡܚܘܿܬܵܐ / ܡܚܵܝܬܵܐ ; avec une arme, une canne ... : un coup porté / une attaque avec choc , une frappe forte et rapide , un grand coup / un fort coup sec , une tape rapide ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܢܩܫ, ܢܵܩܘܼܫܵܐ, ܢܩܵܫܵܝܵܐ, ܢܵܩܸܫ, ܢܵܩܹܫ

See also : ܩܲܪܩܘܼܫܹܐ, ܩܘܼܪܩܵܫܵܐ, ܩܘܼܠܩܵܫܵܐ, ܪܵܦܹܬ, ܩܘܼܛܵܦ ܠܸܒܵܐ, ܪܸܦܬܵܐ, ܪܵܦܘܿܬܘܼܬܵܐ, ܡܚܵܝܬ ܠܸܒܵܐ, ܢܩܵܫ ܠܸܒܵܐ, ܢܵܨܹܒ݂, ܢܨܵܒ݂ܵܐ, ܩܵܒܹܥ, ܩܒ݂ܵܥܵܐ, ܨܲܠܹܐ, ܨܲܠܘܼܝܹܐ, ܙܵܡܹܪ, ܙܡܵܪܵܐ, ܛܵܪܹܦ, ܫܵܩܹܦ, ܓܵܢܹܚ, ܓܵܢܹܚ, ܓܢܵܚܵܐ, ܡܵܚܹܐ, ܡܚܵܝܵܐ, ܢܵܐܹܕ, ܢܝܵܕܵܐ, ܪܵܘܹܛ, ܪܘܵܛܵܐ, ܪܵܓܹܕ, ܪܓܵܕܵܐ, ܪܵܦܹܬ

Source : Oraham, Bailis Shamun