Eastern Syriac :ܡܨܝܼܕܬܵܐ
Western Syriac :ܡܨܺܝܕܬܳܐ
Root :ܨܕ
Eastern phonetic :' mṣi:d ta:
Category :noun, adjective
[Animals]
English :1) Oraham ; noun (Classical Syriac) ; see also ܢܸܫܒ݂ܵܐ / ܦܲܚܵܐ / ܨܠܝܼܬܵܐ / ܫܲܪܒܘܼܩܝܼܬܵܐ / ܬܵܩܘܿܠܬܵܐ / ܩܘܼܠܬܵܐ : a snare a contrivance consisting of a noose, by which birds or other animals may be entangled and caught , a trap , figurative sense : an ambush (?) / a hoax (?) / a set-up (?) / a setup (?) ; ܡܨܝܼܕܬܵܐ ܕܝܲܠܘܼܕܹ̈ܐ : a slingshot ; ܥܒ݂ܵܕܵܐ ܕܡܨܝܼܕܬܵܐ : a network , a system (?) / a complex (?) ; ܟܲܘܹ̈ܐ ܕܡܨܝܼܕܬܵܐ : a lattice-window ; 2) Vernacular Syriac , = ܚܸܠܒܵܐ : a membrane , the retina of the eye ; ܡܨܝܼܕܬܵܐ ܕܥܲܝܢܵܐ : the retina ; ܟܹܐܒ݂ ܡܨܝܼܕܬܵܐ ܕܥܲܝܢܵܐ : a disease of the retina / a retina ailment / a retinitis ;
French :1) Oraham ; nom (syriaque classique) ; voir aussi ܢܸܫܒ݂ܵܐ / ܦܲܚܵܐ / ܨܠܝܼܬܵܐ / ܫܲܪܒܘܼܩܝܼܬܵܐ / ܬܵܩܘܿܠܬܵܐ / ܩܘܼܠܬܵܐ : un collet , un piège , un piège à rats / une souricière , un lacet / des lacs mot archaïque / littéraire désignant un piège à nœud coulant , sens figuré : un traquenard (?) / un coup monté ; ܡܨܝܼܕܬܵܐ ܕܝܲܠܘܼܕܹ̈ܐ : un lance-pierre / une fronde ; ܥܒ݂ܵܕܵܐ ܕܡܨܝܼܕܬܵܐ : un réseau , un système (?) / un complexe (?) ; ܟܲܘܹ̈ܐ ܕܡܨܝܼܕܬܵܐ : une fenêtre à treillis ; 2) syriaque vernaculaire , = ܚܸܠܒܵܐ : une membrane , la rétine de l'œil ; ܡܨܝܼܕܬܵܐ ܕܥܲܝܢܵܐ : la rétine de l'œil ; ܟܹܐܒ݂ ܡܨܝܼܕܬܵܐ ܕܥܲܝܢܵܐ : une maladie qui s'attrape à l'œil , une affection de l'œil / une rétinite ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܨܕ, ܨܘܕ,

See also : ܩܘܼܠܬܵܐ, ܢܸܫܒ݂ܵܐ, ܓܘܼܦܵܐ, ܓܐܵܦܵܐ, ܫܲܪܒܘܼܩܝܼܬܵܐ, ܗܲܠܒܵܠܘܼܩܬܵܐ, ܚܲܒ݂ܠܵܐ, ܚܵܢܘܼܩܬܵܐ, ܟ̰ܘܼܪܘܼܬܡܵܐ, ܡܲܚܢܘܼܩܝܼܬܵܐ, ܬܵܠܵܐ, ܬܵܦܸܟܵܐ, ܦܲܚܵܐ, ܨܵܠܝܼܬ݂ܵܐ, ܬܵܩܘܿܠܬܵܐ, ܡܲܢܦܵܠܬܵܐ, ܡܲܓܙܸܪ, ܨܵܐܸܕ݂, ܗܲܠܒܸܩ, ܚܲܪܒܸܩ, ܨܵܦܲܚܬܵܐ, ܢܸܫܒ݂ܵܐ, ܨܠܝܼܬܵܐ, ܫܒ݂ܝܼܒ݂ܵܐ, ܩܘܼܠܬܵܐ, ܦܲܚܵܐ, ܬܵܘܪܵܐ

Source : Oraham, Bailis Shamun