Eastern Syriac :ܣܕܵܩܵܐ
Western Syriac :ܣܕܳܩܳܐ
Root :ܣܕܩ
Eastern phonetic :' sda: qa:
Category :noun, verb
[Industry]
English :1) Oraham : tearing, rending ; 2) Bailis Shamun ; intransitive ; see also ܣܵܕܹܩ / ܨܵܠܹܚ / ܨܵܪܹܐ / ܦܵܪܹܛ : to rend / to become torn or split , to burst open (?) ; 3) intransitive ; see also ܨܵܠܹܚ / ܫܵܩܹܩ / ܦܵܨܹܠ / ܦܵܠܹܩ / ܣܵܕܹܩ / ܦܵܪܹܛ / ܟ̰ܲܢܒܸܪ : to rend / to become torn or split , to rip / to become ripped , to rend apart , friends ... : to sever / to become separated , to break up / to break off , army ... : to disband (?) ; 4) intransitive ; see also ܨܵܪܹܐ / ܦܵܬܹܩ / ܣܵܕܹܩ / ܬܵܪܹܙ / ܦܵܪܹܛ / ܦܵܩܹܥ : to rupture , to break in two ; 5) intransitive ; see also ܦܵܣܹܩ / ܣܵܕܹܩ / ܦܵܫܹܚ / ܦܵܠܹܓ݂ / ܦܵܠܹܥ : to section / to be separated into parts , to become cut into parts , to be dismembered , to be quartered , to be carved up , to be torn apart , to be split up ; 6) transitive ; see also ܨܵܪܹܐ / ܣܵܕܹܩ / ܡܲܩܪܸܛ ; fabric, paper, documents, wood ... ; to tear to pieces / to shred , to tear to shreds , to turn into pulp / to pulp figurative sense ; opponent, meat ... (?) ; ܣܵܕܹܩ ܠܸܢܒ݂ܵܪܹ̈ܐ : to tear to pieces / to shred , to tear into ribbons ; 7) transitive and intransitive ; see also ܣܲܕܸܩ / ܦܵܪܹܫ / ܦܲܠܸܓ݂ / ܡܲܢܸܬ / ܣܵܕܹܩ / ܦܵܠܹܓ݂ : to segment , to break into segments , to divide , to subdivide / to sector , to partialize (?) ; 8) intransitive ; see also ܦܵܪܹܩ / ܣܵܕܹܩ / ܦܵܪܹܫ : to separate / to be separated , couple ... : to split up / to break up / to go different ways , to become divided / to become detached , to stand aloof (?) , mechanical parts ... : to become disrupted (?) , boxing, duel ... : to separate (?) / to step away from one's opponent (?) , military ... : to fall out (?) to dismiss (?) ;
French :1) Oraham : l'action de déchirer / de se déchirer , la déchirure , l'action de diviser / se diviser , la division , l'action de séparer / de séparer , l'action de causer un schisme / une séparation , l'action de fissurer / scinder , une scission ; 2) Bailis Shamun ; intransitif ; voir aussi ܣܵܕܹܩ / ܨܵܠܹܚ / ܨܵܪܹܐ / ܦܵܪܹܛ ; tissu, bateau ... : se fendre , se fêler , se fissurer / se scinder / se partager , éclater / s'éclater , se déchirer , s'arracher , s'ouvrir / s'éventrer / se disloquer coque de bateau ... ; 3) intransitif ; voir aussi ܨܵܠܹܚ / ܫܵܩܹܩ / ܦܵܨܹܠ / ܦܵܠܹܩ / ܣܵܕܹܩ / ܦܵܪܹܛ / ܟ̰ܲܢܒܸܪ : se déchirer , s'arracher , se détacher par déchirure , se fissurer , se rompre / casser / céder / rompre , être séparé , se couper / se détacher / se dissocier , armée, groupe ... : se débander (?) ; 4) intransitif ; voir aussi ܨܵܪܹܐ / ܦܵܬܹܩ / ܣܵܕܹܩ / ܬܵܪܹܙ / ܦܵܪܹܛ / ܦܵܩܹܥ : se rompre / subir une rupture , se fracturer , se briser , tendon... : se claquer , se déchirer , chaîne ... : se casser en deux ; 5) intransitif ; voir aussi ܦܵܣܹܩ / ܣܵܕܹܩ / ܦܵܫܹܚ / ܦܵܠܹܓ݂ / ܦܵܠܹܥ : être divisé en secteurs, sections, parties ... , être morcelé , se partager / se diviser / se morceler , se démembrer / être démembré , être écartelé / être déchiré , se déchirer sens propre et figuré ; famille ... ; 6) transitif ; voir aussi ܨܵܪܹܐ / ܣܵܕܹܩ / ܡܲܩܪܸܛ ; tissu, papier, documents, bois ... ; déchirer / lacérer / mettre en pièces / mettre en lambeaux , déchiqueter / réduire en bouillie sens figuré ; adversaire, viande ... (?) ; ܣܵܕܹܩ ܠܸܢܒ݂ܵܪܹ̈ܐ : mettre en lambeaux / lacérer / "déchirer en rubans" ; 7) transitif et intransitif ; voir aussi ܣܲܕܸܩ / ܦܵܪܹܫ / ܦܲܠܸܓ݂ / ܡܲܢܸܬ / ܣܵܕܹܩ / ܦܵܠܹܓ݂ : segmenter , tronçonner , couper , partager , diviser / subdiviser , sectoriser , démembrer , se segmenter / se partager / se diviser / se subdiviser , se démembrer ; 8) intransitif ; voir aussi ܦܵܪܹܩ / ܣܵܕܹܩ / ܦܵܪܹܫ : être séparé / être divisé / être détaché , se détacher / se scinder , couple ... : se quitter , se mettre à l'écart / se tenir écarté , se tenir à part / se tenir en aparté , prendre du recul (?) , mécanique ... : se désaccoupler (?) , militaire, duel, assaut d'escrime ... : rompre les rangs ... (?) / s'écarter de son adversaire (?) ;
Dialect :Eastern Syriac, Classical Syriac

Cf. ܣܕܩ, ܣܲܕܸܩ, ܣܸܕܩܵܐ, ܣܲܕܘܼܩܹܐ, ܣܵܕܹܩ

See also : ܦܠܵܐ, ܦܲܠܓܘܼܝܹܐ, ܟ̰ܠܵܦܵܐ, ܡܸܬܦܲܠܓܵܢܵܐ, ܦܲܪܦܘܼܫܹܐ, ܡܲܪܦܵܝܬܵܐ, ܢܙܵܪܵܐ, ܢܟ݂ܵܪܵܐ, ܨܵܠܹܚ, ܨܠܵܚܵܐ, ܨܵܪܹܐ, ܨܪܵܝܵܐ, ܦܵܪܹܛ, ܦܪܵܛܵܐ, ܨܵܪܹܐ, ܨܪܵܝܵܐ, ܦܵܬܹܩ, ܦܬܵܩܵܐ, ܦܵܪܹܛ, ܦܪܵܛܵܐ, ܦܵܩܹܥ, ܦܩܵܥܵܐ, ܬܵܪܹܙ, ܬܪܵܙܵܐ

Source : Oraham, Bailis Shamun