Eastern Syriac :ܛܵܘܹܐ
Western Syriac :ܛܳܘܶܐ
Root :ܛܘܐ
Eastern phonetic :' ṭa: wé
Category :noun
[Feeding → Cooking]
English :1) Maclean : to be roasted , to be grilled ; 2) Bailis Shamun ; transitive ; see also ܛܲܘܹܐ / ܛܲܓܸܢ / ܩܲܠܹܐ : to roast to cook by exposing to dry heat , to grill meat on a grid ... ; 3) transitive ; see also ܦܲܓܸܪ / ܛܲܓܸܢ / ܒܲܫܸܠ ; meal, food ... : to bake / to cook , to prepare / to throw together over fire ; 4) intransitive ; see also ܛܵܓܹܢ / ܩܵܠܹܐ : to roast / to cook food by heat , to cook over fire , to undergo being roasted ;
French :1) Maclean : être rôti , être grillé ; 2) Bailis Shamun ; transitif ; voir aussi ܛܲܘܹܐ / ܛܲܓܸܢ / ܩܲܠܹܐ ; viande, châtaignes ... : rôtir , faire rôtir , griller / faire griller viande sur une grille... , cuire au four , torréfier café , calciner / fritter minerai , ressuer plomb, argent ; 3) transitif ; voir aussi ܦܲܓܸܪ / ܛܲܓܸܢ / ܒܲܫܸܠ ; aliments, plat de nourriture... : cuire / faire cuire , préparer sur le feu ; 4) intransitif ; voir aussi ܛܵܓܹܢ / ܩܵܠܹܐ : rôtir / faire cuire de la nourriture au four , être en train de rôtir ;
Dialect :Eastern Syriac, Classical Syriac, NENA

Cf. ܛܘܐ, ܡܛܵܘܹܐ, ܛܘܵܝܵܐ, ܛܲܘܹܐ, ܛܲܘܘܼܝܹܐ, ܡܛܵܘܝܵܐ, ܛܘܝܼܬܵܐ

See also : ܛܲܓܸܢ, ܛܲܓܘܼܢܹܐ, ܩܲܠܹܐ, ܩܲܠܘܼܝܹܐ

distinguish from ܛܵܒ݂ܹܐ : to be worth, to deserve ; ܛܵܒܹܥ : to sink, to fall asleep

ne pas confondre avec ܛܵܒ݂ܹܐ : valoir, mériter ; ܛܵܒܹܥ : s'enfoncer, s'endormir

Source : Maclean, Bailis Shamun