Eastern Syriac :ܦܲܚܵܐ
Western Syriac :ܦܰܚܳܐ
Root :ܦܚܢ
Eastern phonetic :' pa ḥa:
Category :noun
[Sport → Hunting]
English :1) see ܢܸܫܒ݂ܵܐ / ܡܨܝܼܕܬܵܐ / ܨܠܝܼܬܵܐ / ܫܲܪܒܘܼܩܝܼܬܵܐ / ܬܵܩܘܿܠܬܵܐ / ܩܘܼܠܬܵܐ ;a snare , a trap , a noose , a lasso (?) ; Rhétoré ; ܐܘܼܫܲܥܢܵܐ ܢܦܝܼܠ ܠܹܗ ܒܦܲܚܵܐ : Ushana fell into the trap ; 2) Bailis Shamun : a net / a snare / a trap ; ܨܵܐܹܕ ܒܦܲܚܵܐ : to hunt with a snare / to trap / to entrap / to ensnare ;
French :1) voir aussi ܢܸܫܒ݂ܵܐ / ܡܨܝܼܕܬܵܐ / ܨܠܝܼܬܵܐ / ܫܲܪܒܘܼܩܝܼܬܵܐ / ܬܵܩܘܿܠܬܵܐ / ܩܘܼܠܬܵܐ : un collet , un piège / un lacet / archaïque : un lac / un las , un lasso (?) ; Rhétoré ; ܐܘܼܫܲܥܢܵܐ ܢܦܝܼܠ ܠܹܗ ܒܦܲܚܵܐ : Ouchana est tombé dans le piège ; 2) Bailis Shamun : un piège / un filet / des filets , une chausse-trappe , un traquenard , sens figuré : une attrapoire / un panneau ; ܨܵܐܹܕ ܒܦܲܚܵܐ : chasser à l'aide d'un piège / piéger / trapper ;
Dialect :Classical Syriac, Al Qosh, Tkhuma, Other

Cf. ܦܚܢ, ܦܲܚܸܢ, ܦܲܚܘܼܢܹܐ

See also : ܢܸܫܒ݂ܵܐ, ܟ̰ܘܼܪܹܬܡܵܐ, ܟ̰ܘܼܪܘܼܬܡܵܐ, ܓܘܼܦܵܐ, ܓܐܵܦܵܐ, ܩܘܼܠܬܵܐ, ܬܵܠܵܐ, ܬܵܦܸܟܵܐ, ܨܠܝܼܬܵܐ, ܫܲܪܒܘܼܩܝܼܬܵܐ, ܫܒ݂ܝܼܒ݂ܵܐ, ܡܨܝܼܕܬܵܐ, ܬܵܘܪܵܐ, ܩܘܼܠܬܵܐ, ܬܵܩܘܿܠܬܵܐ

masculine and feminine

masculin et féminin

Source : Maclean, Bailis Shamun