Eastern Syriac :ܥܲܠܕܘܼܝܹܐ
Western Syriac :ܥܰܠܕܽܘܝܶܐ
Root :ܥܠܕ
Eastern phonetic :al ' du: yi:
Category :verb
[Moral life → Fault]
English :1) see also ܚܵܪܹܥ / ܫܵܩܹܪ / ܥܵܬܹܬ / ܢܵܟܹܠ / ܕܲܓܸܠ / ܥܲܠܕܹܐ : to act like a quack , to act as a mountebank to deceive / to beguile others , to pretend / to sham , to be a pretender , to feign , to deceive , to cause to believe what is false / disbelieve what is true , to mislead , to cheat , to deal treacherously with , to beguile , to bluff , to be false to / dishonest with , to fool , to dupe , to take in , to lure , to humbug , to fox , to hoodwink / bamboozle , to chisel , to bushwhack , to gull , to two-time (?) ; 2) transitive ; see also ܢܵܟܹܠ / ܥܲܬܸܬ / ܕܲܪܸܡ / ܨܲܢܸܥ / ܥܲܠܕܹܐ : to rogue / to fool , to dupe , to hoodwink , to have someone by tricking him , to trick / to deceive / to prove dishonest with , to pull the wool over the eyes of , to scam / to defraud , to swindle / to cheat / to deceive / to gull / to give the shaft to someone , to beguile / to wile , to con / to take in , to gammon ; ܐ݇ܢܵܫܵܐ ܗܵܣܵܢܵܝ ܠܥܲܠܕܘܼܝܐ : a man easy to deceive / an easily deceived man / a dupe ; 3) transitive ; see also ܢܵܟܹܠ / ܢܟ݂ܵܠܵܐ / ܕܲܪܸܡ / ܕܲܪܘܼܡܹܐ / ܬܲܥܸܠ / ܬܲܥܘܼܠܹܐ / ܛܲܟܸܢ / ܛܲܟܘܢܐ / ܡܲܛܥܹܐ / ܡܲܛܥܘܼܝܹܐ / ܥܲܠܕܹܐ : to hoax , to kid , to pull the leg of ; 4) transitive ; see also ܛܵܠܹܡ / ܡܲܛܥܹܐ / ܢܵܟܹܠ / ܕܲܓܸܠ / ܥܲܠܕܹܐ ; a secret, one's conscience, one's convictions, one's soul ... : to sell / to dispose of or manage for profit instead of in accordance with conscience / duty / justice ..., to compromise / to betray / to abandon / to deny / to go back on / to disown one's principles ... ;
French :1) voir aussi ܚܵܪܹܥ / ܫܵܩܹܪ / ܥܵܬܹܬ / ܢܵܟܹܠ / ܕܲܓܸܠ / ܥܲܠܕܹܐ : simuler , agir en simulateur pour tromper , faire semblant , feindre , tromper , faire croire ce qui est faux / ne pas croire à ce qui est vrai , tricher , agir traîtreusement , faire tromper , égarer , dévoyer / fourvoyer , désinformer , duper , illusionner , leurrer , abuser de la confiance de , rouler dans la farine , escroquer ; 2) transitif ; voir aussi ܢܵܟܹܠ / ܥܲܬܸܬ / ܕܲܪܸܡ / ܨܲܢܸܥ / ܥܲܠܕܹܐ : duper , tromper / rouler dans la farine / entuber / avoir quelqu'un en le trompant , berner , entortiller / embobeliner , faire un tour de passe-passe à quelqu'un , se jouer de / mystifier / posséder / escroquer , gruger , escroquer ; ܐ݇ܢܵܫܵܐ ܗܵܣܵܢܵܝ ܠܥܲܠܕܘܼܝܐ : un homme facile à tromper / un dupe / un pigeon ; 3) transitif ; voir aussi ܢܵܟܹܠ / ܢܟ݂ܵܠܵܐ / ܕܲܪܸܡ / ܕܲܪܘܼܡܹܐ / ܬܲܥܸܠ / ܬܲܥܘܼܠܹܐ / ܛܲܟܸܢ / ܛܲܟܘܢܐ / ܡܲܛܥܹܐ / ܡܲܛܥܘܼܝܹܐ / ܥܲܠܕܹܐ : monter un canular à / faire un canular à , faire une blague à / faire une plaisanterie à en inventant une fausse histoire ... / faire monter en bateau ; 4) transitif ; voir aussi ܛܵܠܹܡ / ܡܲܛܥܹܐ / ܢܵܟܹܠ / ܕܲܓܸܠ / ܥܲܠܕܹܐ ; un secret, sa conscience, ses convictions, son âme ... : vendre / disposer de pour profit plutôt que par justice / équité / devoir ... , livrer vilement , abandonner / renier / revenir sur ses principes ... , trafiquer / trahir / faire commerce de pouvoirs spéciaux ... (?) ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܥܠܕ, ܥܲܠܕܹܐ, ܥܲܠܕܲܝܬܵܐ

See also : ܓܵܠܘܼܙܵܐ, ܓܠܵܙܵܐ, ܕܲܓܘܼܠܹܐ, ܕܲܓܵܠܵܐ, ܕܲܓܵܠܘܼܬܵܐ, ܛܲܥܵܝܵܐ, ܛܲܥܝܵܐ, ܡܸܨܛܲܢܵܢܘܼܬܵܐ, ܥܒ݂ܲܕ ܦܘܼܪܣܵܐ

Source : Oraham, Bailis Shamun